French | English |
accident avec arrêt de travail | lost-time injury |
affaire n'ayant pas conduit à un arrêt | case struck off |
annulation partielle de l'arrêt | judgment set aside in part |
annuler un arrêt ou une ordonnance | to set aside a judgment or an order |
arrêt apériteur | seminal case |
arrêt attaqué | contested judgment |
arrêt attributif de compétence | judgment assigning jurisdiction to a court |
arrêt civil | judgment in civil matters |
arrêt d'annulation | reversal |
arrêt d'annulation | annulment |
arrêt d'annulation | rescissory judgment |
arrêt de doctrine | precedent |
arrêt de doctrine | landmark ruling |
arrêt de doctrine | fundamental judgment |
arrêt de forteresse | confinement |
arrêt de forteresse | imprisonment in a fortress |
arrêt de la Cour constatant expressément l'existence d'un fait nouveau | judgment of the Court expressly recording the existence of a new fact |
arrêt de la Cour de justice | judgment of the Court of Justice |
Arrêt de la Cour internationale de Justice | judgment of the International Court of Justice |
arrêt de la Haute Cour de justice | judgement of the High court of justice |
arrêt de la procédure | abatement |
arrêt de la suspension | injunction |
arrêt de l'instance | arrest of judgment |
arrêt de mise en accusation | indictment |
arrêt de mort | sentence of death |
arrêt de mort | death warrant |
arrêt de mort | death sentence |
arrêt de principe | leading case |
arrêt de principe | landmark ruling |
arrêt de principe | precedent |
arrêt de principe | fundamental judgment |
arrêt de renvoi | nonsuit |
arrêt de renvoi | remand |
arrêt de renvoi | judgment of reference |
arrêt de règlement | judicial legislation |
arrêt de règlement | judge-made law |
arrêt de réhabilitation | order of rehabilitation |
arrêt des poursuites | nolle prosequi |
arrêt des télécommunications | stoppage of telecommunication |
arrêt d'espèce | specific judgment |
arrêt d'espèce | ad hoc judgment |
arrêt du Tribunal central du travail | Judgment of the Central Labour Court |
arrêt du Tribunal constitutionnel | Judgment of the Constitutional Court |
arrêt du Tribunal rendu après annulation et renvoi | judgment of the Court delivered after its decision has been set aside and the case referred back to it |
arrêt du Tribunal suprême | Judgment of the Supreme Court |
arrêt du tribunal territorial | Judgment of the Regional Appeal Court |
arrêt d'une cour d'appel | disposition by a court |
arrêt en cours de route | stoppage in transitu |
arrêt en cours de route | stoppage in transit |
arrêt en manquement | judgment given for failure to perform obligations |
arrêt en transit | stoppage in transit |
arrêt en transit | stoppage in transitu |
arrêt illégal du travail | illegal work stoppage |
arrêt non susceptible d'opposition | judgment which not be set aside |
arrêt par contumace | sentence in absence |
arrêt par défaut | judgment by default |
arrêt portant injonction | order of the court |
arrêt rendu sur tierce opposition | judgment in the third party proceedings |
arrêt susceptible d'opposition | judgment which may be the subject of an application to set aside |
arrêts par défaut et opposition | judgments by default and applications to set them aside |
attaquer l'arrêt | to contest the judgment |
autorisation de pratiquer saisie-arrêt | authorization to enforce a garnishee order |
cet Etat est tenu de prendre les mesures que comporte l'exécution de l'arrêt de la Cour de justice | that State shall be required to take the necessary measures to comply with the judgment of the Court of Justice |
comparaître sous mandat d'arrêt | to appear before the court under arrest |
demande d'interprétation d'arrêts | application for interpretation of judgments |
demande d'ordonnance de saisie-arrêt | application for attaching order |
dispositif de tout arrêt et ordonnance de référé | operative part of every judgment and interim order |
droit d'arrêt | right of stoppage |
droit d'arrêt en cours de route | stoppage in transitu |
droit d'arrêt en cours de route | stoppage in transit |
décerner un mandat d'arrêt | issue a warrant for arrest/to |
Décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre Etats membres | Framework Decision on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States |
effets dans le temps de l'arrêt | temporal effects of judgment |
en cas de difficulté sur le sens et la portée d'un arrêt | if the meaning or scope of a judgment is in doubt |
exploit de saisie-arrêt | garnishment |
expéditions des ordonnances et des arrêts | authenticated copies of judgements and orders |
expéditions des ordonnances et des arrêts | authenticated copies of judgments and orders |
exécution des arrêts et jugements | implementation of sentences and judgements |
exécution des arrêts et jugements | execution of sentences and judgements |
exécution d'un arrêt de la Cour de Justice | comply with the judgment of the Court of Justice |
exécution mutuelle des mandats d'arrêt | mutual enforcement of arrest warrants |
faire arrêt sur des marchandises | seize goods |
interprétation des arrêts | interpretation of judgments |
interpréter un arrêt | to construe a judgment |
joindre aux fins de l'arrêt | join for the purpose of the final judgment |
jonction aux fins de la procédure écrite ou orale ou de l'arrêt | join for the purposes of the written or oral procedure or the final judgment |
l'arrêt a force obligatoire | the judgment shall be binding |
l'arrêt attaqué et l'arrêt Porrini sont de toute évidence dans la même ligne jurisprudentielle | the contested judgement and the Porrini judgement clearly follow the same course in the case-law of the Court |
l'arrêt contient l'indication qu'il est rendu par la Cour | the judgment shall contain a statement that it is the judgment of the Court |
l'arrêt de la Cour de justice | judgment of the Court of Justice |
l'arrêt de la Cour est motivé | reasons shall be given for the judgement of the Court |
l'arrêt est susceptible d'opposition | an objection may be lodged against the judgment |
l'arrêt par défaut est exécutoire | the judgment by default shall be enforceable |
la procédure de révision s'ouvre par un arrêt | the revision shall be opened by a judgment |
le Parlement continuerait à exécuter l'arrêt de la Cour sans aucune arrière pensée | the Parliament will continue to comply with the Court's judgment without any reservation |
le prononcé de l'arrêt | giving of judgment |
le prononcé de l'arrêt | pronouncement of judgment |
le prononcé de l'arrêt | delivery of judgment |
le recours 92/78,qui a donné lieu à l'arrêt de la Cour du 6 mars 1979 | the application in Case 92/78, which culminated in the Court's judgement of 6 March 1979 |
le tribunal statue par voie d'arrêt | the tribunal shall give its decision by way of judgment |
lecteur d'arrêts | reader of judgments |
lecture de l'arrêt | reading of the judgment |
lecture de l'arrêt ou de l'ordonnance en audience publique | deliver a decision or order in open court |
les arrêts de la Cour de justice ont force exécutoire | the judgments of the Court of Justice shall be enforceable |
les "arrêts de règlement" des Parlements de l'ancien régime | the'regulatory judgments'given by the Parlements of the ancien régime |
lever les scellés sur un mandat d'arrêt | to unseal an arrest warrant |
limitation des effets d'un arrêt dans le temps | limitation of the temporal effects of a judgment |
maison d'arrêt | house of detention |
maison d'arrêt | remand centre |
maison d'arrêt | remand prison |
maison d'arrêt | remand home |
maison d'arrêt | prison for short sentence servers |
mandat d'arrêt | writ of capias |
mandat d'arrêt | Writ of arrest |
mandat d'arrêt | bench warrant |
mandat d'arrêt | arrest warrant |
mandat d'arrêt | warrant for arrest |
mandat d'arrêt | warrant of arrest |
mandat d'arrêt | warrant to apprehend |
mandat d'arrêt décerné en séance | warrant to apprehend |
mandat d'arrêt décerné en séance | bench warrant |
mention en marge des arrêts | note in the margins to judgments |
mettre arrêt sur un navire | to put an embargo on a ship |
motifs de l'arrêt | ground for the decision |
nom du président et des juges qui ont pris part à l'arrêt | name of the President and of the Judges taking part in the judgment |
non-exécution d'arrêts constatant un manquement | failure to comply with judgments declaring a Member State to have failed to fulfil its obligations |
opposition contre l'arrêt par défaut | application to set aside a judgment by default |
ordonnance de saisie-arrêt | attaching order |
ordonnance de saisie-arrêt spéciale | special order for recovery of debt by attachment |
Par conséquent, la Cour annule les arrêts du Tribunal et, statuant au fond, les décisions de la Commission | In consequence, the Court sets aside the judgments of the General Court and, on the merits, annuls the decisions of the Commission |
prendre les mesures que comporte l'exécution de l'arrêt de la Cour de justice | to take the necessary measures to comply with the judgment of the Court of Justice |
prononcer un arrêt | pronounce a judgment |
prononcer un arrêt | render a judgment |
prononcer un arrêt | to give a judgment |
prononcé de l'arrêt | reading of the judgment |
recourir contre un arrêt | to appeal against a judgment |
recourir contre un arrêt | to lodge on appeal |
recourir contre un arrêt | to appeal against a decision |
rectification d'un arrêt | rectification of a judgment |
Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnances | Reports of Judgements, Advisory Opinions and Orders |
registre des saisies-arrêts | attachment book |
rendre un arrêt | render a judgment |
rendre un arrêt | pronounce a judgment |
rendre un arrêt | to give a judgment |
requérir un arrêt de défaut | to apply to the court for leave to proceed by default |
Règlement intérieur pour maison d'arrêt | Remand Centre Regulations |
rétracter un arrêt | to revoke a judicial decree |
rétracter un arrêt | to rescind a judgment |
révision d'arrêt | revision of a judgment |
saisie-arrêt | attachment for conservation |
saisie-arrêt | garnishee order |
saisie-arrêt | seizure order |
saisie-arrêt | garnishment |
saisie-arrêt | attachment by garnishment |
saisie-arrêt | protective attachment |
saisie-arrêt | distraint order |
saisie-arrêt | attachment |
saisie-arrêt exécution | garnishment |
saisie-arrêt sur le salaire | attachment of salary |
saisie-arrêt sur le salaire | attachment of earnings |
saisie-arrêt sur le traitement | attachment of salary |
saisie-arrêt sur le traitement | attachment of earnings |
saisie-arrêt sur les traitements | attachment of salaries |
se pourvoir contre un arrêt | to appeal against a judgment |
se pourvoir contre un arrêt | to lodge on appeal |
se pourvoir contre un arrêt | to appeal against a decision |
sens et portée d'un arrêt | meaning and scope of a judgment |
signifier un arrêt à quelqu'un | to serve a notice on someone |
émettre un mandat d'arrêt | to issue a warrant to apprehend |