Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Law
containing
appelant
|
all forms
|
exact matches only
French
German
appeler
comme témoin
jemanden als Zeugen anrufen
appeler
d'un jugement
Berufung einlegen
appeler
d'un jugement
gegen ein Urteil Berufung einlegen
appeler
en cause
den Streit verkünden
appeler
en garantie
als Bürge in Anspruch nehmen
appeler
en garantie
jemandem den Streit verkünden
appeler
en garantie
jemanden den Streit verkünden
appeler
en justice
jemanden vorladen
appeler
en justice
jemanden vor Gericht rufen
appeler
en justice
jemanden vor Gericht laden
appeler
en justice
vor Gericht fordern
appeler
en justice
gegen jemanden gerichtlich vorgehen
appeler
en qualité de témoin
jemanden als Zeugen anrufen
appeler
en témoignage
jemanden als Zeugen anrufen
appeler
qn. en intervention
jm. den Streit verkünden
appeler
quelqu'un en témoignage
jemanden als Zeugen vorladen
appeler
quelqu'un en témoignage
jemanden als Zeugen aufrufen
appeler
sous les drapeaux
aufbieten
appeler
sous les drapeaux
unter die Fahnen rufen
appeler
sous les drapeaux
auffordern,sich zu stellen
appeler
sous les drapeaux
zum Wehrdienst einberufen
appeler
un tiers en déclaration de jugement commun
einem Dritten gerichtlich den Streit verkünden
appeler
une cause
die Parteien aufrufen
appeler
une cause
eine Sache aufrufen
appeler
... à comparaître
vorladen
appeler
à exercer des fonctions
jemanden berufen
appeler
à faire la grève
zum Streik aufrufen
appeler
à faire la grève
zum Streik auffordern
appeler
à la grève
zum Streik aufrufen
appeler
à la grève
zum Streik auffordern
appeler
à un emploi
jemanden berufen
appeler
à une charge
jemanden berufen
en
appeler
d'un jugement
appellieren
en
appeler
d'un jugement
Berufung einlegen
juges
appelés
à participer au jugement de l'affaire
Richter,die an der Entscheidung der Rechtssache mitwirken sollen
l'
appelant
et l'intimé
Berufungskläger und Berufungsbeklagter
la Cour n'est pas
appelée
à taxer les honoraires dus par les parties à leurs propres avocats
der Gerichtshof hat nicht die von den Parteien an ihre Anwälte zu zahlenden Honorare zu bestimmen
le litige
appelle
l'application du droit suisse
auf die Streitsache ist schweizerisches Recht anwendbar
les affaires ont été
appelées
à l'audience devant le tribunal
die Rechtssachen sind zur Entscheidung gestellt worden
partie
appelante
Rechtsmittelführer
partie
appelante
Berufungskläger
personne
appelée
à fournir des renseignements
Auskunftsperson
se porter
appelant
appellieren
se porter
appelant
Berufung einlegen
se rendre
appelant
appellieren
se rendre
appelant
Berufung einlegen
être
appelant
appellieren
être
appelant
Berufung einlegen
Get short URL