DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing cours | all forms | exact matches only
FrenchDutch
absence du président de la Courafwezigheid van de president van het Hof
acceptation de la juridiction obligatoire de la Cour internationale de justiceaanvaarding van de verplichte rechtsmacht van het Internationaal Gerechtshof
Accord de coopération et d'assistance entre la Cour pénale internationale et l'Union européenneOvereenkomst tussen het Internationaal Strafhof en de Europese Unie inzake samenwerking en bijstand
Accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justiceOvereenkomst tussen de EVA-Staten inzake de invoering van een Toezichthoudende Autoriteit en een Hof van Justitie
accord entre les Etats de l'AELE relatif à l'institution d'une Autorité de surveillance et d'une Cour de justiceOvereenkomst tussen de EVA-Staten betreffende de oprichting van een toezichthoudende autoriteit en een Hof van Justitie
Accord Surveillance et CourOvereenkomst tussen de EVA-Staten inzake de invoering van een Toezichthoudende Autoriteit en een Hof van Justitie
accord Surveillance et Cour de justiceToezichthoudende Autoriteit en Hof van Justitie Overeenkomst
accord Surveillance et Cour de justiceTAH-Overeenkomst
acquittement par la Cour d'Assises après Révisionvrijspraak door het Hof van Assisen na herziening
affaire en coursaanhangige zaak (lis pendens)
affaire en courslopende zaak
affaire en instance devant une courzaak in behandeling
affaire en instance devant une courzaak in instantie
affaire radiée du registre de la Courin het register van het Hof doorgehaalde zaak
affaire soumise à la Courzaak welke aan het Hof is voorgelegd
affaires en courslopende zaken
affaires en courshangende zaken
agents,conseils et avocats comparaissant devant la Courgemachtigden,raadslieden en advocaten die voor het Hof verschijnen
annulation de la décision du Tribunal par la Courvernietiging van de beslissing van het Gerecht
application "mutatis mutandis" du règlement de procédure de la Courovereenkomstige toepassing van het reglement voor de procesvoering van het Hof
appliquer le statut de la Courhet reglement voor de procesvoering van het Hof toepassen
archives de la Courarchieven van het Hof
arrêt de la Courarrest van het Hof
arrêt de la Cour constatant expressément l'existence d'un fait nouveauarrest van het Hof dat uitdrukkelijk het bestaan van een nieuw feit vastselt
arrêt de la Cour de justicearrest van het Hof van Justitie
au cours des débatster terechtzitting
audience publique de la Couropenbare terechtzitting van het Hof
autorisation expresse du président ou de la Couruitdrukkelijke toestemming van de president of van het Hof
avis de la Courbeoordeling van het Hof
avis négatif de la Cour de justiceafwijzend advies van het Hof van Justitie
avocat général de la Cour de justiceadvocaat-generaal van het Hof van Justitie
avocat général à la Cour de cassationadvocaat-generaal bij het Hof van Cassatie
ce différend est soumis à la Cour de justice en vertu d'un compromisdit geschil wordt aan het Hof van Justitie voorgelegd krachtens een compromis
chacun des Etats membres peut saisir la Cour de justiceieder van de Lid-Staten kan zich wenden tot het Hof van Justitie
Chambre spéciale de la Cour d'appel d'ArnhemBijzonde Kamer van het Gerechtshof te Arnhem
compléter le statut de la Courhet reglement voor de procesvoering van het Hof aanvullen
comportement devant la Courgedrag voor het Hof
comptabilité de la Courboekhouding van het Hof
compétences attribuées à la Cour de justicebevoegdheden,aan het Hof van Justitie toegekend
concordat en cours d'exécutionuitvoering van een akkoord
concours des services de la Courbijgestaan door de diensten van het Hof
conseiller de la cour d'appelraadsheer in het hof van beroep
conseiller de la Cour de cassationraadsheer in het Hof van Cassatie
conseiller rapporteur à la Cour des compteshoofdambtenaar bij de handelsrechtbank die fungeert als griffier
conseiller à la Cour d'appelraadsheer in het hof van beroep
conseiller à la Cour d'appelraadsheer in het gerechtshof
conseiller à la Cour de cassationraadsheer in het Hof van Cassatie
conseiller à la Cour de cassationraadsheer in de Hoge Raad
conseiller à la cour du travailraadsheer in het arbeidshof
constitution de la Cour de justicesamenstelling van het Hof van Justitie
contrôle de la Cour AELErechtsmacht van het EVA-Hof
contrôle de la Cour de justicerechtsmacht van het Hof van Justitie
Convention relative à l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à la convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale, ainsi qu'au protocole concernant son interprétation par la Cour de justice, avec les adaptations y apportées par les conventions successives relatives à l'adhésion ....Verdrag inzake de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot het Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken, alsmede tot het Protocol betreffende de uitlegging daarvan door het Hof van Justitie, zoals deze zijn gewijzigd bij de opeenvolgende Verdragen inzake de toetreding van ....
Cour AELEHof van Justitie van de EVA-Staten
Cour constitutionnelleConstitutioneel Hof
Cour constitutionnelleKonstitutioneel Hof
Cour constitutionnelle fédérale"Bundesverfassungsgericht"
Cour constitutionnelle fédéraleConsitutioneel Gerechtshof
cour d'appelhof van appel
cour d'appelHof van Beroep
cour d'appelgerechtshof
Cour d'appel communeGemeenschappelijk Hof van Beroep
Cour d'Appel Commune en matière de brevet communautaireGemeenschappelijk Hof van Beroep voor het Gemeenschapsoctrooi
Cour d'appel commune en matière de brevets communautairesGemeenschappelijk Hof van Beroep
Cour d'appel de la Cour martialeHof van beroep van de krijgsraad
cour d'assiseshof van assisen
Cour de cassationHof van Cassatie
Cour de conciliation et d'arbitrageVerzoenings- en Arbitragehof
Cour de justice AELEEVA-Hof
Cour de justice AELEHof van Justitie van de EVA-Staten
cour de justice BeneluxBenelux-Gerechtshof
Cour de justice des Etats de l'AELEEVA-Hof
Cour de justice des Etats de l'AELEHof van Justitie van de EVA-Staten
cour de la Chariasjariarechtbank
cour de la Chariashariarechtbank
Cour de sûreté de l'Etatrechtbank voor de staatsveiligheid
Cour de sûreté de l'Étatrechtbank voor staatsveiligheid
Cour des comptesRekenhof
Cour des ComptesRekenkamer
cour des prisesprijsgerecht
cour du travailarbeidshof
Cour du travailarbeidsrechtbank
Cour du travailarbeidsgerecht
Cour du travailarbeidsrechter
Cour EEEHof van de EER
Cour Espace économique européenHof van de EER
cour fédérale constitutionnelleConsitutioneel Gerechtshof
Cour internationale des droits de l'animal,GenèveInternationaal Hof voor de rechten van het dier
cour islamiqueshariarechtbank
cour islamiquesjariarechtbank
Cour permanente d'arbitragePermanent Hof van Arbitrage
Cour permanente de justice internationalePermanent Hof van Internationale Justitie
Cour permanente européenne des Droits de l'Hommepermanent Europees Hof voor de Rechten van de Mens
cour prévôtalegerechtshof dat,zonder beroep,summier recht doet in criminele krijgsraad
Cour souverainelaatste rechterlijke instantie
Cour Supreme des Pays-BasHoge Raad der Nederlanden
Cour suprêmehooggerechtshof
Cour uniqueHof
cour vehmiqueveemgericht
cours central de l'EcuEcu-spilkoers
cours de la primepremiekoers
cours de la réponse des primespremieverklaringskoers
cours extrêmeshoogste en laagste koers
cours officiel au jour du paiementofficiële wisselkoers op de dag van betaling
crime relevant de la juridiction de la Cour pénale internationalemisdrijf dat onder de rechtsmacht van het Internationaal Strafhof valt
créance en compte courantrekening-courantvordering
deuxième protocole attribuant à la Cour de justice des Communautés européennes certaines compétences en matière d'interprétation de la convention sur la loi applicable aux obligations contractuellesTweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst
distraction au profit de la caisse de la Courterugbetaling aan de kas van het Hof
documents estimés désirables par la Courstukken die het Hof wenselijk acht
durée du mandat restant à courirverdere duur van het mandaat
décision de la Cour statuant sur le principalde door het Hof in de hoofdzaak te geven beslissing
décision de la juridiction nationale qui suspend la procédure et saisit la Courbeslissing van de nationale rechterlijke instantie die de procedure schorts en een beroep doet op het Hof
décision du président de la Cour constatant que le Tribunal est régulièrement constituévaststelling door de president van het Hof,dat het Gerecht regelmatig is samengesteld
décision litigieuse retirée en cours d'instancebestreden beschikking ingetrokken in de loop van het geding
découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Courontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof
définir le rôle respectif de la Commission et de la Cour de justicede taak van de Commissie onderscheidenlijk van het Hof van Justitie vaststellen
déférer la demande à la Courhet verzoek verwijzen naar het Hof
déférer la demande à la Courhet verzoek verwijzen naar het Gerecht
déférer l'affaire à la Courde zaak aan het Hof voorleggen
déposer un mémoire devant la Coureen memorie indienen bij het Hof van Justitie
dépôt à la caisse de la Courstorting in de kas van het Hof
désistement devant la Cour de justiceafstand van instantie
exercice en première instance des compétences conférées à la Cour de justiceuitoefening in eerste aanleg van de bevoegdheden die aan het Hof van Justitie zijn opgedragen
exécution d'un arrêt de la Cour de Justiceuitvoering van een arrest van het Hof van Justitie
faire courir un délaieen termijn doen ingaan
greffier de la courgriffier van de rechterlijke instantie
greffier de la Courgriffier bij het Hof van Justitie
greffier de la Cour de justicegriffier van het Hof van Justitie
groupe linguistique français de la courfranse taalgroep van het Hof
groupe linguistique néerlandais de la cournederlandse taalgroep van het Hof
Haute Cour de justiceHooggerechtshof
institution de la Cour de Justiceinstelling van het Hof van Justitie
juge de cour d'appelraadsheer in het gerechtshof
juge de cour d'appelraadsheer in het hof van beroep
juridiction nationale qui saisit la Cournationale rechterlijke instantie die zich tot het Hof heeft gewend
juridiction pouvant saisir la Cour de justicerechterlijke instantie die de procedure bij het Hof van Justitie aanhangig kan maken
juridiction tenue de saisir la Cour de justiceinstantie die gehouden is,zich tot het Hof van Justitie te wenden
jurisprudence de la cour de Justicejurisprudentie van het Hof van Justitie
la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européende ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad
la Cour de justice est complétée par la nomination de quatre jugeshet Hof van Justitie wordt aangevuld door de benoeming van vier rechters
la Cour de justice est compétente pour statuer en vertu d'une clause compromissoirehet Hof van Justitie is bevoegd uitspraak te doen krachtens een arbitragebeding
la Cour de justice est compétente pour statuer à titre préjudicielhet Hof van Justitie is bevoegd,bij wijze van prejudiciele beslissing,een uitspraak te doen
la Cour de justice siège en séance plénièrehet Hof van Justitie houdt voltallig zitting
la Cour de justice statue sur les questions préjudicielles qui lui sont soumiseshet Hof van Justitie doet uitspraak over de hem voorgelegde prejudiciële geschilpunten
la Cour de justice statue à huis closhet Hof van Justitie besluit met gesloten deuren
la Cour de justice établit son règlement de = procédurehet Hof van Justitie stelt zijn reglement voor de procesvoering vast
La Cour des comptes assure le contrôle des comptesde Rekenkamer verricht de controle van de rekeningen
la Cour délibère en chambre du conseilhet Hof beraadslaagt in raadkamer
la Cour délibère en chambre du conseilhet Gerecht beraadslaagt in raadkamer
la Cour statue sur les dépenseshet Hof beslist over de kosten
la cour suprême danoisehet hoogste Deense gerechtshof
la Cour supérieure du Grand-Duché de Luxembourghet Luxemburgse Hooggerechtshof
la signification d'un acte judiciaire fait courir les délaisdoor de betekening van een gerechtelijke akte beginnen de termijnen te lopen
l'arrêt de la Cour de justicehet arrest van het Hof van Justitie
le pouvoir judiciaire est exercé par les cours et tribunauxde rechterlijke macht wordt uitgeoefend door de hoven en rechtbanken
le recours formé devant la Cour de Justice n'a pas d'effet suspensifeen bij het Hof van Justitie ingesteld beroep heeft geen schorsende werking
les arrêts de la Cour de justice ont force exécutoirede arresten van het Hof van Justitie zijn uitvoerbaar
les délais d'introduction des recours ne courent qu'à compter de cette même datede termijnen voor het instellen van beroep beginnen eerst op dit zelfde tijdstip te lopen
les instructions au greffier sont établies par la Courde instructies voor de griffier worden door het Hof vastgesteld
les juges,les avocats généraux et le greffier de la Cour de Justicede rechters en de griffier van,alsmede de advocaten-generaal bij het Hof van Justitie
lieu où la Cour a son siègeplaats waar het Hof is gevestigd
loi relative aux cours de danses de sociétéWet betreffende het geven van onderwijs in gezelschapsdansen
loi relative aux cours de danses de sociétéWeense dansschoolwet
loi sur l'aide sociale en vue de l'entretien des personnes en cours de réadaptationwet op de sociale bijstand voor het levensonderhoud van revaliderenden
l'ordonnance ne préjuge en rien la décision de la Cour statuant au principalde uitspraak loopt niet vooruit op de beslissing van het Hof,uitspraak doende in de hoofdzaak
législation sur les cours d'eauwet op de waterhuishouding
manipulation de coursbeurskoersmanipulatie
marchandise en cours de routete ontvangen goederen
marchandise en cours de routegoederen onderweg
moyen nouveau en cours d'instancenieuw middel in de loop van het geding
navigation au long coursgrote vaart
nomination du président de la Courverkiezing van de president van het Hof
observations principales de la CourOpmerkingen van de Rekenkamer
offense à la courverstoring van ambtsverrichtingen
offense à la courbelediging aan het hof
ordonnance de la Courbeschikking van het Hof
ordonnance de la Cour d'Arbitragebeschikking van het Arbitragehof
ordre au cours moyenorder tegen de middenkoers
organisation de la Courorganisatie van het Gerecht
organisation de la Courorganisatie van het Hof
pièce déposée par les parties au cours de l'audiencedoor partijen ter terechtzitting overgeleg stuk
point de droit tranché par décision de la Courbeslissing van het Hof over de rechtsvragen
police des cours et tribunauxpolitie van de hoven en rechtbanken
poursuites en courslopende vervolging
pourvoi porté devant la Cour de justicehogere voorziening bij het Hof van Justitie
pouvoirs conférés au président de la Courde aan de president van het Hof toekomende bevoegdheden
pouvoirs normalement reconnus aux cours et tribunauxgewoonlijk aan gerechtshoven en rechtbanken toegekende bevoegdheden
premier avocat général à la Cour de cassationeerste advocaat-generaal bij het Hof van Cassatie
premier protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention sur la loi applicable aux obligations contractuellesEerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen
principales recommandations de la Courbelangrijkste aanbevelingen van de Rekenkamer
prise en considération des droits en cours d'acquisitioninachtneming van de rechten die men zal verkrijgen
procureur général près la Cour d'appelprocureur-generaal bij het Hof van beroep
procureur général près la Cour de cassationprocureur-generaal bij het Hof van Cassatie
procureur général près la Cour suprêmeprocureur-generaal bij de Hoge Raad
prononcer un hors de couriemand van rechtsvervolging ontslaan
protocole concernant l'interprétation de la Cour de justice de la convention,du 27.09.1968,concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commercialeprotocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van het Verdrag van 27 september 1968 betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken
protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice de la convention,du 29 février 1968,sur la reconnaissance mutuelle des sociétés et personnes moralesprotocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van het Verdrag van 29 februari 1968 betreffende de onderlinge erkenning van vennootschappen en rechtspersonen
protocole sur le statut de la Cour de justice de la Communauté européenne du charbon et de l'acier,Protocol betreffende het Statuut van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal
protocole sur le statut de la Cour de justice de la Communauté économique européenneProtocol betreffende het Statuut van het Hof van Justitie van de Europese Economische Gemeenschap
Protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union Européenne concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la compétence, la reconnaissance et l'éxecution des décisions en matière matrimonialeProtocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van het Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken
présidence de la Courpresidentschap van het Hof
président de la Courpresident van het Hof
président de la Courpresident van het Gerecht
Président de la Cour des comptesVoorzitter van de Rekenkamer
président en exercice de la Cour d'Arbitragevoorzitter in functie van het Arbitragehof
publication de la Courpubikatie van het Hof
radiation de l'affaire du registre de la Courdoorhaling van de zaak in het register
Rapport explicatif, relatif au protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union Européenne concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la compétence, la reconnaissance et l'éxecution des décisions en matière matrimonialeToelichtend verslag bij het protocol, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van het Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken
rapporteur adjoint de la Cour de justicetoegevoegde rapporteur van het Hof van Justitie
recours devant la Courberoep bij het Hof
recours devant la Courberoep bij het Gerecht
recours direct auprès de la Cour de justice des Communautés européennesrechtstreeks beroep bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
recours à la Cour d'Arbitrageberoep bij het Arbitragehof
renvoi d'un recours à la Courverwijzing van een beroep naar het Hof
renvoyer l'affaire devant la Courde zaak aan het Hof voorleggen
représentation devant la Cour par un agentvertegenwoordiging voor het Hof door een gemachtigde
requête ou autre acte de procédure adressé à la Cour et déposé par erreur auprès du greffier du Tribunalvoor het Hof bestemd verzoekschrift of ander processtuk bij vergissing ingediend bij de griffier van het Gerecht
règlement de la courhuishoudelijk reglement van het Hof
Règlement facultatif d'arbitrage de la Cour Permanente d'Arbitrage pour les organisations internationales et les EtatsFacultatief Reglement van het Permanente Hof van Arbitrage voor arbitrage waarbij internationale Organisaties en Staten betrokken zijn
référendaire à la Cour d'Arbitragereferendaris bij het Arbitragehof
régularisation en cours d'instancenakoming tijdens het geding
Réseau européen des Cours de cassationEuropees netwerk van Hoge Raden
saisine de la Couraanhangigmaking bij het Hof
saisine de la Cour de Justiceaanhangigmaking bij het Hof van Justitie
saisine de la Cour de justice dans l'intérêt de la loitot het Hof van Justitie een verzoek richten om een uitspraak in het belang der wet
saisine de la Cour de justice à titre préjudicielaan het Hof van Justitie een prejudiciele vraag voorleggen
saisir directement la Cour de justicezich rechtstreeks tot het Hof van Justitie wenden
saisir la Coureen zaak bij het Hof aanhangig maken
saisir la Cour de justicezich wenden tot het Hof van Justitie
saisir la Cour de justice d'une demande d'interprétationverzoek om uitlegging tot het Hof van Justitie
saisir la Cour de justice en vue de faire constater cette violationzich wenden tot het Hof van Justitie om deze schending te doen vaststellen
serment prêté devant la Coureed afgelegd voor het Hof
service de concordance auprès de la Cour d'Arbitrageconcordantiedienst bij het Arbitragehof
services de la Courdiensten van het Hof
siège du Tribunal de première instance auprès de la Cour de justicezetel van het Gerecht van eerste aanleg bij het Hof van Justitie
sous réserve d'un pourvoi porté devant la Cour de justice, limité aux questions de droitbehoudens een tot rechtsvragen beperkte hogere voorziening bij het Hof van Justitie
Statut de Rome de la Cour pénale internationaleStatuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof
Statut de Rome de la Cour pénale internationaleStatuut van Rome inzake het Internationale Strafhof
susceptible de recours devant la Cour de Justice des CEvatbaar voor beroep bij het Hof van Justitie van de EG
suspension du cours des intérêtsschorsing van lopende interesten
titre en compte courantgiraal effect
Traité entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas en matière d'intervention policière transfrontalière pour maintenir l'ordre public et la sécurité au cours du Championnat européen des Nations de Football en l'an 2000Verdrag tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden inzake grensoverschrijdend politieoptreden ter handhaving van de openbare orde en veiligheid tijdens het Europees Kampioenschap voetbal voor landenteams in het jaar 2000
Traité entre le Royaume des Pays-Bas et le Royaume de Belgique en matière d'intervention policière transfrontalière pour maintenir l'ordre public et la sécurité au cours du Championnat européen des Nations de Football en l'an 2000Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en het Koninkrijk België inzake grensoverschrijdend politie-optreden ter handhaving van de openbare orde en veiligheid tijdens het Europees Kampioenschap voetbal voor landenteams in het jaar 2000
travaux et services de la Courwerkzaamheden en diensten van het Hof
travaux et services de la Courwerkzaamheden en diensten van het Gerecht
témoigner devant la Cour de justice des Communautés européennesals getuige voor he Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen optreden
témoins ou experts cités devant la Courvoor het Hof opgeroepen getuigen of deskundigen
visa court séjourvisum voor kort verblijf
visa court séjourreisvisum
visa court séjourC-visum
visa de court séjourvisum voor kort verblijf
visa de court séjour pour étudesvisum voor kort verblijf voor studiedoeleinden
visa de court séjour pour étudesvisum afgegeven voor studiedoeleinden
visa de la Cour des comptesvisum van het Rekenhof
élection de domicile au lieu où la Cour a son siègedomicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is
élection de domicile au lieu où la Cour a son siègedomicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is
être déclaré démissionnaire par la Cour de justicedoor het Hof van Justitie van zijn ambt ontheven worden verklaard