DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing am | all forms | exact matches only
GermanEnglish
am Anfang des Prozessesat the start of the procedure
am festgesetzten Terminon the day fixed for the hearing
am für die Gerichtssitzung festgesetzten Tageon the day fixed for the hearing
am heutigen Tage.....this day.....
am meisten benachteiligte Entwicklungsländermost disadvantaged developing countries
am Nichtigkeitsverfahren beteiligtparty to the invalidity proceedings
am nächsten kommenbe most akin
am Rechtsverkehr teilhabento engage in legal transactions
am Rechtsverkehr teilhabento become involved in legal transactions
am Tag der Eröffnung des Verfahrens gebildete Untermassensubestates crystallized on the day on which the proceedings are opened
am ähnlichsten seinbe most akin
amtlicher Wechselkurs, der am Zahlungstag giltofficial rates of exchange ruling on the day of payment
amtlicher Wechselkurs,der am Zahlungstag giltofficial rates of exchange ruling on the day of payment
Aneignungsrecht am Menschenownership of human being
Anteil am Gewinn der Gesellschaftshare in the profits of the company
Anteil am gezeichneten Kapital der EZBcapital subscription
Anteil am gezeichneten Kapital der EZBsubscription to the capital of the ECB
Auflösung durch das Gericht am Ort des Sitzes des EUVwinding up by the court of the place where the EA has its registered office
Außerordentlicher Richter am OberlandesgerichtReporting Clerk of a Court of Appeal
Außerordentlicher Richter am OberverwaltungsgerichtReporting Clerk of an Administrative Court of Appeal
berechtigtes Interesse des Antragstellers am Ausgang des Rechtsstreitsintervener's interest in the result of the case
Beteiligung am Unternehmensergebnisshare of gross company profits
Beteiligung von Ausländern am öffentlichen Lebenparticipation of foreign nationals in public life
Beteiligung von Ausländern am öffentlichen Lebencivic engagement and participation of foreign nationals
Beteiligung von Ausländern am öffentlichen Lebenparticipation of foreigners in public life
das Gericht am Ortpolice court
das Gericht am Ortlocal court (Amtsgericht)
Diebstahl am Klienten durch eine Dirne oder durch ihren Zuhälterinveigling and robbing by a prostitute
Dieser RECHTSAKT tritt am …ten Tag nach seiner/ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.This INSTRUMENT shall enter into force on the ... day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.
Dieser RECHTSAKT wird am Tag seiner/ihrer Bekanntgabe wirksam.This INSTRUMENT shall take effect on the day of its notification.
dieses Gesetz tritt in Kraft am Tag seiner Bekanntmachungthis law shall be operative from the day of publication
Drittes AKP-EWG-Abkommen, unterzeichnet am 8. Dezember 1984 in LoméThird ACP-EEC Convention, signed at Lomé on 8 December 1984
eigentumsrechtlicher Anteil am Grundeigentumfee-simple interest in the property
ein rechtliches Interesse am Ausgang der Untersuchung glaubhaft machengive proof of a legal interest in the result of the investigation
Fristende am Tag nach Ablauf der Fristclear days
für den Fall einer unversehrten Ankunft der Ladung am Bestimmungsortin the event of the safe arrival of the cargo at the place of destination
Gericht am Vollstreckungsort des Konkursescourt having jurisdiction in the country in which the bankruptcy was opened
Gericht am Wohnsitz des Beklagtencourt of the defendant (forum domicilii)
Gericht,das örtlich am ehesten berufen ist,den Rechtsstreit zu entscheidenthe State's court which is most appropriate to assume jurisdiction
Gerichte am Belegenheitsortcourt in the place in which the property is located
Gerichtsrat am AppellationshofCounsellor of the Court of Appeal
Gerichtsrat am KassationshofCounsellor of the Court of Cassation
Gesetz über die Forschung am menschlichen GenomHuman Gene Research Act
Gesetz über Sicherheit,Gesundheit und Wohlbefinden des Arbeitnehmers am Arbeitsplatzworking conditions framework act
Gesetz über Sicherheit,Gesundheit und Wohlbefinden des Arbeitnehmers am Arbeitsplatzworking conditions act
gesetzliche Nutznießung der Eltern am Kindesvermögenlegal usufruct of the parents
gesetzliches Nutzungsrecht der Eltern am Kindesvermögen oder des Ehemannes am eingebrachten Frauengutparents' legal usufruct of their children's estate
gesetzliches Nutzungsrecht der Eltern am Kindesvermögen oder des Ehemannes am eingebrachten Frauenguthusband's wife dowry
Gesundheitsschutz von Schwangeren,Wöchnerinnen und stillenden Müttern am Arbeitsplatzsafety and health at work of women who are pregnant, or have recently given birth or are breastfeeding
Haftungsvorrecht am Schiffmaritime lien on the ship
Hinweis am Rande der Urschriftnote in the margin
Hinweis am Rande der Urteilenote in the margins to judgments
Inspektion am Bodenground inspection
insulare, eingeschlossene und am Rande liegende Gebieteisland, landlocked, and peripheral regions
insulare,eingeschlossene und am Rande gelegene Gebiete mit den zentralen Gebieten der Gemeinschaft verbindenlink island, landlocked and peripheral regions with the central regions of the Community
Interesse des Antragstellers am Ausgang des Rechtsstreitsintervener’s interest in the result of the case
Person,die ein berechtigtes Interesse am Ausgang eines Rechtsstreits glaubhaft machtperson establishing an interest in the result of any case
Pfandrecht des Kommissionärs am Kommissionsgutfactor’s lien
Recht,das am Sitze des angerufenen Gerichts giltlex fori
Richter am AmtsgerichtAssistant Judge of the City Court
Richter am AmtsgerichtAssistant Judge of the District Court
Richter am Amtsgerichtmagistrate at the Local Court
Richter am OberlandesgerichtJudge of Appeal
Richter am OberlandesgerichtAssociate Judge of Appeal
Richter am Obersten GerichtshofJustice of the Supreme Court
Richter am Obersten VerwaltungsgerichtshofJustice of the Supreme Administrative Court
Richter am OberverwaltungsgerichtJudge of an Administrative Court of Appeal
Richter am OberverwaltungsgerichtAssociate Judge of an Administrative Court of Appeal
sich am Rechtsverkehr beteiligento engage in legal transactions
sich am Rechtsverkehr beteiligento become involved in legal transactions
sich hart am Rande der Legalität bewegenoperate on the fringes of the law (Andrey Truhachev)
Strafhaft am Wohnsitzhouse arrest
Teilnahme von Ausländern am öffentlichen Lebenparticipation of foreign nationals in public life
Teilnahme von Ausländern am öffentlichen Lebencivic engagement and participation of foreign nationals
Teilnahme von Ausländern am öffentlichen Lebenparticipation of foreigners in public life
Trunkenheit am Steuerdrunk driving driving while intoxicated
Trunkenheit am Steuerdriving while intoxicated DWI
Unterschiede im Entwicklungsstandard der verschiedenen Regionen und den Rückstand der am stärksten benachteiligten Gebiete verringernreduce disparities between the levels of development of the various regions and the backwardness of the least favoured regions
Untersuchung am Bodenground examination
Vorsitzender Richter am OberlandesgerichtHead of Division of a Court of Appeal
Vorsitzender Richter am OberverwaltungsgerichtHead of Division of an Administrative Court of Appeal
Vortragender Justitiar am Obersten GerichtshofJudge Referee of the Supreme Court
Vortragender Justitiar am Obersten VerwaltungsgerichtshofJudge Referee of the Supreme Administrative Court
Zustellungsanschrift am Ort des Gerichtssitzesaddress for service in the place where the Court has its seat
Übereinkommen über den Beitritt des Königreichs Dänemark zu dem am 19. Juni 1990 in Schengen unterzeichneten Übereinkommen zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vom 14. Juni 1985 betreffend den schrittweisen Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen GrenzenAccession Agreement of the Kingdom of Denmark to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of controls at their common borders, signed at Schengen on 19 June 1990
Übereinkommen über die Verwaltungsmassnahmen betreffend das Vorhaben zum Ausbau der Energieerzeugung und Bewässerung am Prek Thnot KambodschaAgreement on Administrative Arrangements for the Prek Thnot Cambodia Power and Irrigation Development Project
Übergang des Eigentums am Vermögen des Gemeinschuldners auf den "trustee"transfer of ownership of the debtor's property to the trustee