DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing addendum | all forms | exact matches only
EnglishRussian
addendum executionподписание допсоглашения (Ananaska)
Addendum to the present ContractДополнение к настоящему Договору (Konstantin 1966)
Addendums to this ContractПриложения к настоящему Договору (Konstantin 1966)
address referred to in corresponding Addendum to this Contractадрес, указанный в соответствующем дополнительном соглашении к настоящему Договору (Konstantin 1966)
are determined by the Parties in the corresponding Addendumsопределяются Сторонами в соответствующих Дополнительных соглашениях (Konstantin 1966)
as per Addendum No 2 to the present Contractв соответствии с Приложением № 2 к настоящему контракту (Michelle_Catherine)
as per Addendum No 2 to the present Contractв соответствии с Приложением ¹ 2 к настоящему контракту (Michelle_Catherine)
contract addendumдополнительное соглашение (an amendment makes changes to an already existing agreement whereas an addendum adds an additional document to the existing agreement upcounsel.com Tauka)
corresponding Addendum to this Contractсоответствующее Дополнительное соглашение к настоящему Договору (Konstantin 1966)
each copy of this Addendum is equally valid and bindingкаждый экземпляр настоящего Дополнительного соглашения имеет равную юридическую силу (Konstantin 1966)
execute an addendumподписать допсоглашения (Ananaska)
Hotline AddendumКонсультационное Приложение (Консультационное предложение – документ, который сопровождает первичный контакт и является предпосылкой при составлении договора о сотрудничестве консультанта и клиента. Консультационные предложения являются компонентом процесса продажи и маркетинговой деятельности консалтинга. Предложения отображают собственное видение консультантом поточной проблематики организации – клиента и предварительные пути решения отдельных задач с указанием приблизительной выгодности позитивного эффекта welovedoka)
I hereby verify that the addendum hereto is true and accurateдобавленному верить (zsmith)
in accordance with the Contract clauses and this Addendum to the Contractв соответствии условиями Договора и настоящего Дополнительного соглашения к Договору
in any matter not covered by this Addendumво всём, что не предусмотрено настоящим Дополнительным соглашением (Konstantin 1966)
list of services specified in the Addendumsперечень услуг указанный в Приложениях (Konstantin 1966)
referred to in corresponding Addendums to this Contractуказанные в соответствующих дополнительных соглашениях к настоящему Договору (Konstantin 1966)
settled this Addendum to the Contract as followsзаключили настоящее Дополнительное соглашение к Договору о нижеследующем (Konstantin 1966)
subscription of Addendum to this Contractподписание дополнительного соглашения к настоящему Договору (Konstantin 1966)
the Customer is obliged to pay for services of Contractor in the procedure and within the scope stipulated in this Contract and Addendums to itЗаказчик обязуется оплачивать услуги Исполнителя в порядке и в размере, установленных настоящим Договором и Дополнительными соглашениями к нему (Konstantin 1966)
this Addendum shall be effective after being signed.настоящее Дополнительное соглашение вступает в силу с момента подписания
unless the terms of corresponding Addendum note the otherwiseесли условиями соответствующего дополнительного соглашения не предусмотрено иное (Konstantin 1966)