DictionaryForumContacts

   Spanish German
Terms for subject Law containing a su | all forms | exact matches only | in specified order only
SpanishGerman
a su juicioWahl
adquisición conjunta de una empresa con vistas a su divisióngemeinsamer Erwerb eines Unternehmens zum Zweck der Aufteilung
adquisición por transmisión de la empresa en su totalidad o por cualquier otra sucesión a título universalErwerb im Wege des Rechtsübergangs des Unternehmens in seiner Gesamtheit oder einer anderen Gesamtrechtsnachfolge
Cuando los Estados miembros adopten dichas disposiciones, éstas incluirán una referencia a la presente Directiva o irán acompañadas de dicha referencia en su publicación oficial. Los Estados miembros establecerán las modalidades de la mencionada referencia.Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.
Dado que el presente acto desarrolla el acervo de Schengen, Dinamarca, de conformidad con el artículo 4 de dicho Protocolo, decidirá, dentro de un período de seis meses a partir de que el Consejo haya tomado una medida sobre el presente acto, si lo incorpora a su legislación nacional.Da diese dieser RECHTSINSTRUMENT den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese dieses RECHTSINSTRUMENT beschlossen hat, ob es sie ihn in einzelstaatliches Recht umsetzt.
definición en el futuro de una política de defensa común que pudiera conducir en su momento a una defensa comúnauf längere Sicht Festlegung einer gemeinsamen Verteidigungspolitik,die zu gegebener Zeit zu einer gemeinsamen Verteidigung führen könnte
derecho a impugnar la veracidad de su propio expedienteBeanstandungsrecht
derecho a impugnar la veracidad de su propio expedienteAnfechtungsrecht
derecho de reivindicar que se le ceda el registro a su favorberechtigt sein,die Übertragung zu seinen Gunsten zu verlangen
deuda bruta total a su valor nominalBrutto-Gesamtschuldenstand zum Nominalwert
Directiva relativa al acceso a las redes de comunicaciones electrónicas y recursos asociados y a su interconexiónRichtlinie über den Zugang zu elektronischen Kommunikationsnetzen und zugehörigen Einrichtungen sowie deren Zusammenschaltung
Directiva relativa al acceso a las redes de comunicaciones electrónicas y recursos asociados y a su interconexiónZugangsrichtlinie
el Consejo consultará a la Comisión y, en su caso, a...der Rat beraet darueber mit der Kommission und gegebenenfalls mit...
el Consejo de Administración se reunirá por iniciativa de su presidente o a petición de la Comisión o de un tercio de los Estados miembrosder Verwaltungsrat tritt auf Veranlassung seines Präsidenten oder auf Antrag der Kommission oder eines Drittels der Mitgliedstaaten zusammen
el órgano de arbitraje designará a su presidentedie Schiedsstelle waehlt ihren Vorsitzenden selbst
en el caso de que el cargamento llegue sin daños a su destinofür den Fall einer unversehrten Ankunft der Ladung am Bestimmungsort
Estados miembros que llevan a cabo una búsqueda en su propio registro de marcasMitgliedstaaten, die in ihrem eigenen Markenregister eine Recherche durchführen
exponer su posición a alguiens-e Stellungnahme übermitteln
facilitar el acceso a las actividades no asalariadas y su ejercicioAufnahme und Ausübung selbständiger Tätigkeiten erleichtern
haber ignorado infringido manifiestamente las disposiciones del tratado o cualquier norma jurídica relativa a su ejecucióndie Bestimmungen des Vertrages oder irgendeiner bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm offensichtlich verkannt haben
la marca comunitaria confiere a su titular un derecho exclusivodie Gemeinschaftsmarke gewährt ihrem Inhaber ein ausschließliches Recht
La presente Directiva entrará en vigor a los ... días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.Dieser RECHTSAKT tritt am …ten Tag nach seiner/ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
las autoridades competentes le prestarán su asistencia a la Comisióndie zustaendigen Behoerden haben der Kommission Amtshilfe zu leisten
libre acceso a toda actividad asalariada de su elecciónfreier Zugang zu jeder unselbständigen Berufstätigkeit seiner Wahl
Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicables a las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva y adoptarán todas las medidas necesarias para garantizar su aplicación. Las sanciones previstas deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. [Los Estados miembros notificarán a la Comisión estas disposiciones a más tardar el ... y le notificarán lo antes posible toda modificación ulterior de las mismas.Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens an... mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
oponerse a que su agente o representante utilice su marcasich dem Gebrauch der Marke durch seinen Agenten oder Vertreter widersetzen
para proceder a su interrogatoriozum Zwecke der Vernehmung festhalten
privación de su derecho a pensiónVerlust der Ruhegehaltsansprüche
prohibir su uso a un terceroeinem Dritten die Benutzung untersagen
recurso de nulidad por violación del Tratado o de cualquier norma jurídica relativa a su ejecuciónNichtigkeitsklage wegen Verletzung des Vertrages oder irgendeiner bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm
recursos por incompetencia, vicios sustanciales de forma, violación del presente Tratado o de cualquier norma jurídica relativa a su ejecución, o desviación de poderKlagen wegen Unzuständigkeit, Verletzung wesentlicher Formvorschriften, Verletzung dieses Vertrags oder einer bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm oder wegen Ermessensmiβbrauchs
renunciar a su derecho de presentar réplica o dúplicaVerzicht auf die Einreichung einer Erwiderung oder Gegenerwiderung
retener a los ciudadanos extranjeros contra su voluntadausländische Bürger gegen deren Willen festhalten
tener un niño a su cargofür ein versorgungsberechtigtes Kind aufkommen