DictionaryForumContacts

   Irish English
Terms for subject Law containing a | all forms | exact matches only
IrishEnglish
a bhfocail labhartha nó scríofatheir words written and spoken
a bhfuil údarás aige síniúauthority to sign
a hintinn a chur in iúlnotify its intention
a intinn a chur in iúlnotify its intention
a leasanna a chosaint agus fónamh dóibhprotect and serve its interests
a mhéad is gáto the extent necessary
a mhéad is gáin so far as may be necessary
a rinneadh a sheirbheáil go cuíduly served
a staonadh ó vótáil a cháiliú trí dhearbhú foirmiúil a dhéanamhqualify its abstention by making a formal declaration
... a thabhairt faoi thrácht mar phríomhshaincheistto raise ... as the principal issue
agóid a dhéanamh i gcoinne ...to raise an objection to
aisíocaíocht dleachtanna custaim nó díolúine uathu a thoirmeascprohibition of drawback of, or exemption from, customs duties
am a shonrúto specify a time
an Ballstát a ndírítear airMember State addressed
an Binse Idirnáisiúnta um Ionchúiseamh a Dhéanamh ar Dhaoine atá Freagrach i Sáruithe Tromchúiseacha ar an Dlí Daonchairdiúil Idirnáisiúnta arna nDéanamh i gCríoch na hIar-IúgslaiveInternational Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991
an Binse Idirnáisiúnta um Ionchúiseamh a Dhéanamh ar Dhaoine atá Freagrach i Sáruithe Tromchúiseacha ar an Dlí Daonchairdiúil Idirnáisiúnta arna nDéanamh i gCríoch na hIar-IúgslaiveInternational Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia
an ceart diúltú fianaise a thabhairtright to refuse to testify
an ceart diúltú fianaise a thabhairtright to refuse to give evidence
an chóir chéanna a thabhairt do ...to treat ... in the same way
an chúirt a bhfuiltear os a comhairthe court in which the claim is pending
an chúirt a bhfuiltear os a comhairthe court hearing the action
an chúirt a bhfuiltear os a comhairthe court applied to
an chúirt a bhfuiltear os a comhairthe court seised
an chúirt a bhfuiltear os a comhairthe court addressed
an Clár um Sceimhlitheoirí agus a Maoiniú a RianúTerrorist Financing Tracking Programme
an Clár um Sceimhlitheoirí agus a Maoiniú a RianúTerrorist Finance Tracking Program
an Coinbhinsiún ar an Dlí is Infheidhme maidir le Gníomhaireacht a DhéanamhConvention on the Law Applicable to Agency
an Coinbhinsiún ar na Gnéithe Sibhialta a bhaineann le Fuadach Idirnáisiúnta LeanaíConvention on the Civil Aspects of International Child Abduction
an Coinbhinsiún ar na Gnéithe Sibhialta a bhaineann le Fuadach Idirnáisiúnta LeanaíHague Convention
an Coinbhinsiún, arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, a bhaineann le heiseachadadh idir Ballstáit an Aontais EorpaighConvention relating to extradition between the Member States of the European Union
an Coinbhinsiún, arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, a bhaineann le heiseachadadh idir Ballstáit an Aontais EorpaighConvention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, relating to extradition between the Member States of the European Union
an Coinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, maidir le doiciméid bhreithiúnacha agus sheachbhreithiúnacha in ábhair shibhialta nó tráchtála a sheirbheáil i mBallstáit an Aontais EorpaighConvention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial matters
an Coinbhinsiún chun dréacht-Chairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh a ullmhúConvention for the drawing up of a draft Charter of Fundamental Rights of the European Union
an Coinbhinsiún Eorpach ar Sheirbheáil Doiciméad a bhaineann le hÁbhair Riaracháin ar an gCoigríochEuropean Convention on the Service Abroad of Documents relating to Administrative Matters
an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Faisnéis agus Fianaise i gCúrsaí Riaracháin a Fháil ar an gCoigríochEuropean Convention on the Obtaining Abroad of Information and Evidence in Administrative Matters
an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Maoirseacht ar Chiontóirí atá faoi Phianbhreith go Coinníollach nó a Scaoileadh Saor go CoinníollachEuropean Convention on the Supervision of Conditionally Sentenced or Conditionally Released Offenders
an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Cearta gach Oibrí Imirceach agus Daoine dá Theaghlach a ChosaintInternational Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Families
an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Cearta gach Oibrí Imirceach agus Daoine dá Theaghlach a ChosaintInternational Convention on Migrants
an Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Longa a Ghabháil 1999International Convention on arrest of Ships, 1999
an Coinbhinsiún maidir le Breithiúnais Choigríche in Ábhair Shibhialta agus Thráchtála a Aithint agus a FhorghníomhúConvention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters
an Coinbhinsiún maidir le Cinntí a Aithint a bhaineann le hAthrú GnéisConvention on the recognition of decisions recording a sex reassignment
an Coinbhinsiún maidir le Dámhachtainí Eadrána Coigríche a Aithint agus a FhorghníomhúConvention on the Execution of Foreign Arbitral Awards
an Coinbhinsiún maidir le Dámhachtainí Eadrána Coigríche a Aithint agus a FhorghníomhúConvention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards
an Coinbhinsiún maidir leis an Oifig Eorpach Theileachumarsáide ETO a bhunúConvention for the Establishment of the European Telecommunications Office ETO
an Comhaontú a bhaineann le Cuid XI de Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige a chur chun feidhmeAgreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Sea
an Comhaontú maidir le hAontachas Ríocht na Danmhairge don Choinbhinsiún a chuireann chun feidhme Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh 1985 maidir le seiceálacha ag na comhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile, arna shíniú in Schengen an 19 Meitheamh 1990Accession Agreement of the Kingdom of Denmark to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of controls at their common borders, signed at Schengen on 19 June 1990
an Comhphobal a chur faoi dhliteanasto render the Community liable
an conradh a chur chun feidhmeimplementation of the Treaty
an Córas Comhchuibhithe Domhanda um Cheimiceáin a Aicmiú agus a LipéadúGlobally Harmonized System for the Classification and Labelling of Chemicals
an Córas Comhchuibhithe Domhanda um Cheimiceáin a Aicmiú agus a LipéadúGlobally Harmonised System of Classification and Labelling of Chemicals
an Dara Prótacal Breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach ar chúnamh frithpháirteach in ábhair choiriúlaSecond Protocol to the European Convention on mutual legal assistance
an Dara Prótacal Breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach ar chúnamh frithpháirteach in ábhair choiriúlaSecond Additional Protocol to the Council of Europe Convention on mutual legal assistance
an Dara Prótacal Breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach ar chúnamh frithpháirteach in ábhair choiriúlaSecond Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters
an Dara Prótacal Breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach ar chúnamh frithpháirteach in ábhair choiriúlaSecond Additional Protocol to the Council of Europe Convention on mutual legal assistance in criminal matters
an dlí atá i bhfeidhm mar a bhfuil an mhaoin suitelex rei situs (lex loci rei sitae, lex loci situs, lex rei sitae, lex situs)
an dlí atá i bhfeidhm mar a bhfuil an mhaoin suitelex situs (lex loci rei sitae, lex loci situs, lex rei sitae, lex situs)
an dlí atá i bhfeidhm mar a bhfuil an mhaoin suitelex rei sitae (lex loci rei sitae, lex loci situs, lex rei sitae, lex situs)
an Eagraíocht Idirnáisiúnta maidir le Gach Cineál Idirdhealaithe Chiníoch a DhíothúInternational Organisation for the Elimination of All Forms of Racial Discrimination
an Gréasán um Fhadhbanna sa Mhargadh Inmheánach a RéiteachInternal Market Problem Solving Network
an Grúpa chun Coinbhleachtaí a ChoscConflict Prevention Group
an Grúpa Eoráiseach chun sciúradh airgid agus maoiniú sceimhlitheoireachta a chomhracEurasian Group on combating money laundering and financing of terrorism
an Grúpa Eoráiseach chun sciúradh airgid agus maoiniú sceimhlitheoireachta a chomhracEurasian Group
an prionsabal nach foláir an dlí a urramúthe principle of respect for the law
an tAcht chun an tAcht um Chlárú Daonra a aisghairmPopulation Registration Act Repeal Act
an Treoir maidir le Cáilíochtaí Gairmiúla a AithintProfessional Qualifications Directive
an Treoir maidir le Cáilíochtaí Gairmiúla a AithintDirective on the recognition of professional qualifications
an t-ábhar a thabhairt faoi bhráid na Cúirte Breithiúnais go díreachto refer the matter to the Court of Justice direct
aon damáiste a shlánúto make good any damage
ar an ..... a bhreithniúupon consideration of ....
ar choinníoll, i gcás smachtbhanna a bheith forchurtha, gur cuireadh i bhfeidhm éprovided that if a sanction was imposed, it has been enforced
ardleibhéal sábháilteachta a chur ar fáil do shaoránaighprovide citizens with a high level of safety
Ba cheart go socrófaí go dtabharfaí cead d'ionadaithe ón Eilvéis baint a bheith acu le hobair na gcoistí a chuidíonn leis an gCoimisiún maidir le feidhmiú a chumhachtaí feidhmiúcháin. Meabhraíodh socrú den sórt sin sa Chomhaontú i bhfoirm Malartú Litreacha idir Comhairle an Aontais Eorpaigh agus Cónaidhm na hEilvéise maidir le coistí a thugann cúnamh don Choimisiún Eorpach i bhfeidhmiú a chumhachtaí feidhmiúcháin*, atá i gceangal leis an gComhaontú dá dtagraítear in aithris..An arrangement should be made to allow representatives of Switzerland to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the Council of the European Union and the Swiss Confederation on the committees that assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..
Ba cheart go socrófaí go dtabharfaí cead d'ionadaithe ón Íoslainn agus ón Iorua baint a bheith acu le hobair na gcoistí a thugann cúnamh don Choimisiún maidir le feidhmiú a chumhachtaí feidhmiúcháin. Meabhraíodh socrú den sórt sin sa Chomhaontú i bhfoirm Malartú Litreacha idir Comhairle an Aontais Eorpaigh agus Poblacht na hÍoslainne agus Ríocht na hIorua maidir le coistí a thugann cúnamh don Choimisiún Eorpach i bhfeidhmiú a chumhachtaí feidhmiúcháin*, atá i gceangal leis an gComhaontú dá dtagraítear in Aithris...An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..
bearta as a n-éiríonnmeasure giving rise to
beidh cinneadh ina cheangal go huile agus go hiomlán orthu siúd a ndíreofar chucu éa decision shall be binding in its entirety upon those to whom it is addressed
bheith de cheart ag ... aon fhianaise a lorgto have the right to call for any evidence
bheith de cheart ag ... aon fhianaise a éileamhto have the right to call for any evidence
bheith i dteideal diúltú fianaise a thabhairtright to refuse to testify
bheith i dteideal diúltú fianaise a thabhairtright to refuse to give evidence
bheith saor a gcuid soláthraithe a roghnúto be free to choose their suppliers
brabús a bhaineann le stocprofit relating to stock
breithiúnas a bhfuil éifeacht res judicata leisjudgment which has obtained the force of "res judicata"
breithiúnas a bhfuil éifeacht res judicata leisjudgment which has the force of "res judicata"
breithiúnas a bhfuil éifeacht res judicata leisjudgment which has entered into force
breithiúnas a bhfuil éifeacht res judicata leisfinal decision
breithiúnas a bhfuil éifeacht res judicata leisjudgment which has become final
breithiúnas a bhfuil éifeacht res judicata leisjudgment which is res judicata
breithiúnas a bhfuil éifeacht res judicata leissentence having obtained the force of "res judicata"
breithiúnas a bhfuil éifeacht res judicata leisdecision which has become final
caillteanais na fochuideachta a chur san áireamhtaking into account subsidiary's losses
caingean um shárú a thabhairtto bring an infringement action
caingean um shárú a thabhairtto sue for infringement
caingean um shárú a thabhairtto bring an action for infringement
caipiteal a fuarthas ar iasachtdebt capital
caipiteal a fuarthas ar iasachtcredit capital
caipiteal a fuarthas ar iasachtborrowed capital
cead a thabhairt iontráil sa chríochentry clearance
cead isteach a dhiúltúrefusal of leave to enter
cead isteach a dhiúltúrefusal of entry
ceadúnas chun obair a dhéanamhentitlement to migrant employment permit
ceadúnas chun obair a dhéanamhpermission to work
ceadúnas chun obair a dhéanamhauthorisation to work
ceart chun fógra um fhoirceannadh a sheirbheáilright to serve notice of termination
ceart oidhre ar chomharbas a ghlacadh nó a sheachligeanright to accept or waive a succession
ceart oidhre ar chomharbas a ghlacadh nó a sheachligeanright of a heir to accept or to forgo a succession
ceart éighníomhach chun seirbhísí a sholátharpassive service right
cearta a chosaintprotection of rights
cearta a fháilacquisition of rights
cearta agus dualgais a eascraíonn as gaol teaghlaigh, tuismíochta, pósta nó cleamhnaisrights and duties arising out of a family relationship, parentage, marriage or affinity
cearta vótála a chur ar fionraísuspension of voting rights
cearta vótála a chur ar fionraísuspension of the right to vote
cinneadh a chur siarto defer a decision
Cinneadh Réime maidir le haitheantas frithpháirteach a thabhairt d'orduithe coigistíochtaCouncil Framework Decision on the application of the principle of mutual recognition to confiscation orders
Cinneadh Réime maidir le haitheantas frithpháirteach a thabhairt d'orduithe coigistíochtaFramework Decision on the mutual recognition of confiscation orders
Cinneadh Réime ón gComhairle maidir le malartú eolais agus faisnéise idir údaráis forghníomhaithe dlí Bhallstáit an Aontais Eorpaigh a shimpliúSwedish Framework Decision
Cinneadh Réime ón gComhairle maidir le malartú eolais agus faisnéise idir údaráis forghníomhaithe dlí Bhallstáit an Aontais Eorpaigh a shimpliúCouncil Framework Decision on simplifying the exchange of information and intelligence between law enforcement authorities of the Member States of the European Union
cinnfidh na Ballstáit na pionóis is infheidhme má dhéantar na forálacha náisiúnta arna nglacadh de bhun na treorach seo a shárú. Beidh na pionóis sin éifeachtach, comhréireach agus athchomhairleachMember States shall determine the penalties applicable to breaches of the national provisions adopted pursuant to this Directive. Those penalties shall be effective, proportionate and dissuasive.
ciníochas agus seineafóibe a chomhraccombating racism and xenophobia
cion a ionchúiseamhto prosecute an offence
clár gníomhaíochta Comhphobail chun gníomhaíochtaí i réimse chosaint leasanna airgeadais an Chomhphobail a chur chun cinnCommunity action programme to promote activities in the field of the protection of the financial interests of the Community
Clár gníomhaíochta Comhphobail chun gníomhaíochtaí i réimse chosaint leasanna airgeadais an Chomhphobail a chur chun cinnHercule programme
clár gníomhaíochta Comhphobail chun gníomhaíochtaí i réimse chosaint leasanna airgeadais an Chomhphobail a chur chun cinnHercule II programme
Clár gníomhaíochta Comhphobail chun gníomhaíochtaí i réimse chosaint leasanna airgeadais an Chomhphobail a chur chun cinnCommunity action programme to promote activities in the field of the protection of the Community's financial interests
clár Hercule III chun gníomhaíochtaí i réimse chosaint leasanna airgeadais an Aontais Eorpaigh a chur chun cinnprogramme to promote activities in the field of the protection of the financial interests of the European Union Hercule III programme
clár Hercule III chun gníomhaíochtaí i réimse chosaint leasanna airgeadais an Aontais Eorpaigh a chur chun cinnHercule III programme
Clár Sonrach "an Choireacht a Chosc agus a Chomhrac"Specific Programme "Prevention of and Fight against Crime"
clár um malartú, cúnamh agus oiliúint chun an euro a chosaint ar ghóchumadhPericles 2020
clár um malartú, cúnamh agus oiliúint chun an euro a chosaint ar ghóchumadhexchange, assistance and training programme for the protection of the euro against counterfeiting
Coinbhinsiún Bheirn chun Saothair Litríochta agus Ealaíon a ChosaintBerne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works
Coinbhinsiún maidir le cánachas dúbailte a dhíchur i ndáil le brabúis de chuid gnóthas comhlachaithe a choigeartúConvention on the Elimination of Double Taxation in connection with the Adjustment of Profits of Associated Enterprises
Coinbhinsiún maidir le cánachas dúbailte a dhíchur i ndáil le brabúis de chuid gnóthas comhlachaithe a choigeartúArbitration Convention
coinníollacha a rialaíonn dul isteacht sa chríochentry conditions
coinníollacha a rialaíonn dul isteacht sa chríochentry requirement
coinníollacha a rialaíonn dul isteacht sa chríochcondition of entry
comhaltaí a bheidh i láthair go pearsanta nó a mbeidh ionadaithe ag feidhmiú thar a gceannmembers present in person or represented
comhaontú a thabhairt i gcríchto enter into an agreement
comhaontú a thabhairt i gcríchto conclude an agreement
Comhaontú Idirinstitiúideach an 20 Nollaig 1994 - Modh oibre luathaithe chun téacsanna reachtacha a chódú go hoifigiúilInterinstitutional Agreement of 20 December 1994 - Accelerated working method for official codification of legislative texts
comhaontú um éisiúint víosaí a éascúvisa facilitation agreement
comhar leis na húdaráis chun dáileadh inimirce neamhrialta a chomhraccooperation of victims of human trafficking with authorities
comharbas a ghlacadh gan dliteanas os cionn luach na sócmhainní a fuarthasestate accepted without liability to debts beyond the assets descended
comharbas a tharscaoileadhwaiver of the succession
comharbas a tharscaoileadhdisclaimer
comhbheartú a dhéanamhto concert
comhionannas a ghnóthú i mbearta léirscaoilteuniformization
comhionannas a ghnóthú i mbearta léirscaoilteunification
Comhthuiscint um shocruithe praiticiúla maidir le leas a bhaint as gníomhartha tarmligtheCommon Understanding on practical arrangements for the use of delegated acts
Comhthuiscint um shocruithe praiticiúla maidir le leas a bhaint as gníomhartha tarmligtheCommon Understanding on delegated acts
Comhthuiscint um shocruithe praiticiúla maidir le leas a bhaint as gníomhartha tarmligtheCommon Understanding
comhúinéireacht a bhfuil ceart marthanais ag gabháil léijoint ownership with a right of survivorship
conradh atá ann nó atáthar a bheartúexisting or contemplated contract
conradh chun brabús a chomhthiomsúprofit-pooling contract
cosc a chur ar dhuine fianaise a thabhairtduty to refuse to testify
cosc a chur ar dhuine fianaise a thabhairtto be prohibited from giving evidence
cosc ar an gcríoch a fhágáilprohibition on leaving the territory
creidiúnaithe a chomhlogúto collocate creditors
cuairt a dtugtar faoi ar chúiseanna leighisvisit for medical treatment
cuireadh chun éileamh a thaisceadhinvitation to lodge a claim
Cuireadh chun éileamh a thaisceadh. Teorainneacha ama atá le hurramú.Invitation to lodge a claim. Time limits to be observed.
cumas an smacht reachta a chaomhnúrule of law capabilities
cumas maoin a dhiúscairt tráth báiscapacity to make a disposition of property upon death
cumas maoin a dhiúscairt tráth báiscapacity to dispose of property upon death
cumas riail an dlí a chaomhnúrule of law capabilities
cumhachtaí a thabhairtdelegation of powers
cumhachtaí a thabhairtconferring of powers
cánacha a chruinniúraise taxes
cás a éisteachtto hear a case
cásanna a iniúchadh ina bhfuil amhras gur sáraíodh na prionsabailto investigate cases of suspected infringement of these principles
cúirt a bhfuil saindlínse aici sa réimse sincourt specialised in this field
damáiste a shlánúto make good any damage
daoine aonair a chosaint i dtaca le próiseáil sonraí pearsantaprotection of individuals with regard to the processing of personal data
dearbhaigh an conradh a bheith ar neamhníto declare the contract voided
Dearbhú maidir leis an leibhéal cosanta agus slándála arna chur ar fáil in acquis Schengen a chaomhnúDeclaration on the preservation of the level of protection and security provided by the Schengen acquis
Dearbhú maidir leis na Conarthaí a chomhdhlúthúDeclaration on the consolidation of the Treaties
Dearbhú maidir leis na forálacha maidir le trédhearcacht, le rochtain ar dhoiciméid agus leis an gcalaois a chomhracDeclaration on the provisions relating to transparency, access to documents and the fight against fraud
dearbhú stádas dídeanaí a chúlghairmrevocation of asylum
dearbhú stádas dídeanaí a chúlghairmwithdrawal of refugee status
dearbhú stádas dídeanaí a chúlghairmrevocation of a declaration that a person is a refugee
d'fhonn a shuíomh an ndearnadh sáruithe ar ... sula nglacfar cinneadh críochnaitheachfor the purpose of establishing the existence of infringements to ... before a final decision is taken
d'fhonn ... a éascúwith a view to facilitating ...
diúltú dearbhú gur dídeanaí duine a dheonú tar éis dó nó di a bheith ciontaithe le breithiúnas críochnaitheach i gcionrefusal of asylum on grounds of criminality
diúltú dearbhú gur dídeanaí duine a dheonú tar éis dó nó di a bheith ciontaithe le breithiúnas críochnaitheach i gcionexclusion on grounds of criminality
dliteanas a chur ar an gComhphobalto render the Community liable
dlí an Stáit a chuireann an phianbhreiththe laws of the sentencing State
dlí-eolaí a bhfuil cumas aitheanta annjurisconsult of recognized competence
dlínse a dhiúltúto relinquish jurisdiction
dlínse a dhiúltúto decline jurisdiction
dlínse a iarchurprorogation of jurisdiction
dlínse a iarchurjurisdiction by consent
dlínse na cúirte a athbhreithniúto review the jurisdiction of the court
do chearta a éileamhto claim one's rights
dochar a dhéanamhto be detrimental
doiciméid a thabhairt ar aird in imeachtaí dlíproduction of documents in legal proceedings
dualgas chun diúltú fianaise a thabhairtduty to refuse to testify
dualgas chun diúltú fianaise a thabhairtto be prohibited from giving evidence
dualgas cruthúnais a aistriúreverse the onus
dualgas cruthúnais a aistriúreverse the burden of proof
duine a chónaíonn gan údarúillegally staying foreign national
duine a oibríonn don Oifig Chónaidhme um Chosaint an Bhunreachtaperson who works for the Federal Office for the Protection of the Constitution
duine nach bhfuil a neamhspleáchas inchurtha in amhrasperson whose independence is beyond doubt
dálaí vótála ábhartha a bhaineann lerelevant voting conditions relating to it
déan ... a thoghairm á cheangal air láithriúto summon ... to appear
eastáit daoine éagtha a riaradhadministration of an estate
eastáit daoine éagtha a riaradhadministration of the estates of deceased persons
eastáit daoine éagtha a riaradhadministration
eastáit daoine éagtha a riaradhadministration of estates
faisnéis maidir le paisinéirí a chur ar fáilcarrier's communication of passenger data
fanacht a fhadúextension of stay as a general visitor
fanacht a fhadúextension of stay
fianaise a ghlacadhtaking of evidence
fianaise a thabhairt i bhfad ón láthairlong-distance interviewing of witnesses
fianaise a thabhairt i bhfad ón láthairgiving evidence from a distance
foilsigh a intinn imréiteach diúltach a thabhairtpublish its intention to give a negative clearance
foirm A/Bform A/B
foláireamh chun cead isteach a dhiúltúSchengen alert for the purpose of refusing entry
foláireamh chun críche iontráil a dhiúltúSchengen alert for the purpose of refusing entry
forais ar a bhfuil iarratas ar thearmann bunaitheReasons for making an asylum claim
forais ar a bhfuil iarratas ar thearmann bunaitheMaterial factors to substantiate the asylum claim
forálacha a bhaineann le rialú malairteexchange control provisions
freagracht a ghlacadh ar iarrthóir tearmainntaking charge of an asylum seeker
frithéileamh a chomhdúto file a counterclaim
féadfaidh an Chomhairle an t-údarúchán sin a chúlghairmthe Council may revoke this authorisation
féichiúnaí a mhainnighdefaulting debtor
féichiúnaí a mhainnighdefaulting obligor
féichiúnaí a mhainnighdebtor who has defaulted
fíorais a cheilt nó fianaise a fhalsúto conceal facts or falsify evidence
fógairt pianbhreithe a iarchurdeferral of delivery of a sentence
fógairt pianbhreithe a iarchursuspension of enforcement of a sentence
gealltanas a ghabháil ar láimhto enter into an undertaking
gealltanas a ghabháil ar láimhto enter into a commitment
gealltanas a ghlacadh ar láimhto enter into an undertaking
gealltanas a ghlacadh ar láimhto enter into a commitment
gealltanas sollúnta a thabhairtto give a solemn undertaking
gealltanas talamh a chur i leataobhset-aside undertaking
gléas leordhóthanach beatha a bheith aigeevidence of means of subsistence
gléas leordhóthanach beatha a bheith aigeevidence of maintenance funds
gníomh Comhphobail a bhfuil impleachtaí airgeadais aigeCommunity act having financial implications
gníomhartha reachtacha a phlélegislative deliberation
gníomhartha reachtacha a phlédeliberation on legislative acts
gníomhas a tharraingt suasdrawing up of a deed
gáinneáil ar dhaoine a chomhracfight trafficking in human beings
gáinneáil ar dhaoine a chomhraccombating trafficking in persons
gáinneáil ar dhaoine a chomhraccombating trafficking in human beings
gáinneáil ar dhaoine a chomhraccombating human trafficking
gáinneáil ar leanaí a chomhraccombating trafficking in children
gáinneáil ar mhná a chomhraccombating trafficking in women
I gcomhréir le hAirteagal 3 den Phrótacal maidir le seasamh na Ríochta Aontaithe agus na hÉireann i dtaca leis an limistéar saoirse, slándála agus ceartais atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, tá fógra tugtha ag na Ballstáit sin gur mian leo a bheith rannpháirteach i nglacadh agus i gcur i bhfeidhm an IONSTRAIM seo.In accordance with Article 3 of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the Area of Freedom, Security and Justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, those Member States have notified their wish to take part in the adoption and application of this INSTRUMENT.
iarracht a thréigeanabandonment of attempt
iarratas a bheith rannpháirteach sna himeachtaí mar pháirtí sibhialtaapplication to join proceedings as a civil party
iarratas ar dhídean a scrúdúexamination of an asylum application
iarratas ar dhídean a scrúdúdetermination of asylum application
iarratas ar dhídean a scrúdúconsidering an asylum claim
iarratas ar stádas dídeanaí a chur isteachlodging of asylum application
iarratas ar stádas dídeanaí a chur isteachmaking an application for asylum
iarratas ar stádas dídeanaí a chur isteachclaiming asylum
iarratas ar thearmann a tharraingt siarwithdrawal of asylum application
iarratas maidir le tearmann a scrúdúdetermination of asylum application
iarratas maidir le tearmann a scrúdúexamination of an asylum application
iarratas maidir le tearmann a scrúdúconsidering an asylum claim
iarrthóir ar thearmann a ghabháil ar aistaking back an asylum seeker
iarrthóir ar thearmann a ghabháil ar láimhtaking charge of an asylum seeker
imeacht um shárú a thionscnamhinitiate an infringement proceeding
imeachtaí a bhaineann leis an gcúis chaingne chéannaproceedings involving the same cause of action
imeachtaí a thionscnamhto initiate proceedings
imeachtaí a thionscnamhto commence proceedings
imeachtaí a thionscnamhto institute proceedings
imeachtaí a thionscnamhto bring proceedings
imeachtaí a thionscnamh i gcoinneto institute proceedings
imeachtaí a thionscnamh i gcoinne ...to institute proceedings against ...
imeachtaí a thionscnamh i gcoinneto commence proceedings
imeachtaí a thionscnamh i gcoinneto bring proceedings
imeachtaí mar gheall ar mhainneachtain in oibleagáid a chomhlíonadhproceedings for failure to fulfil an obligation
imeachtaí mar gheall ar mhainneachtain in oibleagáid a chomhlíonadhaction for failure to fulfil an obligation
imshocraíocht a thairiscintto offer a composition
inniúlacht ar uacht a dhéanamhhaving capacity to make a will
... ionas go bhféadfaidh siad a mbarúlacha a thabhairt... so that they may submit their comments
Ionstraim Chríochnaitheach a chorpraíonn torthaí Bhabhta Uragua den Chaibidlíocht Iltaobhach TrádálaFinal Act embodying the results of the Uruguay Round of Multilateral Trade Negotiations
Ionstraim Chríochnaitheach a chorpraíonn torthaí Bhabhta Uragua den Chaibidlíocht Iltaobhach TrádálaMarrakesh Final Act
Ionstraim Chríochnaitheach maidir le: br - an Comhaontú um Chomhpháirtíocht Eacnamaíoch, Comhordú Polaitiúil agus Comhar idir an Comhphobal Eorpach agus a chuid Ballstát de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile, agus br - an Comhaontú Eatramhach maidir le trádáil agus nithe a bhaineann le trádáil idir an Comhphobal Eorpach de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile- Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican States
Ionstraim Chríochnaitheach maidir le: br - an Comhaontú um Chomhpháirtíocht Eacnamaíoch, Comhordú Polaitiúil agus Comhar idir an Comhphobal Eorpach agus a chuid Ballstát de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile, agus br - an Comhaontú Eatramhach maidir le trádáil agus nithe a bhaineann le trádáil idir an Comhphobal Eorpach de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eilebr>
Ionstraim Chríochnaitheach maidir le: br - an Comhaontú um Chomhpháirtíocht Eacnamaíoch, Comhordú Polaitiúil agus Comhar idir an Comhphobal Eorpach agus a chuid Ballstát de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile, agus br - an Comhaontú Eatramhach maidir le trádáil agus nithe a bhaineann le trádáil idir an Comhphobal Eorpach de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eileFinal Act with regard to the: <
Ionstraim Chríochnaitheach maidir le: br - an Comhaontú um Chomhpháirtíocht Eacnamaíoch, Comhordú Polaitiúil agus Comhar idir an Comhphobal Eorpach agus a chuid Ballstát de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile, agus br - an Comhaontú Eatramhach maidir le trádáil agus nithe a bhaineann le trádáil idir an Comhphobal Eorpach de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile- Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other part
Ionstraim Chríochnaitheach maidir le: br - an Comhaontú um Chomhpháirtíocht Eacnamaíoch, Comhordú Polaitiúil agus Comhar idir an Comhphobal Eorpach agus a chuid Ballstát de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile, agus br - an Comhaontú Eatramhach maidir le trádáil agus nithe a bhaineann le trádáil idir an Comhphobal Eorpach de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile- Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and <
Ionstraim Chríochnaitheach maidir le: br - an Comhaontú um Chomhpháirtíocht Eacnamaíoch, Comhordú Polaitiúil agus Comhar idir an Comhphobal Eorpach agus a chuid Ballstát de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile, agus br - an Comhaontú Eatramhach maidir le trádáil agus nithe a bhaineann le trádáil idir an Comhphobal Eorpach de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eileand <
iontráil a dhiúltiúrefusal of leave to enter
iontráil a dhiúltiúrefusal of entry
Is forbairt é an Ionstraim seo ar fhorálacha acquis Schengen nach nglacann an Ríocht Aontaithe páirt iontu, i gcomhréir le Cinneadh 2000/365/CE ón gComhairle an 29 Bealtaine 2000 maidir leis an iarraidh ó Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann páirt a ghlacadh i gcuid d'fhorálacha acquis Schengenthe United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.
is i gcúirt oscailte a éistfear cásannathe hearing in court shall be public
Is é atá san IONSTRAIM seo ná gníomh lena gcuirtear le acquis Schengen nó a bhfuil baint ar shlí eile aige le acquis Schengen de réir bhrí Airteagal 4^2 d'Ionstraim Aontachais 2005.This INSTRUMENT constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 4 of the 2005 Act of Accession.
lasta a ghabháilto arrest a cargo
Leagfaidh na Ballstáit síos na rialacha maidir leis na pionóis is infheidhme má dhéantar na forálacha náisiúnta arna nglacadh de bhun na Treorach seo a shárú agus glacfaidh siad gach beart is gá chun a gcur chun feidhme a áirithiú. Ní mór do na pionóis dá bhforáiltear a bheith éifeachtúil, comhréireach agus athchomhairleach. Cuirfidh na Ballstáit na forálacha sin in iúl don Choimisiún [faoin...] agus cuirfidh siad in iúl dó [gan mhoill] aon leasú ina dhiaidh sin a dhéanfaidh difear dóibh.Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them.
leas a shuíomh ito establish an interest in ...
loiceadh clogad sábháilteachta a chaitheamhfailing to wear a safety helmet
luach an tsealúchais a choigeartúadjustment to the value of the holding
láithreas a thaifeadadh os comhair cúirteto enter an appearance before a court
láithreas a thaifeadadh os comhar cúirteto enter an appearance before a court
Maidir leis an gCipir, is é atá sa Chinneadh seo ná gníomh lena gcuirtear le acquis Schengen nó a bhfuil baint ar shlí eile aige le acquis Schengen de réir bhrí Airteagal 3^2 d'Ionstraim Aontachais 2003.As regards Cyprus, this INSTRUMENT constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 3 of the 2003 Act of Accession.
mainneachtain bhallstáit ina chuid oibleagáidí a chomhlíonadhfailure of a Member State to fulfil obligations
mainneachtain bhallstáit ina chuid oibleagáidí a chomhlíonadhfailure by a State to fulfil obligations
mainneachtain stáit ina chuid oibleagáidí a chomhlíonadhfailure of a Member State to fulfil obligations
mainneachtain stáit ina chuid oibleagáidí a chomhlíonadhfailure by a State to fulfil obligations
malairt modhanna chun díospóidí a réiteachout-of-court settlement of disputes
malairt modhanna chun díospóidí a réiteachout-of-court dispute resolution
malairt modhanna chun díospóidí a réiteachalternative dispute resolution
maoin a dhiúscairt tráth báisdisposition of property upon death
maoin a thíolacadh inter vivosinter vivos conveyance of property
maoin a thíolacadh inter vivosconveyance of property inter vivos
mionn éithigh a thabhairtperjury
monaplacht a tarmligeadh ón Státmonopoly delegated by the State to others
mura sonraítear a mhalairtunless otherwise specified
mura sonraítear a mhalairtsave where otherwise provided
mír nach féidir a dhímheasnon-depreciable item
na cumhachtaí a dhílsítear do...the powers vested in...
Nuair a ghlacfaidh na Ballstáit na bearta sin, beidh iontu tagairt don Treoir sin nó gabhfaidh an tagairt sin leo tráth a bhfoilsithe oifigiúil. Is iad na Ballstáit a leagfaidh síos na modhanna ina ndéanfar an tagairt sinWhen Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States.
nós imeachta chun faireachán a dhéanamh ar phrionsabal na coimhdeachtayellow and orange card procedure
nós imeachta chun faireachán a dhéanamh ar phrionsabal na coimhdeachtasubsidiarity control mechanism
nós imeachta chun faireachán a dhéanamh ar phrionsabal na coimhdeachtaprocedure for monitoring the subsidiarity principle
nós imeachta chun léirmhíniúchán comhionann an dlí Comhphobail a áirithiúprocedures for ensuring the uniform interpretation of Community law
nós imeachta foirmiúil trína ndéantar barántúlacht an tsínithe a dheimhniúformal procedure for certifying the authenticity of a signature
nós imeachta tosaíochta le scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar thearmannprioritised or accelerated examination of asylum application
oibleagáid a chruthú faoin dlí idirnáisiúntacreate an obligation under international law
oibleagáid chonarthach a d'eascair as ráthaíochtcontractual obligation arising from a guarantee
oibleagáid doiciméid aitheantais a bheith ar iomparobligation to carry papers and documents
oibleagáid fógra a thabhairtobligation to communicate
oibleagáid gan rud a dhéanamhnegative obligation
oibleagáid ghinearálta conradh a dhéanamhgeneral obligation to contract
oibleagáid iompróirí maidir le heachtrannaigh a bhaint den státcarrier's obligation to remove
oibleagáid iompróirí maidir le heachtrannaigh a bhaint den státcarrier's obligation to provide onward transportation
oibleagáid reachtúil a d'eascair as ráthaíochtstatutory obligation arising from a guarantee
oibleagáid toradh a ghnóthúobligation to achieve a result
oibleagáidí an eisitheora a fhrithghealladhto underwrite the issuer's obligations
oibriú conartha a chur ar fionraísuspension of the operation of a treaty
oidhreacht a ghlacadhacceptance of the succession
oidhreacht a ghlacadhacceptance of an inheritance
Ordú leis an limistéar a fhágáil déanta i ndiaidh neamh-chomhlíonadh beart aistritheN/A
pianbhreith a mhúchadh de bharr teorannúExtinguishment of a sentence by limitation
pianbhreith a mhúchadh trí theorannúExtinguishment of a sentence by limitation
prionsabal gan refoulement a dhéanamhprinciple of non-refoulement
Prótacal a bhaineann le hAirteagal 6^2 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir leis an Aontas a aontú don Choinbhinsiún Eorpach chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a ChosaintProtocol relating to Article 6 of the Treaty on the European Union on the accession of the Union to the European Convention on the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú maidir le hÁbhair Oideachais, Eolaíochta agus Cultúir a AllmhairiúProtocol to the Agreement on the Importation of Educational, Scientific and Cultural Materials
Prótacal a ghabhann leis an gComhaontú maidir le hÁbhair Oideachais, Eolaíochta agus Cultúir a AllmhairiúNairobi Protocol
Prótacal a leasaíonn an Conradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh AdamhachProtocol amending the Treaty establishing the European Atomic Energy Community
Prótacal Breise a ghabhann leis an an gCoinbhinsiún Eorpach ar Chúnamh Frithpháirteach in Ábhair ChoiriúlaAdditional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Matters
Prótacal Breise a ghabhann leis an gComhaontú Eorpach ar Tharchur Iarratas ar Chúnamh DlíAdditional Protocol to the European Agreement on the Transmission of Applications for Legal Aid
Prótacal forlíontach a ghabhann le Coinbhinsiún na Háige maidir le haithint agus forghníomhú breithiúnas eactrach in ábhair shibhialta agus tráchtálaSupplementary Protocol to the Hague Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters
Prótacal lena leasaítear an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Cosaint Ainmhithe Veirteabracha a úsáidtear chun críocha Turgnaimh nó chun críocha Eolaíochta EileProtocol of Amendment to the European Convention for the Protection of Vertebrate Animals used for Experimental and Other Scientific Purposes
Prótacal maidir le buanchomhar struchtúrtha arna bhunú le hAirteagal 28A den Chonradh ar an Aontas EorpachProtocol on permanent structured cooperation established by Article 42 of the Treaty on European Union
Prótacal maidir le hinniúlachtaí roinnte a fheidhmiúProtocol on the exercise of shared competence
Prótacal maidir le prionsabail na coimhdeachta agus na comhréireachta a chur i bhfeidhmProtocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionality
Prótacal maidir leis an gCairt um Chearta Bunúsacha a chur i bhfeidhm ar an bPolainn agus ar an Ríocht AontaitheProtocol on the application of the Charter of fundamental rights to Poland and to the United Kingdom
Prótacal Uimh. 2 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Imlíneach Eorpach um chomhoibriú trasteorann idir comhphobail agus údaráis chríche maidir le comhoibriú idir chríochaProtocol No.2 to the European Outline Convention on Transfrontier Cooperation between Territorial Communities or Authorities concerning interterritorial co-operation
páirt a ghlacadh i ...to take part in ...
páirt a ghlacadh i ...to participate in ...
rangúchán na mbreithiúnas sin, aistriúcháin agus achoimrí a tharraingt suas agus a fhoilsiúthe classification of these judgements, the drawing up and publication of translations and abstracts
refoulement a thoirmeascprinciple of non-refoulement
riail maidir le muirir a asbhaintrule for deducting charges
Rialacháin Cur Chun Feidhme a ghabhann leis an gCoinbhinsíún um an bPaitinn EorpachImplementing Regulations to the European Patent Convention
Rialachán AE Uimh. 347/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2013 maidir le treoirlínte le haghaidh bonneagar tras-Eorpaigh fuinnimh agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1364/2006/CE agus a leasaíonn Rialacháin CE Uimh. 713/2009, CE Uimh. 714/2009 agus CE Uimh. 715/2009TEN-E Regulation
Rialachán AE Uimh. 347/2013 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 17 Aibreán 2013 maidir le treoirlínte le haghaidh bonneagar tras-Eorpaigh fuinnimh agus lena n-aisghairtear Cinneadh Uimh. 1364/2006/CE agus a leasaíonn Rialacháin CE Uimh. 713/2009, CE Uimh. 714/2009 agus CE Uimh. 715/2009Regulation EU No 347/2013 on guidelines for trans-European energy infrastructure and repealing Decision No 1364/2006/EC and amending Regulations EC No 713/2009, EC No 714/2009 and EC No 715/2009
Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh airRegulation of the European Parliament and of the Council on the financing, management and monitoring of the common agricultural policy
Rialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh airHorizontal Regulation
rialú a thabhairtto give a ruling
Roghchoiste saineolaithe chun bearta frithsciúradh airgid a mheasCommittee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures and the Financing of Terrorism
Roghchoiste saineolaithe chun bearta frithsciúradh airgid a mheasSelect Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures
rud a tugadh ar aird i bhfianaiseitem produced in evidence
rud a tugadh ar aird i bhfianaiseevidentiary item
saoránach a ghabháil duinecitizen's arrest
scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar thearmanndetermination of asylum application
scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar thearmannexamination of an asylum application
scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar thearmannconsidering an asylum claim
scála an Chomhphobail chun conablaigh muc a ghrádúgrading scale
scála an Chomhphobail chun conablaigh muc a ghrádúCommunity scale for grading pig carcases
smachtbhanna airgid a fhorchurto impose a pecuniary sanction
smachtbhannaí a chur arto impose sanctions on
Socróidh gach Ballstát na smachtbhannaí a bheidh le forchur nuair a shárófar forálacha an Rialacháin seo. Beidh forálacha den sórt sin éifeachtach, comhréireach agus athchomhairleach. Go dtí go nglacfar, más gá, reachtaíocht ar bith chun na críche sin, cinnfidh na Ballstáit na forálacha a bheidh le forchur nuair a shárófar forálacha an Rialacháin seo, chun éifeacht a thabhairt d'Airteagal... de Rialachán...Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...
socrú le creidiúnaithe maidir leis an tráth íocaíochta a fhadúattermining composition
socrú le creidiúnaithe maidir leis an tráth íocaíochta a fhadúletter of respite
socrú le creidiúnaithe maidir leis an tráth íocaíochta a fhadúarrangement with creditors for extension of time of payment
sonraí a thabhairt mar gheall ar phaisinéirícarrier's communication of passenger data
Sraith Stráitéisí chun Tairbhiú lucht Leispiach, Aerach, Déghnéasach agus Trasinscneach de chearta uile an duine a Chur Chun Cinn agus a ChosaintToolkit to Promote and Protect the Enjoyment of all Human Rights by Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender People
Sraith Stráitéisí chun Tairbhiú lucht Leispiach, Aerach, Déghnéasach agus Trasinscneach de chearta uile an duine a Chur Chun Cinn agus a ChosaintLGBT toolkit
stádas dídeanaí a chúlghairmrevocation of asylum
stádas dídeanaí a chúlghairmwithdrawal of refugee status
stádas dídeanaí a chúlghairmrevocation of a declaration that a person is a refugee
stádas dídeanaí a tharraingt siarrevocation of asylum
stádas dídeanaí a tharraingt siarwithdrawal of refugee status
stádas dídeanaí a tharraingt siarrevocation of a declaration that a person is a refugee
stát atá freagrach as iarratas ar dhídean a scrúdúState responsible for examining an asylum application
stát atá freagrach as iarratas ar dhídean a scrúdúState responsible for processing an asylum claim
stát atá freagrach as iarratas ar dhídean a scrúdúState responsible for assessing an asylum claim
Stát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar thearmannState responsible for examining an asylum application
Stát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar thearmannState responsible for processing an asylum claim
Stát atá freagrach as scrúdú a dhéanamh ar iarratas ar thearmannState responsible for assessing an asylum claim
teorainn ama i gcomhair achomharc a thaisceadhtime limit for lodging an appeal
Tiocfaidh an Treoir seo i bhfeidhm an ... lá tar éis lá a foilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.This INSTRUMENT shall enter into force on the ... day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.
toghairm a chur ar ... á cheangal air láithriúto summon ... to appear
togra chun na Conarthaí ar a bhfuil an tAontas fothaithe a leasúproposal for the amendment of the Treaties on which the Union is founded
tograí a chur faoi bhráid na Comhairlesubmit proposals to the Council
tréimhse a shonrúto specify a time
tuismitheoir ag a bhfuil coimeád an linbhparent with custody
tá foirm i gceangal leis seo chun freagraí a chur isteachA form for submitting replies is attached.
Tá páirt á glacadh ag Éirinn san IONSTRAIM seo i gcomhréir le hAirteagal 5 den Phrótacal maidir le acquis Schengen arna lánpháirtiú i gCreat an Aontais Eorpaigh atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus i gcomhréir le hAirteagal 6^2 de Chinneadh 2002/192/CE ón gComhairle an 28 Feabhra 2002 maidir leis an iarraidh ó Éirinn a bheith rannpháirteach i roinnt forálacha de acquis Schengen*.Ireland is taking part in this instrument in accordance with Article 5 of Protocol No 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Article 6 of Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*.
tús a chur le caibidlíochtto enter into negotiations
víosa a bhfuil bailíocht chríochach theoranta aigevisa with limited territorial validity
vótaí a chaitearvotes cast
Ós rud é go gcuireann an IONSTRAIM seo le acquis Schengen, cinnfidh an Danmhairg, i gcomhréir le hAirteagal 4 den Phrótacal sin, laistigh de thréimhse sé mhí tar éis don Chomhairle cinneadh a dhéanamh ar an IONSTRAIM seo, an gcuirfidh sí chun feidhme ina dlí náisiúnta í.Given that this INSTRUMENT builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this INSTRUMENT whether it will implement it in its national law.
á fhianú sinin witness whereof
áit chónaithe thánaisteach a fháilacquisition of second homes
éascú dul isteach a choscpreventing the facilitation of entry
éascú iontrála a choscpreventing the facilitation of entry
éileamh a bhfuil sinsearacht aige ar éilimh eilesenior to other claims
éillitheacht a chomhracfight against corruption
éillitheacht a chomhraccombating corruption