English | Hungarian |
administrative and labour court | közigazgatási és munkaügyi bíróság |
Advisory Committee on Procurement and Contracts | közbeszerzéssel és szerződésekkel foglalkozó tanácsadó bizottság |
Agreement between the EFTA States on the establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice | felügyeleti és bírósági megállapodás |
Agreement between the EFTA States on the establishment of a Surveillance Authority and a Court of Justice | az EFTA-államok közötti, Felügyeleti Hatóság és Bíróság létrehozásáról szóló megállapodás |
aid to promote culture and heritage conservation | a kultúrát és a kulturális örökség megőrzését előmozdító támogatás |
aiding and abetting | bűnsegély és felbujtás |
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, Permanent Representative | állandó képviselő |
Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary, Permanent Representative | rendkívüli és meghatalmazott nagykövet, állandó képviselő |
and < | A következőkre vonatkozó záróokmány: br 1. Gazdasági partnerségi, politikai koordinációs és együttműködési megállapodás egyrészről az Európai Közösség és annak tagállamai, és másrészről a Mexikói Egyesült Államok között |
Association of the Councils of State and Supreme Administrative Jurisdictions of the European Union | az Európai Unió Államtanácsainak és Legfelső Közigazgatási Bíróságainak Szövetsége |
basic rules with regard to food and feed law | az élelmiszer- és takarmányjogra vonatkozó alapvető szabályok |
1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters consolidated version | egyezmény a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról és a bírósági határozatok végrehajtásáról |
Centre for Legal and Social Studies | Jogi és Társadalmi Tanulmányok Központja |
checks and balances | fékek és ellensúlyok rendszere |
civic engagement and participation of foreign nationals | külföldiek közéletben való részvétele |
combating racism and xenophobia | rasszizmus és idegengyűlölet elleni küzdelem |
Commission notice on immunity from fines and reduction of fines in cartel cases | engedékenységi közlemény |
Commission notice on immunity from fines and reduction of fines in cartel cases | A Bizottság közleménye a kartellügyek esetében a bírságok alóli mentességről és a bírságok csökkentéséről |
Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures and the Financing of Terrorism | a pénzmosás elleni intézkedések értékelését vizsgáló szakértői bizottság |
Committee on Legal Affairs and Human Rights | Jogi és Emberi Jogi Bizottság |
Committee on the Prevention of Money Laundering and Terrorist Financing | a pénzmosás és a terrorizmus finanszírozása megelőzésével foglalkozó bizottság |
Communication from the Commission on the revision of the method for setting the reference and discount rates | A Bizottság közleménye a referencia-kamatláb és a leszámítolási kamatláb megállapítási módjának módosításáról |
complex, single and continuous infringement | összetett, egységes és folytatólagos jogsértés |
Convention on Jurisdiction and Enforcement | egyezmény a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról és a bírósági határozatok végrehajtásáról |
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters | egyezmény a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról és a bírósági határozatok végrehajtásáról |
cooperation and verification mechanism | együttműködési és ellenőrzési mechanizmus |
Council of Bars and Law Societies of Europe | Európai Ügyvédi Kamarák Tanácsa |
Council Regulation EC No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters | A Tanács 44/2001/EK rendelete a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról |
Court of Conciliation and Arbitration | Békéltető és Döntőbíróság |
crime against the peace and security of mankind | az emberiség békéje és biztonsága elleni bűncselekmény |
Declaration on Articles I-43 and III-329 | Nyilatkozat az I-43. és a III-329. cikkről |
Declaration on Articles I-22, I-27 and I-28 | Nyilatkozat az I-22., az I-27. és az I-28. cikkről |
Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/EC | Az Európai Parlament és a Tanács 2003/87/EK irányelve az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei Közösségen belüli kereskedelmi rendszerének létrehozásáról és a 96/61/EK tanácsi irányelv módosításáról |
Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations EC No 1060/2009 and EU No 1095/2010 | Az Európai Parlament és a Tanács 2011/61/EU irányelve az alternatívbefektetésialap-kezelőkről, valamint a 2003/41/EK és a 2009/65/EK irányelv, továbbá az 1060/2009/EK és az 1095/2010/EU rendelet módosításáról |
Directive on minimum standards on procedures in Member States for granting and withdrawing refugee status | A Tanács irányelve a menekültstátusz megadására és visszavonására vonatkozó tagállami eljárások minimumszabályairól |
Directive on minimum standards on procedures in Member States for granting and withdrawing refugee status | a menekültügyi eljárásokról szóló irányelv |
Directive on the authorisation of electronic communications networks and services | Irányelv az elektronikus hírközlő hálózatok és az elektronikus hírközlési szolgáltatások engedélyezéséről |
Directory of Community legislation in force and other acts of the Community institutions | a hatályos közösségi jogszabályoknak és a közösségi intézmények egyéb jogi aktusainak jegyzéke |
discrimination between men and women workers | munkavállalók közötti különbségtétel |
duties and powers attaching to each basic post | az egyes alapbeosztásokhoz kötődő feladatok és hatáskörök |
- Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and < | A következőkre vonatkozó záróokmány: br 1. Gazdasági partnerségi, politikai koordinációs és együttműködési megállapodás egyrészről az Európai Közösség és annak tagállamai, és másrészről a Mexikói Egyesült Államok között |
EU/Iceland and Norway Mixed Committee | EU–Izland–Norvégia Vegyes Bizottság |
EU/Iceland and Norway Mixed Committee | az Európai Unió Tanácsa és az Izlandi Köztársaság, illetve a Norvég Királyság által kötött, az utóbbiaknak a schengeni vívmányok végrehajtásához, alkalmazásához és továbbfejlesztéséhez való csatlakozásáról szóló megállapodás értelmében létrehozott EU–Izland–Norvégia Vegyes Bizottság |
EU/Iceland and Norway Mixed Committee established by the Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the association of those two States in the implementation, application and development of the Schengen acquis | az Európai Unió Tanácsa és az Izlandi Köztársaság, illetve a Norvég Királyság által kötött, az utóbbiaknak a schengeni vívmányok végrehajtásához, alkalmazásához és továbbfejlesztéséhez való csatlakozásáról szóló megállapodás értelmében létrehozott EU–Izland–Norvégia Vegyes Bizottság |
EU/Iceland and Norway Mixed Committee established by the Agreement concluded by the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning the association of those two States in the implementation, application and development of the Schengen acquis | EU–Izland–Norvégia Vegyes Bizottság |
Eurasian Group on combating money laundering and financing of terrorism | a pénzmosás és a terrorizmus finanszírozása elleni eurázsiai csoport |
European Racism and Xenophobia Information Network | rasszizmussal és idegengyűlölettel kapcsolatos európai információs hálózat |
European Union Programme on Rights and Citizenship | Jogok és polgárság program |
exchange, assistance and training programme for the protection of the euro against counterfeiting | az euro pénzhamisítás elleni védelmét szolgáló csere-, segítségnyújtási és képzési program |
fit and proper | szakmai alkalmasság és üzleti megbízhatóság |
foreign temporary worker - creative and sporting Tier 5 | külföldi sportoló |
Forest Law Enforcement, Governance and Trade | erdészeti jogszabályok végrehajtása, erdészeti irányítás és erdészeti termékek kereskedelme |
forgery of money and means of payment | pénz és más fizetőeszközök hamisítása |
Framework Decision on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member States | kerethatározat az európai elfogatóparancsról és a tagállamok közötti átadási eljárásokról |
Framework Programme on Fundamental Rights and Justice | Alapvető jogok és jogérvényesülés általános program |
Framework Programme on Fundamental Rights and Justice | "Alapvető jogok és jogérvényesülés" keretprogram |
freedom of assembly and of association | gyülekezési és egyesülési szabadság |
freedom of assembly and of association | a gyülekezés és az egyesülés szabadsága |
further training and instruction | továbbképzés és oktatás |
General Programme "Fundamental Rights and Justice" | Alapvető jogok és jogérvényesülés általános program |
General Programme "Fundamental Rights and Justice" | "Alapvető jogok és jogérvényesülés" keretprogram |
General Programme on Fundamental Rights and Justice | Alapvető jogok és jogérvényesülés általános program |
General Programme on Fundamental Rights and Justice | "Alapvető jogok és jogérvényesülés" keretprogram |
General Programme on Security and Safeguarding Liberties | "Biztonság és a szabadságjogok védelme" keretprogram |
Globally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals | vegyi anyagok osztályozásának és címkézésének globálisan harmonizált rendszere |
Globally Harmonized System for the Classification and Labelling of Chemicals | vegyi anyagok osztályozásának és címkézésének globálisan harmonizált rendszere |
good faith and fair dealing | jóhiszeműség és tisztesség |
Green Paper on detection technologies for law enforcement, customs and other security authorities | Zöld könyv a bűnüldöző, a vám- és az egyéb biztonsági hatóságok munkájában alkalmazott felderítési technológiákról |
High Court of Cassation and Justice | Legfelsőbb Semmítő- és Ítélőszék |
Information from European Union Institutions and Bodies | Az Európai Unió intézményeitől és szerveitől származó közlemények |
integrity and discretion | feddhetetlenség és tartózkodás |
- Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part | A következőkre vonatkozó záróokmány: br 1. Gazdasági partnerségi, politikai koordinációs és együttműködési megállapodás egyrészről az Európai Közösség és annak tagállamai, és másrészről a Mexikói Egyesült Államok között |
International Convention for the unification of certain rules relating to international carriage by air, and Additional Protocol, signed at Warsaw on 12 October 1929 | a nemzetközi légifuvarozásra vonatkozó egyes jogszabályok egységesítéséről szóló, 1929. október 12-i Varsói Egyezmény és a Kiegészítő Jegyzőkönyv |
International Convention on the harmonized commodity description and coding system | a harmonizált áruazonosítási és kódrendszerről szóló nemzetközi egyezmény |
International Covenant on Civil and Political Rights | A Polgári és Politikai Jogok Nemzetközi Egyezségokmánya |
International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | Ruandai Nemzetközi Törvényszék |
International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994 | az 1994. január 1. és 1994. december 31. között Ruanda területén elkövetett népirtásért és a nemzetközi humanitárius jog egyéb súlyos megsértéséért felelős személyek, valamint a szomszédos államok területén elkövetett népirtásért és egyéb hasonló jogsértésekért felelős ruandai állampolgárok megbüntetésére létrejött Nemzetközi Büntetőtörvényszék |
joint and several guarantor | készfizető kezes |
- Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States | A következőkre vonatkozó záróokmány: br 1. Gazdasági partnerségi, politikai koordinációs és együttműködési megállapodás egyrészről az Európai Közösség és annak tagállamai, és másrészről a Mexikói Egyesült Államok között |
joint proposal by the Commission and the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy | a Bizottságnak és az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének együttes javaslata |
joint proposal from the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and the Commission | az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője és a Bizottság által előterjesztett együttes javaslat |
jointly and severally liable | egyetemlegesen felelős |
justice and home affairs | bel- és igazságügy |
laws and regulations | törvények és rendeletek |
leave to enter granted to businessmen and the self-employed | egyéni vállalkozói tevékenység engedélyezése |
legal aid in immigration and asylum cases | ingyenes jogi segítségnyújtás külföldiek |
maintenance of law and order | közrend fenntartása |
mechanism for cooperation and verification | együttműködési és ellenőrzési mechanizmus |
Middle East and North Africa FATF | közel-keleti és észak-afrikai pénzügyi akció munkacsoport |
Middle East and North Africa Financial Action Task Force | közel-keleti és észak-afrikai pénzügyi akció munkacsoport |
names and addresses of the parties | a szerződő felek neve és címe |
Notices from European Union Institutions and Bodies | Az Európai Unió intézményeitől és szerveitől származó tájékoztatások |
obligation to carry papers and documents | külföldi személy okmányok felmutatására vonatkozó kötelezettsége |
organization and operation of the service | a szolgálat szervezése és működtetése |
philosophical and non-confessional organisations | világnézeti szervezet |
principles of legality and proportionality of criminal offences and penalties | a bűncselekmények és büntetések törvényességének és arányosságának elvei |
procedure for informing and consulting employees | munkavállalók tájékoztatását és a velük folytatott konzultációt szolgáló eljárás |
Protocol amending the protocols annexed to the Treaty on European Union, to the Treaty establishing the European Community and/or to the Treaty establishing the European Atomic Energy Community | Jegyzőkönyv az Európai Unióról szóló szerződéshez, az Európai Közösséget létrehozó szerződéshez, illetve az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződéshez csatolt jegyzőkönyvek módosításáról |
Protocol on certain provisions relating to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland as regards economic and monetary union | Jegyzőkönyv a gazdasági és monetáris unió tekintetében egyes, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságára vonatkozó rendelkezésekről |
Protocol on internal market and competition | Jegyzőkönyv a belső piacról és a versenyről |
Protocol on the application of certain aspects of Article III-130 of the Constitution to the United Kingdom and to Ireland | Jegyzőkönyv az Alkotmány III-130. cikke egyes vonatkozásainak az Egyesült Királyságra és Írországra történő alkalmazásáról |
Protocol on the application of the Charter of fundamental rights to Poland and to the United Kingdom | Jegyzőkönyv az Európai Unió Alapjogi Chartájának Lengyelországra és az Egyesült Királyságra történő alkalmazásáról |
Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality | Jegyzőkönyv a szubszidiaritás és az arányosság elvének alkalmazásáról |
Protocol on the position of the United Kingdom and Ireland on policies in respect of border controls, asylum and immigration, judicial cooperation in civil matters and on police cooperation | Jegyzőkönyv a határ-ellenőrzési, menekültügyi és bevándorlási politikák, valamint a polgári ügyekben történő igazságügyi, valamint a rendőrségi együttműködés tekintetében az Egyesült Királyság és Írország helyzetéről |
Protocol on the Treaties and Acts of Accession of the Kingdom of Denmark, Ireland and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, of the Hellenic Republic, of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic, and of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden | Jegyzőkönyv a Dán Királyság, Írország, valamint Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága, a Görög Köztársaság, a Spanyol Királyság és a Portugál Köztársaság, az Osztrák Köztársaság, a Finn Köztársaság és a Svéd Királyság csatlakozási szerződéseiről és csatlakozási okmányairól |
Protocol on the Treaty and the Act of Accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic | Jegyzőkönyv a Cseh Köztársaság, az Észt Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Magyar Köztársaság, a Máltai Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Szlovén Köztársaság és a Szlovák Köztársaság csatlakozási szerződéséről és csatlakozási okmányáról |
Protocol relating to Article 6 of the Treaty on the European Union on the accession of the Union to the European Convention on the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | Jegyzőkönyv az Európai Unióról szóló szerződés 6. cikkének bekezdésével összefüggésben az Uniónak az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló európai egyezményhez történő csatlakozásáról |
public and fair trial | igazságos és nyilvános tárgyalás |
public financial management and control law | az államháztartás igazgatásáról és ellenőrzéséről szóló törvény |
racketeering and extortion | védelmi pénz szedése és zsarolás |
rape and turnip rape | káposztarepce és réparepce |
Register of Commission Expert Groups and Other Similar Entities | a bizottsági szakértői csoportok és más hasonló testületek nyilvántartása |
Regulation EC No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code Modernised Customs Code | Modernizált Vámkódex |
Regulation EU No 648/2012 of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on OTC derivatives, central counterparties and trade repositories | európai piaci infrastruktúra-rendelet |
Regulation EU No 347/2013 on guidelines for trans-European energy infrastructure and repealing Decision No 1364/2006/EC and amending Regulations EC No 713/2009, EC No 714/2009 and EC No 715/2009 | a transzeurópai energiaipari infrastruktúrára vonatkozó iránymutatásokról és az 1364/2006/EK határozat hatályon kívül helyezéséről, valamint a 713/2009/EK, a 714/2009/EK és a 715/2009/EK rendelet módosításáról szóló 347/2013/EU rendelet |
Regulation EU No 347/2013 on guidelines for trans-European energy infrastructure and repealing Decision No 1364/2006/EC and amending Regulations EC No 713/2009, EC No 714/2009 and EC No 715/2009 | a transzeurópai energetikai infrastruktúráról szóló rendelet |
Regulation of the European Parliament and of the Council on the law applicable to contractual obligations | Az Európai Parlament és a Tanács 593/2008/EK rendelete a szerződéses kötelezettségekre alkalmazandó jogról |
Regulation of the European Parliament and of the Council on the law applicable to non-contractual obligations | Az Európai Parlament és a Tanács 864/2007/EK rendelete a szerződésen kívüli kötelmi viszonyokra alkalmazandó jogról |
Relations with Organised Civil Society and Forward Studies | "Kapcsolatok a civil társadalom szervezeteivel és alkotmányügyi kérdések" osztály |
Research and Development agreement | kutatási-fejlesztési megállapodás |
Residence permit bearing the words "skills and expertise" | Tartózkodási engedély, amely a "szakértelem és készségek" bejegyzést tartalmazza |
right to an effective remedy and to a fair trial | a hatékony jogorvoslathoz és a tisztességes eljáráshoz való jog |
Rights and Citizenship Programme | Jogok és polgárság program |
rights and duties arising out of a family relationship, parentage, marriage or affinity | családi vagy rokoni kapcsolatból, házasságból vagy sógorságból származó jogok és kötelességek |
Rules of Procedure and Evidence | eljárási és bizonyítási szabályok |
sale and leaseback | visszlízing |
Scheduled Castes and the Scheduled Tribes Prevention of Atrocities Act, 1989 | a kirekesztett kasztok és őslakos törzsek elleni atrocitások megelőzéséről szóló törvény |
Science and Technology Advisory Council | Tudományos és Technológiai Tanácsadó Testület |
Secretary-General/High Representative for the Common Foreign and Security Policy, of the Council of the European Union | főtitkár, a közös kül- és biztonságpolitika főképviselője |
Specific Programme "Prevention of and Fight against Crime" | Bűnmegelőzés és a bűnözés elleni küzdelem egyedi program |
status and legal capacity of natural persons | a természetes személyek személyi állapota, illetve jog- és cselekvőképessége |
Surveillance and Court Agreement | felügyeleti és bírósági megállapodás |
Surveillance and Court Agreement | az EFTA-államok közötti, Felügyeleti Hatóság és Bíróság létrehozásáról szóló megállapodás |
system of checks and balances | fékek és ellensúlyok rendszere |
the law of companies and other bodies corporate or unincorporate | társasági jog, egyesületi jog, valamint a jogi személyekre vonatkozó jog |
the personal liability of officers and members as such | a társasági tagok és a tisztségviselők jogszabályon alapuló személyes felelőssége |
The Prohibition of Employment as Manual Scavengers and their Rehabilitation Bill | a latrinatisztítóként való alkalmazás tilalmáról és a latrinatisztítók rehabilitációjáról szóló törvény |
trade usage and course of dealing | alkalmazás |
Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities Merger Treaty | Szerződés az Európai Közösségek Egységes Tanácsának és Egységes Bizottságának létrehozásáról |
Visa for stay between 3 and 6 months | háromtól hat hónapig terjedő időszakra érvényes vízum |
wheat and spelt | búza és tönköly |
wills and succession | végrendelet és öröklés |
work and residence visa | munkavállalási és tartózkodási vízum |
Working Party on Police and Justice | rendőrségi és igazságügyi munkacsoport |
yellow and orange card procedure | sárga és narancssárga lapos eljárás |
yellow and orange card procedure | szubszidiaritás-ellenőrzési mechanizmus |