DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Law containing a | all forms | exact matches only
SpanishHungarian
a título informativocsupán tájékoztatásul
acceso a la justiciaaz igazságszolgáltatáshoz való jog
aceptación a beneficio de inventarioelfogadás a hagyatéki leltározás kedvezményének igénybevételével
Acta final relativa a:br- el Acuerdo de asociación económica, concertación política y cooperación entre la Comunidad Europea y sus Estados miembros, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otra, ybr- el Acuerdo interino sobre comercio y cuestiones relacionadas con el comercio entre la Comunidad Europea, por una parte, y los Estados Unidos Mexicanos, por otraA következőkre vonatkozó záróokmány: br 1. Gazdasági partnerségi, politikai koordinációs és együttműködési megállapodás egyrészről az Európai Közösség és annak tagállamai, és másrészről a Mexikói Egyesült Államok között
Acuerdo común sobre las disposiciones prácticas relativas a la utilización de actos delegadosegyetértési megállapodás a felhatalmazáson alapuló jogi aktusokról
Acuerdo común sobre las disposiciones prácticas relativas a la utilización de actos delegadosegyetértési megállapodás a felhatalmazáson alapuló jogi aktusok igénybevételére vonatkozó gyakorlati eljárásokról
Acuerdo Interinstitucional de 20 de diciembre de 1994 sobre un método de trabajo acelerado con vistas a la codificación oficial de los textos legislativosdecember 20-i intézményközi megállapodás a jogszabályszövegek hivatalos egységes szerkezetbe foglalásának gyorsított munkamódszeréről
acuerdo relativo a la sedeszékhely-megállapodás
alternativa a la cárcelszabadságvesztés helyetti alternatív büntetés
asilo a la cartatöbb menedékjog iránti kérelem benyújtása
asilo a la cartaasylum shopping
ayuda a la entrada y a la estancia irregularesillegális bevándorláshoz történő segítségnyújtás
ayuda a la entrada y a la estancia irregularesjogellenes tartózkodás elősegítése
ayuda a la entrada y a la estancia irregularesjogellenes beutazáshoz és tartózkodáshoz történő segítségnyújtás
ayuda a la entrada y a la estancia irregularesembercsempészés
ayuda a la inmigración ilegalillegális bevándorláshoz történő segítségnyújtás
ayuda a la inmigración ilegaljogellenes beutazáshoz és tartózkodáshoz történő segítségnyújtás
ayuda a la inmigración ilegaljogellenes tartózkodás elősegítése
ayuda a la inmigración ilegalembercsempészés
ayudas destinadas a promover la cultura y la conservación del patrimonioa kultúrát és a kulturális örökség megőrzését előmozdító támogatás
barreras a la entradapiacra lépés korlátai
barreras a la entradabelépési korlátok
barreras a la entradapiacra lépés akadályai
centro de acogida a refugiadosmenedékkérők befogadó központja
centro de acogida a refugiadosbefogadó állomás
Comité Mixto UE/Islandia y Noruega creado por el Acuerdo celebrado por el Consejo de la Unión Europea con la República de Islandia y el Reino de Noruega sobre la asociación de estos dos Estados a la ejecución, aplicación y desarrollo del acervo de Schengenaz Európai Unió Tanácsa és az Izlandi Köztársaság, illetve a Norvég Királyság által kötött, az utóbbiaknak a schengeni vívmányok végrehajtásához, alkalmazásához és továbbfejlesztéséhez való csatlakozásáról szóló megállapodás értelmében létrehozott EU–Izland–Norvégia Vegyes Bizottság
Comité Mixto UE/Islandia y Noruega creado por el Acuerdo celebrado por el Consejo de la Unión Europea con la República de Islandia y el Reino de Noruega sobre la asociación de estos dos Estados a la ejecución, aplicación y desarrollo del acervo de SchengenEU–Izland–Norvégia Vegyes Bizottság
compromiso relativo a los preciosárra vonatkozó kötelezettségvállalás
contrato a título onerosovisszterhes szerződés
Convenio para la unificación de ciertas reglas relativas al transporte internacional aéreo y el Protocolo adicional firmados en Varsovia el 12 de octubre de 1929a nemzetközi légifuvarozásra vonatkozó egyes jogszabályok egységesítéséről szóló, 1929. október 12-i Varsói Egyezmény és a Kiegészítő Jegyzőkönyv
Convenio relativo a la competencia judicial y a la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantilegyezmény a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról és a bírósági határozatok végrehajtásáról
Convenio relativo a la supresión de la doble imposición en caso de corrección de los beneficios de empresas asociadasEgyezmény a kapcsolt vállalkozások nyereségkiigazításával kapcsolatos kettős adóztatás megszüntetéséről
Convenio sobre la ley aplicable a ciertos derechos sobre valores depositados en un intermediarioa közvetítő szervezet által tartott értékpapírok tekintetében bizonyos jogokra vonatkozó jogszabályokról szóló hágai egyezmény
Convenio sobre la Ley aplicable a las Obligaciones ContractualesEgyezmény a szerződéses kötelezettségekre alkalmazandó jogról
Convenio sobre la Ley Aplicable a los Contratos de Intermediarios y a la RepresentaciónEgyezmény a közvetítői szerződésekre és a képviseletre alkalmazandó jogról
Decisión marco relativa a la aplicación del principio de reconocimiento mutuo de resoluciones de decomisoA Tanács kerethatározata a kölcsönös elismerés elvének a vagyonelkobzást elrendelő határozatokra történő alkalmazásáról
Decisión marco relativa a la orden de detención europea y a los procedimientos de entrega entre Estados miembroskerethatározat az európai elfogatóparancsról és a tagállamok közötti átadási eljárásokról
derecho a contraer matrimonioházasságkötéshez való jog
derecho a interrogarfeltartóztatási jog
derecho a la integridad de la personaa személyi sérthetetlenséghez való jog
derecho a la intimidadmagánélet tiszteletben tartásához való jog
derecho a la intimidada magánélethez való jog
derecho a la no discriminaciónmegkülönböztetésmentességhez való jog
derecho a la propiedada tulajdonhoz való jog
derecho a la tutela judicial efectiva y a un juez imparciala hatékony jogorvoslathoz és a tisztességes eljáráshoz való jog
derecho a la vidaaz élethez való jog
derecho a la vida privadamagánélet tiszteletben tartásához való jog
derecho a la vida privadaa magánélethez való jog
derecho a residirtartózkodási jog
derecho a residirtartózkodáshoz való jog
derecho a residirtartózkodás joga
derecho a un juez imparcialtisztességes eljáráshoz való jog
derecho a un juicio imparcialtisztességes eljáráshoz való jog
derecho a un proceso equitativotisztességes eljáráshoz való jog
derecho de aceptar la herencia o renunciar a ellaaz örökösnek az örökség elfogadásához vagy visszautasításához való joga
derecho de negarse a declararvallomástétel megtagadásának joga
derechos y deberes derivados de relaciones de familia, de parentesco, de matrimonio o de afinidadcsaládi vagy rokoni kapcsolatból, házasságból vagy sógorságból származó jogok és kötelességek
descripción a efectos de denegación de entradabeutazási tilalmat elrendelő figyelmeztető jelzés
Directiva relativa a la autorización de redes y servicios de comunicaciones electrónicasIrányelv az elektronikus hírközlő hálózatok és az elektronikus hírközlési szolgáltatások engedélyezéséről
estancia inferior a tres meseskilencven napot meg nem haladó tartózkodás
estancia inferior a tres mesesrövid idejű tartózkodás
estancia inferior a tres meseshárom hónapot meg nem haladó tartózkodás
estancia superior a 90 díashárom hónapot meghaladó tartózkodás
estancia superior a 90 díaskilencven napot meghaladó tartózkodás
estancia superior a 90 díashárom hónapnál hosszabb tartózkodás
estancia superior a tres meseshárom hónapnál hosszabb tartózkodás
estancia superior a tres meseshárom hónapot meghaladó tartózkodás
estancia superior a tres meseskilencven napot meghaladó tartózkodás
estar abierto a la firmaaláírásra nyitva áll
Estatuto del Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia a partir de 1991a volt Jugoszlávia területén 1991 óta elkövetett, a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő cselekményekért felelős személyek megbüntetésére létrejött Nemzetközi Törvényszék statútuma
firma sujeta a ratificación, aceptación o aprobaciónmegerősítés, elfogadás vagy jóváhagyás fenntartásával történő aláírás
formulario A/BA/B formanyomtatvány
fuerza o cuerpo de seguridadbűnüldöző hatóság
infracción a la legislación de tráficoközúti közlekedési jogsértés
Ley sobre la abolición de medidas relativas a la tenencia de tierras basadas en criterios racialesa földtulajdont faji alapon szabályozó rendelkezések megszüntetéséről szóló törvény
medida alternativa a la cárcelszabadságvesztés helyetti alternatív büntetés
N/A FRESletelepedett lakos igazolványa
negativa a declarartanúvallomás megtagadása
organización de apoyo a la víctimasértetteket segítő szervezet
período de residencia superior a tres meseshárom hónapot meghaladó tartózkodás
período de residencia superior a tres meseshárom hónapnál hosszabb tartózkodás
período de residencia superior a tres meseskilencven napot meghaladó tartózkodás
Plan de acción plurianual 2009-2013 relativo a la justicia en red europeaaz európai e-igazságszolgáltatással kapcsolatos, a 2009–2013-as időszakra szóló többéves cselekvési terv
procedimiento de información y consulta a los trabajadoresmunkavállalók tájékoztatását és a velük folytatott konzultációt szolgáló eljárás
propiedad conjunta de varias personas con reversión a favor del supérstiteközös tulajdon a túlélő tulajdonostárs várományi jogával
propuesta a decisiónhatározatra irányuló javaslat
propuesta a decisiónhatározati javaslat
Protocolo sobre el apartado 2 del artículo 6 del Tratado de la Unión Europea relativo a la adhesión de la Unión al Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades FundamentalesJegyzőkönyv az Európai Unióról szóló szerződés 6. cikkének bekezdésével összefüggésben az Uniónak az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló európai egyezményhez történő csatlakozásáról
Protocolo sobre la aplicación de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea a Polonia y al Reino UnidoJegyzőkönyv az Európai Unió Alapjogi Chartájának Lengyelországra és az Egyesült Királyságra történő alkalmazásáról
recurso a un órgano jurisdiccionala bíróság megkeresése
registro de expertos en respuesta a crisisválságreagálási szakértői adatbázis
Reglamento del Consejo relativo a la competencia judicial, el reconocimiento y la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantilA Tanács 44/2001/EK rendelete a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról
Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo relativo a la ley aplicable a las obligaciones extracontractualesAz Európai Parlament és a Tanács 864/2007/EK rendelete a szerződésen kívüli kötelmi viszonyokra alkalmazandó jogról
Reglamento del Parlamento Europeo y del Consejo sobre la ley aplicable a las obligaciones contractualesAz Európai Parlament és a Tanács 593/2008/EK rendelete a szerződéses kötelezettségekre alkalmazandó jogról
Reglamento UE n.° 347/2013, relativo a las orientaciones sobre las infraestructuras energéticas transeuropeas y por el que se deroga la Decisión n.° 1364/2006/CE y se modifican los Reglamentos CE n.° 713/2009, CE n.° 714/2009 y CE n.° 715/2009a transzeurópai energiaipari infrastruktúrára vonatkozó iránymutatásokról és az 1364/2006/EK határozat hatályon kívül helyezéséről, valamint a 713/2009/EK, a 714/2009/EK és a 715/2009/EK rendelet módosításáról szóló 347/2013/EU rendelet
Reglamento UE n.° 347/2013, relativo a las orientaciones sobre las infraestructuras energéticas transeuropeas y por el que se deroga la Decisión n.° 1364/2006/CE y se modifican los Reglamentos CE n.° 713/2009, CE n.° 714/2009 y CE n.° 715/2009a transzeurópai energetikai infrastruktúráról szóló rendelet
Reglamento relativo a los derivados extrabursátiles, las entidades de contrapartida central y los registros de operacioneseurópai piaci infrastruktúra-rendelet
remisión por el transportista de la información relativa a los pasajerosutasokkal kapcsolatos adatok közlése a fuvarozó által
renuncia a la herenciaaz örökség visszautasítása
renuncia a la herenciaaz öröklésről való lemondás
represión de la ayuda a la entradaa jogellenes beutazáshoz történő segítségnyújtás elleni küzdelem
seguro de vida vinculado a fondos de inversiónbefektetési egységhez kötött életbiztosítás
seguro voluntario o facultativo continuadoönkéntes vagy szabadon választható folytatólagos biztosítás
Servicio de Orientación a los CiudadanosEurópa Önökért Tanácsadó Szolgálat
sistema de "reforma a través del trabajo"átnevelő munka
sistema de "reforma a través del trabajo"munka általi átnevelés
texto pertinente a efectos del EEEEGT-vonatkozású szöveg
trabajador a turnosműszakban dolgozó munkavállaló
trabajo a destajodarabmunka
tradiciones constitucionales comunes a los Estados miembrosa tagállamok közös alkotmányos hagyományai
Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia desde 1991a volt Jugoszlávia területén elkövetett, a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő bűncselekmények megbüntetésére létrehozott nemzetközi törvényszék
visado de tipo Arepülőtéri tranzitvízum
visado de tipo A"A" vízum
visado para una estancia de tres a seis mesesháromtól hat hónapig terjedő időszakra érvényes vízum