English | Slovak |
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, Permanent Representative | stály predstaviteľ pri Európskej únii |
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, Permanent Representative | stály predstaviteľ |
An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital.. | Je potrebné vytvoriť taký mechanizmus, aby sa umožnilo zástupcom Islandu a Nórska zapájať sa do práce výborov, ktoré pomáhajú Komisii pri výkone jej vykonávacích právomocí. Takýto mechanizmus sa predpokladal v Dohode vo forme výmeny listov medzi Radou Európskej únie a Islandskou republikou a Nórskym kráľovstvom o výboroch, ktoré pomáhajú Európskej komisii pri uplatňovaní jej vykonávacích právomocí*, ktorá je pripojená k dohode uvedenej v odôvodnení … |
and other legal persons governed by public or private law | iné právnické osoby, ktoré sa spravujú verejným alebo súkromným právom |
approximation of the laws and regulations of the Member States | aproximácia zákonov a iných právnych predpisov členských štátov |
1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters consolidated version | Bruselský dohovor o právomoci a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach |
Centre for Legal and Social Studies | Centrum pre právne a sociálne štúdiá |
civic engagement and participation of foreign nationals | účasť cudzincov na verejnom živote na miestnej úrovni |
civic engagement and participation of foreign nationals | účasť cudzincov vo verejnom živote na miestnej úrovni |
combating racism and xenophobia | boj proti rasizmu a xenofóbii |
Commission notice on immunity from fines and reduction of fines in cartel cases | oznámenie o zhovievavosti |
Commission notice on immunity from fines and reduction of fines in cartel cases | oznámenie Komisie o oslobodení od pokút a znížení pokút v kartelových prípadoch |
Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures and the Financing of Terrorism | výbor expertov pre vyhodnocovanie opatrení proti praniu špinavých peňazí |
Committee on Legal Affairs and Human Rights | Výbor pre právne záležitosti a ľudské práva |
Common standard on reporting and due diligence for financial account information | spoločný štandard vykazovania a náležitej starostlivosti pre informácie o finančných účtoch |
Common standard on reporting and due diligence for financial account information | štandard pre automatickú výmenu informácií o finančných účtoch |
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters | Dohovor vypracovaný na základe článku K.3 Zmluvy o Európskej únii o doručovaní súdnych a mimosúdnych písomností v občianskych a obchodných veciach v členských štátoch Európskej únie |
Convention on Information and Legal Cooperation concerning "Information Society Services" | Dohovor o informačnej a právnej spolupráci týkajúcej sa služieb informačnej spoločnosti |
Convention on Jurisdiction and Enforcement | Bruselský dohovor o právomoci a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Bruselský dohovor o právomoci a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach |
Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | Dohovor o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach |
Convention on the international recovery of child support and other forms of family maintenance | Dohovor o medzinárodnom vymáhaní výživného na deti a iných členov rodiny |
Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters | Dohovor o uznávaní a výkone cudzích rozhodnutí v občianskych a obchodných veciach |
Council of Europe Convention No 180 on information and legal cooperation on information society services | Dohovor o informačnej a právnej spolupráci týkajúcej sa služieb informačnej spoločnosti |
Council Regulation EC No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters | nariadenie Brusel I |
Council Regulation EC No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters | Nariadenie Rady ES č. 44/2001 z 22. decembra 2000 o právomoci a o uznávaní a výkone rozsudkov v občianskych a obchodných veciach |
crime against the peace and security of mankind | zločiny proti mieru a bezpečnosti ľudstva |
Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC | smernica o ETS |
Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC | Smernica 2003/87/ES Európskeho parlamentu a Rady z 13. októbra 2003 o vytvorení systému obchodovania s emisnými kvótami skleníkových plynov v Spoločenstve, a ktorou sa mení a dopĺňa smernica Rady 96/61/ES |
Directive of the European Parliament and of the Council on the protection of undisclosed know-how and business information trade secrets against their unlawful acquisition, use and disclosure | smernica Európskeho parlamentu a Rady o ochrane nesprístupneného know-how a obchodných informácií obchodného tajomstva pred ich neoprávneným získaním, využitím a sprístupnením |
Directive on minimum standards on procedures in Member States for granting and withdrawing refugee status | smernica o konaní o azyle |
duties and powers attaching to each basic post | pracovné povinnosti a právomoci každého základného miesta |
Economic and Financial Committee Alternates | Hospodársky a finančný výbor náhradníci |
Eurasian Group on combating money laundering and financing of terrorism | Euroázijská skupina pre boj proti praniu špinavých peňazí a financovaniu terorizmu |
European Convention on the Obtaining Abroad of Information and Evidence in Administrative Matters | Európsky dohovor o získavaní informácií a dôkazov v správnych veciach v cudzine |
European Racism and Xenophobia Information Network | Európska informačná sieť o rasizme a xenofóbii |
European Union Programme on Rights and Citizenship | program Práva a občianstvo |
exchange, assistance and training programme for the protection of the euro against counterfeiting | výmenný, pomocný a školiaci program na ochranu eura proti falšovaniu |
foreign temporary worker - creative and sporting Tier 5 | cuzdinec vykonávajúci športovú činnosť |
Forest Law Enforcement, Governance and Trade | vynútiteľnosť práva, správa a obchod v lesnom hospodárstve |
forgery of money and means of payment | falšovanie a pozmeňovanie peňazí a platobných prostriedkov |
freedom of assembly and of association | sloboda zhromažďovania a združovania |
freedom of movement and of residence | sloboda pohybu a pobytu |
further training and instruction | ďalšie školenie a vzdelávanie |
good faith and fair dealing | dobromyselnosť a čestnosť |
High Judicial and Prosecutorial Council | Vysoká rada pre sudcov a prokuratúru |
International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families | Medzinárodný dohovor o ochrane práv všetkých migrujúcich pracovníkov a členov ich rodín |
International Covenant on Civil and Political Rights | Medzinárodný pakt o občianskych a politických právach |
International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | Medzinárodný trestný tribunál pre trestné stíhanie osôb zodpovedných za genocídu a iné závažné porušenie medzinárodného humanitárneho práva spáchané na území Rwandy a pre trestné stíhanie rwandských občanov zodpovedných za genocídu a iné závažné porušenie spáchané na území susediacich štátov medzi 1. januárom 1994 a 31. decembrom 1994 |
jointly and severally liable | spoločne a nerozdielne zodpovedný |
justice and home affairs | spravodlivosť a vnútorné veci |
last will and testament | testament |
last will and testament | závet |
last will and testament | prejav poslednej vôle |
last will and testament | posledný poriadok |
laws and regulations | zákony a predpisy |
leave to enter granted to businessmen and the self-employed | povolenie na prechodný pobyt na účel podnikania |
leave to enter granted to businessmen and the self-employed | oprávnenie zahraničnej osoby podnikať |
legal aid in immigration and asylum cases | právna pomoc cudzinci |
legal aid in immigration and asylum cases | bezplatná právna pomoc cudzincom |
maintenance of law and order | udržiavanie práva a poriadku |
members of the administrative and technical staff | členovia administratívneho a technického personálu |
Middle East and North Africa FATF | finančná akčná skupina pre Blízky východ a severnú Afriku |
Middle East and North Africa Financial Action Task Force | finančná akčná skupina pre Blízky východ a severnú Afriku |
null and void | neplatný |
obligation to carry papers and documents | doklady pre cudzincov |
organization and operation of the service | organizácia a priebeh práce |
philosophical and non-confessional organisations | filozofické a nekonfesionálne organizácie |
principles of legality and proportionality of criminal offences and penalties | zásady zákonnosti a primeranosti trestných činov a trestov |
prohibition of slavery and forced labour | zákaz otroctva a nútených prác |
prohibition of torture and inhuman or degrading treatment and punishment | zákaz mučenia a neľudského alebo ponižujúceho zaobchádzania alebo trestu |
Protocol amending the protocols annexed to the Treaty on European Union, to the Treaty establishing the European Community and/or to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community | Protokol, ktorým sa menia a dopĺňajú protokoly pripojené k Zmluve o Európskej únii, Zmluve o založení Európskeho spoločenstva a/alebo Zmluve o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu |
Protocol of Amendment to the European Convention for the Protection of Vertebrate Animals used for Experimental and Other Scientific Purposes | Protokol o zmene a doplnení Európskeho dohovoru o ochrane stavovcov využívaných na experimentálne a iné vedecké účely |
Protocol on internal market and competition | Protokol o vnútornom trhu a hospodárskej súťaži |
Protocol on the application of the Charter of fundamental rights to Poland and to the United Kingdom | Protokol o uplatňovaní Charty základných práv Európskej únie na Poľsko a Spojené kráľovstvo |
Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality | Protokol o uplatňovaní zásad subsidiarity a proporcionality |
Protocol relating to Article 6 of the Treaty on the European Union on the accession of the Union to the European Convention on the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Protokol k článku 6 ods. 2 Zmluvy o Európskej únii o pristúpení Únie k Európskemu dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd |
public and fair trial | verejný a spravodlivý proces |
racketeering and extortion | vymáhanie peňazí alebo inej výhody a vydieranie |
Register of Commission Expert Groups and Other Similar Entities | Register expertných skupín Komisie a podobných subjektov |
Regulation EU No 648/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories | nariadenie o infraštruktúre európskych trhov |
Regulation EU No 347/2013 on guidelines for trans-European energy infrastructure and repealing Decision No 1364/2006/EC and amending Regulations EC No 713/2009, EC No 714/2009 and EC No 715/2009 | nariadenie Európskeho parlamentu a Rady EÚ č. 347/2013 o usmerneniach pre transeurópsku energetickú infraštruktúru, ktorým sa zrušuje rozhodnutie č. 1364/2006/ES a menia a dopĺňajú nariadenia ES č. 713/2009, ES č. 714/2009 a ES č. 715/2009 |
Regulation of the European Parliament and of the Council on the law applicable to contractual obligations | nariadenie Rím I |
Regulation of the European Parliament and of the Council on the law applicable to contractual obligations | Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady ES č. 593/2008 zo 17. júna 2008 o rozhodnom práve pre zmluvné záväzky Rím I |
Relations with Organised Civil Society and Forward Studies | Oddelenie pre vzťahy s organizáciami občianskej spoločnosti a ústavné otázky |
Research and Development agreement | dohoda o výskume a vývoji |
Residence permit bearing the words "skills and expertise" | N/A |
right to an effective remedy and to a fair trial | právo na účinný prostriedok nápravy a na spravodlivý proces |
right to an effective remedy and to a fair trial | právo na účinný prostriedok nápravy a spravodlivý proces |
right to an effective remedy and to a fair trial | právo na účinný opravný prostriedok a právo na spravodlivé súdne konanie |
right to liberty and security | právo na slobodu a bezpečnosť |
right to marry and to found a family | právo uzavrieť manželstvo a právo založiť rodinu |
right to respect for private and family life | právo na rešpektovanie súkromného a rodinného života |
Rights and Citizenship Programme | program Práva a občianstvo |
rights and duties arising out of a family relationship, parentage, marriage or affinity | práva a povinnosti vyplývajúce z rodinných vzťahov, rodičovstva, manželstva alebo švagrovských vzťahov |
Rules of Procedure and Evidence | Pravidlá súdneho konania a vykonávania dôkazov |
Scientific Committee on Medicinal Products and Medical Devices | Vedecký výbor pre lieky a zdravotnícke pomôcky |
Secretary-General/High Representative for the Common Foreign and Security Policy, of the Council of the European Union | generálny tajomník, vysoký splnomocnenec pre spoločnú zahraničnú a bezpečnostnú politiku |
to set up and manage undertakings | zakladať a viesť podniky |
status and legal capacity of natural persons | osobný stav a právna spôsobilosť fyzických osôb |
Statute of the ESCB and of the ECB | štatút Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky |
Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank | štatút Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky |
strategic guidelines for legislative and operational planning | strategické usmernenia pre legislatívne a operačné plánovanie |
Supplementary Protocol to the Hague Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters | Dodatkový protokol k Dohovoru o uznávaní a výkone cudzích rozhodnutí v občianskych a obchodných veciach |
the law of companies and other bodies corporate or unincorporate | právo obchodných spoločností a iných zapísaných alebo nezapísaných právnických osôb |
the law of companies and other bodies corporate or unincorporate | právo obchodných spoločností a iných subjektov s právnou subjektivitou alebo bez nej |
the personal liability of officers and members as such | osobná zodpovednosť konateľov a členov |
the right of every Union citizen to move and reside freely | právo každého občana Únie na slobodný pohyb a pobyt |
the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application. | Toto Táto ... predstavuje vývoj ustanovení schengenského acquis, na ktorom sa Spojené kráľovstvo nezúčastňuje v súlade s rozhodnutím Rady 2000/365/ES z 29. mája 2000, ktoré sa týka požiadavky Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska zúčastňovať sa na niektorých ustanoveniach schengenského acquis * |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné v členských štátoch v súlade so zmluvami. |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné v členských štátoch v súlade so zmluvami. |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Community | Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. |
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Community | Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné v členských štátoch v súlade so zmluvami. |
Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities Merger Treaty | Zmluva o vytvorení spoločnej Rady a spoločnej Komisie Európskych spoločenstiev |
Visa for stay between 3 and 6 months | N/A FRSK |
wheat and spelt | pšenica a špaldová pšenica |
wills and succession | dedenie zo závetu a dedenie zo zákona |
work and residence visa | N/A |
Working Party on Police and Justice | pracovná skupina pre policajnú a justičnú spoluprácu |