Danish | English |
afgørelse truffet under den ensidige proces, som indledes på begæring | decision in ex parte proceedings |
begæring anses for ikke at være indgivet | application deemed not to have been lodged |
begæring,hvori der påberåbes anciennitet | application to obtain the seniority |
begæring i henhold til Euratom-Traktatens artikel 81 | application of a kind referred to Article 81 Euratom Treaty |
begæring ikke taget til følge | decisions dismissing |
begæring ikke taget til følge | decision dismissing |
begæring om afgørelse vedrørende sagsomkostninger | application for the taxation of costs |
begæring om aktindsigt | application for the inspection of the files |
begæring om bemyndigelse til at foretage arrest | request for authorization to seize |
begæring om et varemærkes fortabelse eller ugyldighed | application for revocation or for a declaration of invalidity |
begæring om fastsættelse af omkostninger | request for the determination of costs |
begæring om fastsættelse af sagsomkostninger | application for taxation of the costs |
begæring om foreløbig anholdelse og fængsling | request for provisional arrest |
begæring om foreløbige forholdsregler | application for interim measures |
begæring om forskud | apply for an advance payment |
begæring om fortabelse | application for revocation |
begæring om fortolkning af domme | application for interpretation of judgments |
begæring om forudgående udtalelse | a request for a prior Opinion |
begæring om fravigelse | request for a derogation |
begæring om fravigelse | derogation request |
begæring om fuldbyrdelsespåtegning | application for an order for enforcement |
begæring om genindsættelse i tidligere rettigheder | application for re-establishment of rights |
begæring om genoptagelse | application for revision |
begæring om gensidig retshjælp | request for mutual assistance |
begæring om gensidig retshjælp | mutual assistance request |
begæring om godtgørelse for det tab,som er lidt | application for compensation for the damage suffered |
begæring om likvidation | winding-up declaration |
begæring om national sagsbehandling | request for the application of national procedure |
begæring om oplysninger efter artikel 11 | article 11 letter |
begæring om optagelse på listen | request for entry on the list |
begæring om overgang | request for conversion |
begæring om territorial udstrækning | request for territorial extension |
begæring om tredjemandsindsigelser | application for initiating third-party proceedings |
begæring om udlevering | request for extradition |
begæring om udslettelse | application for cancellation of the registration |
begæring om udsættelse af gennemførelsen | application for suspension of enforcement |
begæring om ugyldiggørelse af virkningerne af en registrering | application for invalidation of the effects of a registration |
begæring om ugyldighed | application for a declaration of invalidity |
begæring om yderligere forhandlingsmøde | request for further hearing |
begæring støttet på nye faktiske omstændigheder | application on the basis of new facts |
begæringen tages ikke til følge | decision dismissing |
behandling af sager ex officio eller på begæring | procedure on complaint or on the Commission's own initiative |
de skal solidarisk erstatte det ved deres begæring forvoldte tab | they shall be jointly responsible for making good any damage arising out of their action |
der kan fremsættes begæring om genoptagelse af dommen | judgment which may be the subject of an application to set aside |
dokument,der påberåbes til støtte for begæringen | supporting document annexed to the application |
en særlig ensidig procedure,som indledes på begæring | ex parte application |
erklære at begæringen derfor kan imødekommes | to declare the application admissible on this ground |
henskyde begæringen til afgørelse i forbindelse med sagens realitet | to reserve the decision for the final judgment |
henskyde begæringen til afgørelse i forbindelse med sagens realitet | reserve decision on the application for the final judgment |
henskyde begæringen til Retten | to refer the decision to the Court |
henskyde begæringen til Retten | to refer the application to the Court |
henvise begæringen til den afdeling,som behandler hovedsagen | refer the application to the Chamber to which the case has been assigned in the main proceedings |
henvise begæringen til Domstolen | to refer the decision to the Court |
henvise begæringen til Domstolen | to refer the application to the Court |
indgive begæring om overgang til Harmoniserings-kontoret | file a request for conversion with the Office |
indgivelse,offentliggørelse og videresendelse af begæringen om overgang | submission, publication and transmission of the request for conversion |
Kommissionen fremsætter sin begæring inden to måneder, efter at den har modtaget underretningen | the Commission shall make any such request within two months of the date of notification |
ny begæring støttet på nye faktiske omstændigheder | further application on the basis of new facts |
opgørelse over omkostningerne,der vedlægges begæringen | bill of costs attached to the request |
på begæring af ansøgeren | if the applicant so requests |
på begæring af den skadelidte part | application by the injured party |
på begæring af en berettiget part | on the application of any interested party |
spørgsmålet,om en begæring om udsættelse af gennemførelsen kan antages til realitetsbehandling | admissibility of an application to suspend operation |
udpege en procesfuldmægtig i retskredsen for den ret,som begæringen indgives til | to appoint a representative ad litem in the jurisdiction of the court applied to |
udsætte en sag efter fælles begæring fra parterne | deferment of a case on joint application by the parties |
udsætte en sag efter fælles begæring fra parterne | deferment of a case on joint application |
vælge en processuel bopæl i retskredsen for den ret,som begæringen indgives til | to give an address for service of process in the jurisdiction of the court applied to |