DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing campagne | all forms | exact matches only
FrenchGerman
Arrêté du Conseil fédéral concernant la votation dans le district bernois de Laufon sur le rattachement au canton de Bâle-CampagneBundesratsbeschluss betreffend die Abstimmung im bernischen Amtsbezirk Laufen über die Aufnahme in den Kanton Basel-Landschaft
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'organisation de campagnes supplémentaires d'élimination de vaches en vue d'alléger le marché du laitBundesratsbeschluss über die Durchführung zusätzlicher Ausmerzaktionen für Kühe zur Entlastung des Milchmarktes
Arrêté du Conseil fédéral encourageant l'organisation de campagnes supplémentaires d'élimination de vaches laitières et la reconversion d'entreprises en exploitations d'engraissement proprement ditesBundesratsbeschluss über die Förderung der zusätzlichen Ausmerzaktionen für Milchkühe und der Umstellung auf reine Mastbetriebe
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui encourage l'organisation de campagnes supplémentaires d'élimination de vaches laitières et la reconversion d'entreprises en exploitations d'engraissementBundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über die Förderung der zusätzlichen Ausmerzaktionen für Milchkühe und der Umstellung auf reine Mastbetriebe
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui établit un contrat-type de travail pour le personnel des fromageries de campagneBundesratsbeschluss über die Änderung des Normalarbeitsvertrages für das Käsereipersonal von Landkäsereien
Arrêté du Conseil fédéral établissant un contrat-type de travail pour le personnel des fromageries de campagneBundesratsbeschluss über den Normalarbeitsvertrag für das von Landkäsereien beschäftigte Käsereipersonal
Arrêté fédéral accordant un nouveau crédit pour encourager le service volontaire d'aide à la campagneBundesbeschluss über einen weitern Kredit für die Förderung des freiwilligen Landdienstes
Arrêté fédéral allouant une subvention aux cantons de Bâle-Campagne et de Soleure pour la correction de la Birse entre Aesch et DornachbruggBundesbeschluss über die Zusicherung eines Bundesbeitrages an die Kantone Basellandschaft und Solothurn für die Korrektion der Birs von Aesch bis Dornachbrugg
Arrêté fédéral concernant la ratification de la convention du 6 juillet 1906 pour l'amélioration du sort des blessés et malades dans les armées en campagneBundesbeschluss betreffend die Ratifikation der Übereinkunft vom 6.Juli 1906 zur Verbesserung des Loses der Verwundeten und Kranken der Heere im Felde
Arrêté fédéral du 18 juin 1993 sur le rattachement du district bernois de Laufon au canton de Bâle-CampagneBundesbeschluss vom 18.Juni 1993 über den Anschluss des bernischen Amtsbezirks Laufen an den Kanton Basel-Landschaft
Arrêté fédéral refusant la garantie fédérale aux dispositions constitutionnelles des cantons de Bâle-Ville et de Bâle-Campagne destinées à préparer leur fusionBundesbeschluss über die Nichtgewährleistung der Verfassungsbestimmungen der Kantone Basel-Stadt und Basel-Landschaft zur Einleitung ihrer Wiedervereinigung
Arrêté fédéral tendant à encourager le service volontaire d'aide à la campagneBundesbeschluss über die Förderung des freiwilligen Landdienstes
atterrissage en campagne à des fins de recherche et de sauvetageAussenlandung für Rettung und Bergung
autorisation d'atterir en campagneAussenlandebewilligung
autorisation d'atterrissage en campagneAussenlandebewilligung
Autorisation pour les cantons de Bâle-Campagne,Bâle-Ville,Berne,Genève,Tessin et Vaud d'introduire l'exécution de peines privatives de liberté à l'extérieure de l'établissement sous surveillance électroniqueBewilligung des Vollzuges von Freiheitsstrafen in der Form des elektronisch überwachten Vollzuges ausserhalb der Vollzugseinrichtung für die Kantone Basel-Landschaft,Basel-Stadt,Bern,Genf,Tessin und Waadt
campagne de pressePressefeldzug
campagne de pressePressefehde
canton de Bâle-CampagneKanton Basel-Landschaft
Constitution du canton de Bâle-CampagneStaats-Verfassung des Kantons BaselLandschaft
Constitution du canton de Bâle-Campagne du 17 mai 1984Verfassung des Kantons Basel-Landschaft vom 17.Mai 1984
Convention conclue entre le canton de BâleVille et le canton de Bâle-Campagne,conformément au procès-verbal ci-après des négociations,pour le déplacement de la frontière cantonale au chemin de la BatterieBatteriewegVertrag betreffend Verlegung der Kantonsgrenze am Batterieweg,abgeschlossen zwischen den Kantonen Baselstadt und Baselland gemäss nachfolgendem Protokoll über die Verhandlungen betreffend die Verlegung der Kantonsgrenze am Batterieweg
Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés et des malades dans les armées en campagneavec acte finalGenfer Abkommen zur Verbesserung des Loses der Verwundeten und Kranken der Heere im Feldemit Schlussakte
Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés et des malades dans les forces armées en campagneGenfer Abkommen zur Verbesserung des Loses der Verwundeten und Kranken der bewaffneten Kräfte im Felde
Convention des 17/22 février 1977 entre les cantons de Bâle-Ville et Bâle-Campagne sur la collaboration entre autoritésVereinbarung vom 17./22.Februar 1977 zwischen den Kantonen Basel-Stadt und Basel-Landschaft über die Zusammenarbeit der Behörden
Convention entre les cantons de Bâle-Ville,Bâle-Campagne et Argovie sur l'exécution commune des prescriptions fédérales en matière de navigation sur le Rhin entre Bâle et RheinfeldenInterkantonale Vereinbarung zwischen den Kantonen Basel-Stadt,Basel-Landschaft und Aargau über den gemeinsamen Vollzug der vom Bund erlassenen schiffahrtsrechtlichen Vorschriften für die Rheinstrecke zwischen Basel und Rheinfelden
Convention pour l'amélioration du sort des blessés et malades dans les armées en campagneavec protocole finaleInternationale Übereinkunft zur Verbesserung des Loses der Verwundeten und Kranken der Heere im Feldemit Schlussprotokoll
Ordonnance concernant la poste de campagneVerordnung über die FeldpostFeldpostordnung
Ordonnance concernant la votation du 12 novembre 1989 dans le district bernois de Laufon sur le rattachement au canton de Bâle-CampagneVerordnung betreffend die Abstimmung im bernischen Amtsbezirk Laufen vom 12.November 1989 über die Aufnahme in den Kanton Basel-Landschaft
Ordonnance du DFEP concernant les aides financières et les indemnités lors de campagnes de raisins de tableVerordnung des EVD über Finanzhilfen und Abgeltungen bei Tafeltraubenkampagnen
Ordonnance du DFEP du 27 août 1997 fixant les prix indicatifs aux producteurs,les prix de vente et l'aide financière pour la campagne de raisins de table de la récolte 1997Verordnung des EVD vom 27.August 1997 über die Festlegung der Produzentenrichtpreise,der Verkaufspreise und der Finanzhilfe für die Tafeltraubenkampagne der Ernte 1997
Ordonnance du 28 septembre 1992 sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1992/93Verordnung vom 28.September 1992 über die Abgaben für das Zuckerjahr 1992/93
Ordonnance sur la poste de campagneFeldpostordnung
Ordonnance sur le télégraphe et le téléphone de campagneVerordnung über den Feldtelegraphen-und Feldtelephondienst
Ordonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière 1979/80Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1979/80
Ordonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1987/88Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1987/88
Ordonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1983/84Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1983/84
Ordonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1991/92Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1991/92
Ordonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1989/90Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1989/90
Ordonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1988/89Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1988/89
Ordonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1990/91Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1990/91
Ordonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1985/86Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1985/86
Ordonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1981/82Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1981/82
Ordonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1986/87Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1986/87
Ordonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1980/81Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1980/81
Ordonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1984/85Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1984/85
Ordonnance sur les taxes perçues pour la campagne sucrière en 1982/83Verordnung über die Abgaben für das Zuckerjahr 1982/83
Prescriptions du SFCP concernant les prix à payer aux producteurs pour les bois en grumes de sapin/épicéa de la campagne 1951/52Verfügung der EPK über Produzentenpreise für Fichten-und Tannenrundholz für die Nutzungsperiode 1951/52
Règlement d'exécution pour le flottage sur le Rhin frontière entre la Suisse et le grand-duché de Bade depuis l'embouchure de l'Aar jusqu'à la frontière suisse-alsacienne sur le territoire des cantons de Zurich,d'Argovie,de Bâle-Campagne et de Bâle-VilleFlossordnung für den schweizerisch-badischen Rhein von der Aaremündung bis zur schweizerischelsässischen Grenze auf dem Gebiete der Kantone Zürich,Aargau,Basel-Landschaft und Basel-Stadt
Traité du 10 février 1983 sur le rattachement du district bernois de Laufon et de ses communes au canton de Bâle-CampagneVertrag vom 10.Februar 1983 über die Aufnahme des bernischen Amtsbezirks Laufen und seiner Gemeinden in den Kantonen Basel-Landschaft