DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Law containing a comision | all forms | in specified order only
SpanishGerman
acto que podrá ser sometido a la Comisióndie Handlung kann vor die Kommission gebracht werden
Acuerdo de la Comisión Económica para Europa de las Naciones Unidas sobre la adopción de prescripciones técnicas uniformes aplicables a los vehículos de ruedas y los equipos y piezas que puedan montarse o utilizarse en éstos, y sobre las condiciones de reconocimiento recíproco de las homologaciones concedidas conforme a dichas prescripcionesÜbereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge n eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden
Código de conducta relativo al acceso del público a los documentos de la Comisión y del ConsejoVerhaltenskodex für den Zugang der Öffentlichkeit zu Kommissions- und Ratsdokumenten
dotar de poder vinculante a una decisión de una comisión paritariaeinen Beschluß eines paritätischen Ausschusses für allgemeinverbindlich erklären
el BCE remitirá un informe anual sobre las actividades del SEBC y sobre la política monetaria del año precedente y del año en curso al Parlamento Europeo,al Consejo y a la Comisión,así como al Consejo Europeodie EZB unterbreitet dem Europäischen Parlament,dem Rat und der Kommission sowie auch dem Europäischen Rat einen Jahresbericht über die Tätigkeit des ESZB und die Währungspolitik im vergangenen und im laufenden Jahr
el Consejo consultará a la Comisión y, en su caso, a...der Rat beraet darueber mit der Kommission und gegebenenfalls mit...
el Consejo de Administración se reunirá por iniciativa de su presidente o a petición de la Comisión o de un tercio de los Estados miembrosder Verwaltungsrat tritt auf Veranlassung seines Präsidenten oder auf Antrag der Kommission oder eines Drittels der Mitgliedstaaten zusammen
Guía práctica común del Parlamento Europeo, del Consejo y de la Comisión dirigida a las personas que contribuyen a la redacción de los textos legislativos en las instituciones comunitariasGemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken
Guía práctica común del Parlamento Europeo, del Consejo y de la Comisión dirigida a las personas que contribuyen a la redacción de los textos legislativos en las instituciones comunitariasGemeinsamer Leitfaden
la Comisión, en tanto que fuera necesario, dirigirá a...las directivas apropiadasdie Kommission richtet erforderlichenfalls geeignete Richtlinien an...
la Comisión podrá adjuntar a este estado un dictamen que contenga previsiones divergentesdie Kommission kann eine Stellungnahme mit abweichenden Voranschlägen beifügen
la Comisión podrá proceder a todas las comprobaciones necesariasdie Kommission kann alle erforderlichen Nachpruefungen vornehmen
las autoridades competentes le prestarán su asistencia a la Comisióndie zustaendigen Behoerden haben der Kommission Amtshilfe zu leisten
Los Estados miembros determinarán el régimen de sanciones aplicables a las infracciones de las disposiciones nacionales adoptadas en aplicación de la presente Directiva y adoptarán todas las medidas necesarias para garantizar su aplicación. Las sanciones previstas deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. [Los Estados miembros notificarán a la Comisión estas disposiciones a más tardar el ... y le notificarán lo antes posible toda modificación ulterior de las mismas.Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens an... mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.
posibilidad de encomendar la elaboración de un dictamen pericial a cualquier persona, corporación, gabinete técnico, comisión u órganoBefugnis,Personen,Personengemeinschaften,Dienststellen,Ausschüsse oder Einrichtungen mit der Abgabe von Gutachten zu betrauen
trabajo a comisiónKommissionsgeschäft