Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Bulgarian
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Latvian
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Ukrainian
Terms
for subject
Law
containing
acquis
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
acquérir
en remploi
приобретать имущество на средства, вырученные от продажи другого имущества
acquérir
la nationalité
получить гражданство
(
Morning93
)
acquérir
la nationalité par naturalisation
приобретать гражданство в результате приёма в гражданство
acquérir
les produits
приобретать продукцию
(
ROGER YOUNG
)
acquérir
par prescription
приобрести
право собственности
в силу приобретательной давности
(
Slawjanka
)
Aucun appel n'ayant été interjeté, la décision la décision a
acquis
force de chose jugée
решение не обжаловано, вступила в законную силу
(
traductrice-russe.com
)
avantage
acquis
приобретённая льгота
(наниматель не вправе отказать в её предоставлении
vleonilh
)
biens
acquis
приобретённое имущество
(
vleonilh
)
biens
acquis
conjointement.
совместно нажитое имущество
(
ROGER YOUNG
)
biens
acquis
en commun
совместно нажитое имущество
(
ROGER YOUNG
)
droits
acquis
приобретённые права
(при правопреемстве государств)
dépôt de garantie restera
acquis
au vendeur
гарантийный взнос будет удержан в пользу
продавца
(
elenajouja
)
efficacité internationale des droits
acquis
международный эффект приобретённых прав
(
vleonilh
)
fret
acquis
à tout événement
фрахт, уплачиваемый в любом случае
(
vleonilh
)
prime
acquise
часть страховых платежей, относящаяся к периоду действия риска в данном финансовом году
(à l'exercice)
prime non
acquise
часть страховых платежей, относящаяся к периоду действия риска в будущем финансовом году
(à l'exercice)
établir la culpabilité par le jugement d'un tribunal ayant
acquise
force de chose jugée
установить виновность вступившим в законную силу приговором суда
(
vleonilh
)
Get short URL