DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing arrêt | all forms | exact matches only
FrenchEnglish
accident avec arrêt de travaillost-time injury
affaire n'ayant pas conduit à un arrêtcase struck off
annulation partielle de l'arrêtjudgment set aside in part
annuler un arrêt ou une ordonnanceto set aside a judgment or an order
arrêt apériteurseminal case
arrêt attaquécontested judgment
arrêt attributif de compétencejudgment assigning jurisdiction to a court
arrêt civiljudgment in civil matters
arrêt d'annulationreversal
arrêt d'annulationannulment
arrêt d'annulationrescissory judgment
arrêt de doctrineprecedent
arrêt de doctrinelandmark ruling
arrêt de doctrinefundamental judgment
arrêt de forteresseconfinement
arrêt de forteresseimprisonment in a fortress
arrêt de la Cour constatant expressément l'existence d'un fait nouveaujudgment of the Court expressly recording the existence of a new fact
arrêt de la Cour de justicejudgment of the Court of Justice
Arrêt de la Cour internationale de Justicejudgment of the International Court of Justice
arrêt de la Haute Cour de justicejudgement of the High court of justice
arrêt de la procédureabatement
arrêt de la suspensioninjunction
arrêt de l'instancearrest of judgment
arrêt de mise en accusationindictment
arrêt de mortsentence of death
arrêt de mortdeath warrant
arrêt de mortdeath sentence
arrêt de principeleading case
arrêt de principelandmark ruling
arrêt de principeprecedent
arrêt de principefundamental judgment
arrêt de renvoinonsuit
arrêt de renvoiremand
arrêt de renvoijudgment of reference
arrêt de règlementjudicial legislation
arrêt de règlementjudge-made law
arrêt de réhabilitationorder of rehabilitation
arrêt des poursuitesnolle prosequi
arrêt des télécommunicationsstoppage of telecommunication
arrêt d'espècespecific judgment
arrêt d'espècead hoc judgment
arrêt du Tribunal central du travailJudgment of the Central Labour Court
arrêt du Tribunal constitutionnelJudgment of the Constitutional Court
arrêt du Tribunal rendu après annulation et renvoijudgment of the Court delivered after its decision has been set aside and the case referred back to it
arrêt du Tribunal suprêmeJudgment of the Supreme Court
arrêt du tribunal territorialJudgment of the Regional Appeal Court
arrêt d'une cour d'appeldisposition by a court
arrêt en cours de routestoppage in transitu
arrêt en cours de routestoppage in transit
arrêt en manquementjudgment given for failure to perform obligations
arrêt en transitstoppage in transit
arrêt en transitstoppage in transitu
arrêt illégal du travailillegal work stoppage
arrêt non susceptible d'oppositionjudgment which not be set aside
arrêt par contumacesentence in absence
arrêt par défautjudgment by default
arrêt portant injonctionorder of the court
arrêt rendu sur tierce oppositionjudgment in the third party proceedings
arrêt susceptible d'oppositionjudgment which may be the subject of an application to set aside
arrêts par défaut et oppositionjudgments by default and applications to set them aside
attaquer l'arrêtto contest the judgment
autorisation de pratiquer saisie-arrêtauthorization to enforce a garnishee order
cet Etat est tenu de prendre les mesures que comporte l'exécution de l'arrêt de la Cour de justicethat State shall be required to take the necessary measures to comply with the judgment of the Court of Justice
comparaître sous mandat d'arrêtto appear before the court under arrest
demande d'interprétation d'arrêtsapplication for interpretation of judgments
demande d'ordonnance de saisie-arrêtapplication for attaching order
dispositif de tout arrêt et ordonnance de référéoperative part of every judgment and interim order
droit d'arrêtright of stoppage
droit d'arrêt en cours de routestoppage in transitu
droit d'arrêt en cours de routestoppage in transit
décerner un mandat d'arrêtissue a warrant for arrest/to
Décision-cadre relative au mandat d'arrêt européen et aux procédures de remise entre Etats membresFramework Decision on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States
effets dans le temps de l'arrêttemporal effects of judgment
en cas de difficulté sur le sens et la portée d'un arrêtif the meaning or scope of a judgment is in doubt
exploit de saisie-arrêtgarnishment
expéditions des ordonnances et des arrêtsauthenticated copies of judgements and orders
expéditions des ordonnances et des arrêtsauthenticated copies of judgments and orders
exécution des arrêts et jugementsimplementation of sentences and judgements
exécution des arrêts et jugementsexecution of sentences and judgements
exécution d'un arrêt de la Cour de Justicecomply with the judgment of the Court of Justice
exécution mutuelle des mandats d'arrêtmutual enforcement of arrest warrants
faire arrêt sur des marchandisesseize goods
interprétation des arrêtsinterpretation of judgments
interpréter un arrêtto construe a judgment
joindre aux fins de l'arrêtjoin for the purpose of the final judgment
jonction aux fins de la procédure écrite ou orale ou de l'arrêtjoin for the purposes of the written or oral procedure or the final judgment
l'arrêt a force obligatoirethe judgment shall be binding
l'arrêt attaqué et l'arrêt Porrini sont de toute évidence dans la même ligne jurisprudentiellethe contested judgement and the Porrini judgement clearly follow the same course in the case-law of the Court
l'arrêt contient l'indication qu'il est rendu par la Courthe judgment shall contain a statement that it is the judgment of the Court
l'arrêt de la Cour de justicejudgment of the Court of Justice
l'arrêt de la Cour est motivéreasons shall be given for the judgement of the Court
l'arrêt est susceptible d'oppositionan objection may be lodged against the judgment
l'arrêt par défaut est exécutoirethe judgment by default shall be enforceable
la procédure de révision s'ouvre par un arrêtthe revision shall be opened by a judgment
le Parlement continuerait à exécuter l'arrêt de la Cour sans aucune arrière penséethe Parliament will continue to comply with the Court's judgment without any reservation
le prononcé de l'arrêtgiving of judgment
le prononcé de l'arrêtpronouncement of judgment
le prononcé de l'arrêtdelivery of judgment
le recours 92/78,qui a donné lieu à l'arrêt de la Cour du 6 mars 1979the application in Case 92/78, which culminated in the Court's judgement of 6 March 1979
le tribunal statue par voie d'arrêtthe tribunal shall give its decision by way of judgment
lecteur d'arrêtsreader of judgments
lecture de l'arrêtreading of the judgment
lecture de l'arrêt ou de l'ordonnance en audience publiquedeliver a decision or order in open court
les arrêts de la Cour de justice ont force exécutoirethe judgments of the Court of Justice shall be enforceable
les "arrêts de règlement" des Parlements de l'ancien régimethe'regulatory judgments'given by the Parlements of the ancien régime
lever les scellés sur un mandat d'arrêtto unseal an arrest warrant
limitation des effets d'un arrêt dans le tempslimitation of the temporal effects of a judgment
maison d'arrêthouse of detention
maison d'arrêtremand centre
maison d'arrêtremand prison
maison d'arrêtremand home
maison d'arrêtprison for short sentence servers
mandat d'arrêtwrit of capias
mandat d'arrêtWrit of arrest
mandat d'arrêtbench warrant
mandat d'arrêtarrest warrant
mandat d'arrêtwarrant for arrest
mandat d'arrêtwarrant of arrest
mandat d'arrêtwarrant to apprehend
mandat d'arrêt décerné en séancewarrant to apprehend
mandat d'arrêt décerné en séancebench warrant
mention en marge des arrêtsnote in the margins to judgments
mettre arrêt sur un navireto put an embargo on a ship
motifs de l'arrêtground for the decision
nom du président et des juges qui ont pris part à l'arrêtname of the President and of the Judges taking part in the judgment
non-exécution d'arrêts constatant un manquementfailure to comply with judgments declaring a Member State to have failed to fulfil its obligations
opposition contre l'arrêt par défautapplication to set aside a judgment by default
ordonnance de saisie-arrêtattaching order
ordonnance de saisie-arrêt spécialespecial order for recovery of debt by attachment
Par conséquent, la Cour annule les arrêts du Tribunal et, statuant au fond, les décisions de la CommissionIn consequence, the Court sets aside the judgments of the General Court and, on the merits, annuls the decisions of the Commission
prendre les mesures que comporte l'exécution de l'arrêt de la Cour de justiceto take the necessary measures to comply with the judgment of the Court of Justice
prononcer un arrêtpronounce a judgment
prononcer un arrêtrender a judgment
prononcer un arrêtto give a judgment
prononcé de l'arrêtreading of the judgment
recourir contre un arrêtto appeal against a judgment
recourir contre un arrêtto lodge on appeal
recourir contre un arrêtto appeal against a decision
rectification d'un arrêtrectification of a judgment
Recueil des arrêts, avis consultatifs et ordonnancesReports of Judgements, Advisory Opinions and Orders
registre des saisies-arrêtsattachment book
rendre un arrêtrender a judgment
rendre un arrêtpronounce a judgment
rendre un arrêtto give a judgment
requérir un arrêt de défautto apply to the court for leave to proceed by default
Règlement intérieur pour maison d'arrêtRemand Centre Regulations
rétracter un arrêtto revoke a judicial decree
rétracter un arrêtto rescind a judgment
révision d'arrêtrevision of a judgment
saisie-arrêtattachment for conservation
saisie-arrêtgarnishee order
saisie-arrêtseizure order
saisie-arrêtgarnishment
saisie-arrêtattachment by garnishment
saisie-arrêtprotective attachment
saisie-arrêtdistraint order
saisie-arrêtattachment
saisie-arrêt exécutiongarnishment
saisie-arrêt sur le salaireattachment of salary
saisie-arrêt sur le salaireattachment of earnings
saisie-arrêt sur le traitementattachment of salary
saisie-arrêt sur le traitementattachment of earnings
saisie-arrêt sur les traitementsattachment of salaries
se pourvoir contre un arrêtto appeal against a judgment
se pourvoir contre un arrêtto lodge on appeal
se pourvoir contre un arrêtto appeal against a decision
sens et portée d'un arrêtmeaning and scope of a judgment
signifier un arrêt à quelqu'unto serve a notice on someone
émettre un mandat d'arrêtto issue a warrant to apprehend