Hungarian | Italian |
A/B formanyomtatvány | modulo A/B |
A/B formanyomtatvány | formulario A/B |
a befogadási feltételekről szóló irányelv | direttiva sulle condizioni di accoglienza |
a befogadási feltételekről szóló irányelv | direttiva recante norme minime relative all'accoglienza dei richiedenti asilo |
a belga királyi ügyész helyettese | sostituto procuratore del Re |
a belső piac létrehozása | istituzione del mercato interno |
a belső piac létrehozása | instaurazione del mercato interno |
a belső piac megfelelő működése | corretto funzionamento del mercato interno |
a belső piac megvalósítása | realizzazione del mercato interno |
a belső piac megvalósítása | completamento del mercato interno |
a beutazás egészségügyi feltétele | requisiti sanitari per l'ingresso nel territorio dello Stato |
a Bizottság aktájába való betekintés | accesso al fascicolo della Commissione |
a Bizottság javaslata | proposta della Commissione |
A Bizottság közleménye ... -ról/ről. | comunicazione della Commissione |
A Bizottság tagja | membro della Commissione |
A Bizottság tagja | commissario |
a bizottsági aktába való betekintés | accesso al fascicolo della Commissione |
a Bíróság hivatalvezetője | cancelliere della Corte di giustizia |
a Bíróság székhelye | luogo in cui la Corte ha sede |
a büntetőeljárás tárgyalási szakasza | processo penale |
a bűncselekmények és büntetések törvényességének és arányosságának elvei | principi della legalità e della proporzionalità dei reati e delle pene |
a 19. cikk bekezdése szerint kiadott közlemény | comunicazione ai sensi dell'articolo 19, paragrafo 3 |
a 6. cikk szerinti levél | lettera ex articolo 6 |
a 6. cikk szerinti levél | lettera ai sensi dell'articolo 6 |
a csalások megelőzésének koordinációjával foglalkozó tanácsadó bizottság | comitato consultivo per il coordinamento della lotta contro le frodi |
a dolog fekvési helye szerinti jog | legge del luogo in cui si trova la cosa (lex loci rei sitae, lex loci situs, lex rei sitae, lex situs) |
a dolog fekvési helye szerinti jog | lex rei sitae (lex loci rei sitae, lex loci situs, lex rei sitae, lex situs) |
a fekete közösségek fejlesztéséről szóló törvény | legge relativa allo sviluppo delle comunità nere |
a felmondás joga | diritto di denuncia |
a felmondásról szóló értesítés | notificazione di denuncia |
a felügyeleti jog gyakorlója | titolare del diritto di affidamento |
a fogvatartottakkal való bánásmód minimumszabályai | regole minime standard per il trattamento dei detenuti |
a fél címe | domicilio dell'attore |
a földtulajdont faji alapon szabályozó rendelkezések megszüntetéséről szóló törvény | progetto di legge sull'abolizione delle disposizioni fondiarie su base razziale |
a gyermek szexuális zaklatása | abuso sessuale su bambini |
a gyermek szexuális zaklatása | violenza sessuale su minori |
a gyermek szexuális zaklatása | abuso sessuale infantile |
a gyermek szülő általi jogellenes elvitele | sottrazione di minore da parte di uno dei genitori |
a gyülekezés és az egyesülés szabadsága | libertà di riunione e di associazione |
a hagyatéki leltározás kedvezménye | beneficio di inventario (beneficium inventarii) |
a harmonizált áruazonosítási és kódrendszerről szóló nemzetközi egyezmény | Convenzione internazionale sul sistema armonizzato di designazione e codificazione delle merci |
a hatályos közösségi jogszabályoknak és a közösségi intézmények egyéb jogi aktusainak jegyzéke | Repertorio della legislazione comunitaria in vigore e di altri atti delle istituzioni comunitarie |
a hatékony jogorvoslathoz és a tisztességes eljáráshoz való jog | diritto a un ricorso effettivo e a un giudice imparziale |
a hozzáférhetőség elve | principio di disponibilità |
a Hágai Nemzetközi Magánjogi Konferencia alapokmánya | Statuto della Conferenza dell'Aia di diritto internazionale privato |
a jog kiszámíthatósága | prevedibilità sul piano giuridico |
a jog érvényesülésén alapuló európai térség | spazio giudiziario europeo |
a jogbiztonság elve | principio della certezza del diritto |
a jogellenes beutazáshoz történő segítségnyújtás elleni küzdelem | prevenzione del favoreggiamento dell'ingresso |
a jogi aktusok hierarchiája | gerarchia degli atti comunitari |
a Jogi Szolgálat véleménye | parere del servizio giuridico |
a Jogi Szolgálat észrevételei | contributo del servizio giuridico |
a jogválasztás szabadsága | libertà di scelta |
a jogállamiság elve | stato di diritto |
a kereskedelmi eljárások egyszerűsítése | facilitazione del commercio |
a kereskedelmi eljárások egyszerűsítése | agevolazione degli scambi |
a kultúrát és a kulturális örökség megőrzését előmozdító támogatás | aiuti destinati a promuovere la cultura e la conservazione del patrimonio |
a károsanyag-kibocsátási értékek manipulálása | evasione del ciclo |
a károsanyag-kibocsátási értékek manipulálása | cycle-beating |
a költségvetés szakasza | sezione del bilancio |
a központi ügyintézés helye | sede principale |
a központi ügyvezetés helye | sede principale |
a közvetítő szervezet által tartott értékpapírok tekintetében bizonyos jogokra vonatkozó jogszabályokról szóló hágai egyezmény | Convenzione sulla legge applicabile a taluni diritti su titoli detenuti presso un intermediario |
a Közösség egységes nemzetközi képviselete | unità di rappresentanza internazionale della Comunità |
a Közösség kötelező erejű jogi aktusa | att comunitari obbligatori |
a Közösségek intézményei | istituzioni delle Comunità |
a közösségi intézmények jogi aktusainak érvényessége | validità degli atti compiuti dalle istituzioni della Comunità |
a közösségi jog elsőbbsége | primato del diritto comunitario |
a közösségi jog elsőbbsége | preminenza del diritto comunitario |
a lakóhely szerinti elkülönítésről szóló törvény | legge relativa alle zone d'abitazione separate |
a legkedvezőbb igazságszolgáltatási fórum kiválasztása "forum shopping" | ricerca del foro più vantaggioso |
a legkedvezőbb igazságszolgáltatási fórum kiválasztása "forum shopping" | scelta opportunistica del foro |
a legkedvezőbb igazságszolgáltatási fórum kiválasztása "forum shopping" | foro di convenienza |
a legkedvezőbb igazságszolgáltatási fórum kiválasztása "forum shopping" | "forum shopping" |
a magánélethez való jog | diritto alla riservatezza |
a menedékkérők befogadása minimumszabályainak megállapításáról szóló irányelv | direttiva sulle condizioni di accoglienza |
a menedékkérők befogadása minimumszabályainak megállapításáról szóló irányelv | direttiva recante norme minime relative all'accoglienza dei richiedenti asilo |
a menekültügyi eljárásokról szóló irányelv | direttiva recante norme minime per le procedure applicate negli Stati membri ai fini del riconoscimento e della revoca dello status di rifugiato |
a menekültügyi eljárásokról szóló irányelv | direttiva sulle procedure d'asilo |
a minta mérete | volume di aria prelevato |
a mozgás szabadsága | libertà di movimento |
a munkavállalók szabad mozgása | libera circolazione dei lavoratori |
a másik fél meghallgatása nélküli eljárás | procedimento unilaterale |
a másik fél meghallgatása nélküli eljárás | procedimento non contraddittorio |
a nemek közötti egyenlőség érvényesítése | integrazione di genere |
a Nemzetközi Büntetőbíróság Római Statútuma | Statuto istitutivo della Corte penale internazionale |
a Nemzetközi Büntetőbíróság Római Statútuma | Statuto di Roma della Corte penale internazionale |
a nemzetközi légifuvarozásra vonatkozó egyes jogszabályok egységesítéséről szóló, 1929. október 12-i Varsói Egyezmény és a Kiegészítő Jegyzőkönyv | convenzione intesa all'unificazione di alcune norme relative al trasporto aereo internazionale e protocollo aggiuntivo,firmati a Varsavia il 12 ottobre 1929 |
a népesség-nyilvántartási törvény hatályon kívül helyezéséről szóló törvény | progetto di legge che prevede la cessazione del censimento per razze |
a piac lezárása | preclusione del mercato |
a piac lezárása | preclusione dal mercato |
a piac lezárása | preclusione |
A Polgári és Politikai Jogok Nemzetközi Egyezségokmánya | Patto internazionale relativo ai diritti civili e politici |
a pénzmosás elleni intézkedések értékelését vizsgáló szakértői bizottság | Comitato di esperti selezionati per la valutazione delle misure antiriciclaggio del denaro |
a pénzmosás és a terrorizmus finanszírozása elleni eurázsiai csoport | Gruppo dell'Eurasia per la lotta contro il riciclaggio di denaro e il finanziamento del terrorismo |
a pénzmosás és a terrorizmus finanszírozása megelőzésével foglalkozó bizottság | Comitato in materia di prevenzione del riciclaggio dei proventi di attività criminose e del finanziamento del terrorismo |
a Pénzügyminisztérium | Ministero delle Finanze |
a Ruandai Nemzetközi Törvényszék Alapokmánya | statuto del Tribunale penale internazionale per il Ruanda |
a Ruandai Nemzetközi Törvényszék főügyésze | procuratore del tribunale penale internazionale per il Ruanda |
a Ruandai Nemzetközi Törvényszék helyettes főügyésze | procuratore aggiunto del tribunale penale internazionale per il Ruanda |
a Schengeni Információs Rendszer második generációja | Sistema d'informazione Schengen di seconda generazione |
a Schengeni Információs Rendszer második generációja | SIS di seconda generazione |
a schengeni térség kiépítésével kapcsolatos intézkedés | misura che costituisce uno sviluppo dell'acquis di Schengen |
a schengeni térség kiépítésével kapcsolatos intézkedés | misura basata sull'acquis di Schengen |
a szabályozás javítása | qualità della regolamentazione |
a szabályozás javítása | miglioramento della regolamentazione |
a személyi sérthetetlenséghez való jog | diritto all'integrità della persona |
a szerződés jellegéből adódó teljesítés | prestazione caratteristica |
a szerződő felek neve és címe | nome e domicilio delle parti |
a szolgálat szervezése és működtetése | organizzazione e funzionamento dei servizi |
a szubszidiaritás elve | principio di sussidiarietà |
a szökés veszélye | rischio di fuga |
a tagállamok közös alkotmányos hagyományai | tradizioni costituzionali comuni degli Stati membri |
a tagállamok közötti kereskedelemre gyakorolt hatás | incidenza sugli scambi commerciali tra gli Stati membri |
a tagállamok közötti kereskedelemre gyakorolt hatás | effetti sugli scambi tra Stati membri |
A Tanács 90/387/EGK irányelve a távközlési szolgáltatások belső piacának a nyílt hálózatellátás bevezetése révén történő létrehozataláról | direttiva quadro ONP |
A Tanács 44/2001/EK rendelete a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról | Regolamento concernente la competenza giurisdizionale, il riconoscimento e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale |
A Tanács 44/2001/EK rendelete a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról | regolamento Bruxelles I |
A Tanács 2009. február 26-i 207/2009/EK rendelete a közösségi védjegyről | regolamento sul marchio comunitario |
a Tanács hozzájárulása | parere conforme del Consiglio |
A Tanács irányelve a menekültstátusz megadására és visszavonására vonatkozó tagállami eljárások minimumszabályairól | direttiva recante norme minime per le procedure applicate negli Stati membri ai fini del riconoscimento e della revoca dello status di rifugiato |
A Tanács irányelve a menekültstátusz megadására és visszavonására vonatkozó tagállami eljárások minimumszabályairól | direttiva sulle procedure d'asilo |
A Tanács kerethatározata a kölcsönös elismerés elvének a vagyonelkobzást elrendelő határozatokra történő alkalmazásáról | Decisione quadro del Consiglio relativa all'applicazione del principio del reciproco riconoscimento delle decisioni di confisca |
A Tanács kerethatározata a kölcsönös elismerés elvének a vagyonelkobzást elrendelő határozatokra történő alkalmazásáról | Decisione quadro relativa al reciproco riconoscimento delle decisioni di confisca |
a természetes személyek személyi állapota, illetve jog- és cselekvőképessége | stato e capacità delle persone fisiche |
a terrorizmus finanszírozásának felderítését célzó program | programma di controllo delle transazioni finanziarie dei terroristi |
a tiszta hagyatékból részesülő kedvezményezett | legatario del residuo dell'attivo ereditario |
a továbbiakban: | in seguito denominatoa |
a továbbiakban: | in prosieguo |
a transzeurópai energetikai infrastruktúráról szóló rendelet | Regolamento UE n. 347/2013 sugli orientamenti per le infrastrutture energetiche transeuropee e che abroga la decisione n. 1364/2006/CE e che modifica i regolamenti CE n. 713/2009, CE n. 714/2009 e CE n. 715/2009 |
a transzeurópai energetikai infrastruktúráról szóló rendelet | regolamento RTE-E |
a transzeurópai energiaipari infrastruktúrára vonatkozó iránymutatásokról és az 1364/2006/EK határozat hatályon kívül helyezéséről, valamint a 713/2009/EK, a 714/2009/EK és a 715/2009/EK rendelet módosításáról szóló 347/2013/EU rendelet | regolamento RTE-E |
a transzeurópai energiaipari infrastruktúrára vonatkozó iránymutatásokról és az 1364/2006/EK határozat hatályon kívül helyezéséről, valamint a 713/2009/EK, a 714/2009/EK és a 715/2009/EK rendelet módosításáról szóló 347/2013/EU rendelet | Regolamento UE n. 347/2013 sugli orientamenti per le infrastrutture energetiche transeuropee e che abroga la decisione n. 1364/2006/CE e che modifica i regolamenti CE n. 713/2009, CE n. 714/2009 e CE n. 715/2009 |
a tulajdonhoz való jog | diritto di proprietà |
a társasági tagok és a tisztségviselők jogszabályon alapuló személyes felelőssége | responsabilità personale dei soci e degli organi |
a törléshez való jog | diritto alla cancellazione |
a törvény erejénél fogva | di diritto (ipso jure) |
a törvény erejénél fogva | a tutti gli effetti (ipso jure) |
a törvény erejénél fogva | a ogni effetto (ipso jure) |
a vagyoni eszközök eltűnése | dispersione dei proventi |
a vagyoni eszközök eltűnése | dispersione dei beni |
a visszaható hatály tilalmának elve | non retroattività |
a visszaható hatály tilalmának elve | irretroattività |
a volt Jugoszlávia területén elkövetett, a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő bűncselekmények megbüntetésére létrehozott nemzetközi törvényszék | Tribunale internazionale per il perseguimento delle persone responsabili di gravi violazioni del diritto umanitario internazionale commesse sul territorio dell'ex Jugoslavia dal 1991 |
a volt Jugoszlávia területén elkövetett, a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő bűncselekmények megbüntetésére létrehozott nemzetközi törvényszék | Tribunale penale internazionale per l'ex Jugoslavia |
a volt Jugoszlávia területén elkövetett, a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő bűncselekmények megbüntetésére létrehozott nemzetközi törvényszék | Tribunale internazionale per i crimini nell'ex Jugoslavia |
A volt Jugoszlávia területén elkövetett, a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő bűncselekmények megbüntetésére létrehozott nemzetközi törvényszék ICTY főügyésze | procuratore del tribunale penale internazionale per l'ex Jugoslavia |
A volt Jugoszlávia területén elkövetett, a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő bűncselekmények megbüntetésére létrehozott nemzetközi törvényszék ICTY főügyésze | procuratore del tribunale internazionale per i crimini nell'ex Jugoslavia |
A volt Jugoszlávia területén elkövetett, a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő bűncselekmények megbüntetésére létrehozott nemzetközi törvényszék ICTY helyettes főügyésze | procuratore aggiunto del tribunale penale internazionale per l'ex Jugoslavia |
A volt Jugoszlávia területén elkövetett, a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő bűncselekmények megbüntetésére létrehozott nemzetközi törvényszék ICTY helyettes főügyésze | procuratore aggiunto del tribunale internazionale per i crimini nell'ex Jugoslavia |
a volt Jugoszlávia területén 1991 óta elkövetett, a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő cselekményekért felelős személyek megbüntetésére létrejött Nemzetközi Törvényszék statútuma | statuto del Tribunale penale internazionale per l'ex Jugoslavia |
a volt Jugoszlávia területén 1991 óta elkövetett, a nemzetközi humanitárius jogot súlyosan sértő cselekményekért felelős személyek megbüntetésére létrejött Nemzetközi Törvényszék statútuma | statuto del Tribunale internazionale per il perseguimento delle persone responsabili di gravi violazioni del diritto umanitario internazionale commesse sul territorio dell'ex Jugoslavia dal 1991 |
a vállalkozás szabadsága | libertà d'impresa |
a védelemhez való jog | diritti della difesa |
"A" vízum | visto di transito aeroportuale |
"A" vízum | visto per transito aeroportuale |
"A" vízum | visto di tipo A |
az európai e-igazságszolgáltatással kapcsolatos, a 2009–2013-as időszakra szóló többéves cselekvési terv | piano d'azione sulla giustizia elettronica |
az európai e-igazságszolgáltatással kapcsolatos, a 2009–2013-as időszakra szóló többéves cselekvési terv | Piano d'azione pluriennale 2009-2013 in materia di giustizia elettronica europea |
Az Európai Parlament és a Tanács 2003/87/EK irányelve az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei Közösségen belüli kereskedelmi rendszerének létrehozásáról és a 96/61/EK tanácsi irányelv módosításáról | direttiva sullo scambio delle quote di emissione |
Az Európai Parlament és a Tanács 2003/87/EK irányelve az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei Közösségen belüli kereskedelmi rendszerének létrehozásáról és a 96/61/EK tanácsi irányelv módosításáról | Direttiva 2003/87/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 13 ottobre 2003, che istituisce un sistema per lo scambio di quote di emissioni dei gas a effetto serra nella Comunità e che modifica la direttiva 96/61/CE del Consiglio |
Az Európai Parlament és a Tanács 864/2007/EK rendelete a szerződésen kívüli kötelmi viszonyokra alkalmazandó jogról | Roma II |
Az Európai Parlament és a Tanács 864/2007/EK rendelete a szerződésen kívüli kötelmi viszonyokra alkalmazandó jogról | Regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio sulla legge applicabile alle obbligazioni extracontrattuali |
Az Európai Parlament és a Tanács 593/2008/EK rendelete a szerződéses kötelezettségekre alkalmazandó jogról | regolamento sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali |
Az Európai Parlament és a Tanács 593/2008/EK rendelete a szerződéses kötelezettségekre alkalmazandó jogról | regolamento Roma I |
Az Európai Parlament és a Tanács határozata az Európai Közösség rádióspektrum-politikájának keretszabályozásáról | decisione relativa ad un quadro per la politica in materia di spettro radio nella Comunità europea |
Az Európai Parlament és a Tanács határozata az Európai Közösség rádióspektrum-politikájának keretszabályozásáról | decisione "spettro radio" |
az Európai Unió Tanácsa és az Izlandi Köztársaság, illetve a Norvég Királyság által kötött, az utóbbiaknak a schengeni vívmányok végrehajtásához, alkalmazásához és továbbfejlesztéséhez való csatlakozásáról szóló megállapodás értelmében létrehozott EU–Izland–Norvégia Vegyes Bizottság | Comitato misto UE/Islanda e Norvegia |
az Európai Unió Tanácsa és az Izlandi Köztársaság, illetve a Norvég Királyság által kötött, az utóbbiaknak a schengeni vívmányok végrehajtásához, alkalmazásához és továbbfejlesztéséhez való csatlakozásáról szóló megállapodás értelmében létrehozott EU–Izland–Norvégia Vegyes Bizottság | Comitato misto UE, Islanda e Norvegia istituito in base all'accordo concluso dal Consiglio dell'Unione europea con la Repubblica d'Islanda e il Regno di Norvegia sulla loro associazione all'attuazione, all'applicazione e allo sviluppo dell'acquis di Schengen |
az 1994. január 1. és 1994. december 31. között Ruanda területén elkövetett népirtásért és a nemzetközi humanitárius jog egyéb súlyos megsértéséért felelős személyek, valamint a szomszédos államok területén elkövetett népirtásért és egyéb hasonló jogsértésekért felelős ruandai állampolgárok megbüntetésére létrejött Nemzetközi Büntetőtörvényszék | Tribunale penale internazionale per il Ruanda |
az 1994. január 1. és 1994. december 31. között Ruanda területén elkövetett népirtásért és a nemzetközi humanitárius jog egyéb súlyos megsértéséért felelős személyek, valamint a szomszédos államok területén elkövetett népirtásért és egyéb hasonló jogsértésekért felelős ruandai állampolgárok megbüntetésére létrejött Nemzetközi Büntetőtörvényszék | Tribunale penale internazionale per il perseguimento degli individui responsabili di genocidio e di altre gravi violazioni del diritto internazionale umanitario commesse del territorio del Ruanda e di cittadini ruandesi responsabili di genocidio e altre analoghe violazioni commesse nel territorio di stati limitrofi, tra il 1° gennaio 1994 e il 31 dicembre 1994 |
"Biztonság és a szabadságjogok védelme" keretprogram | programma generale "Sicurezza e tutela delle libertà" |
bécsi egyezmény a szerződések jogáról | Convenzione sul diritto dei trattati |
bécsi egyezmény a szerződések jogáról | Convenzione di Vienna sul diritto dei trattati |
Bűnmegelőzés és a bűnözés elleni küzdelem egyedi program | programma specifico "Prevenzione e lotta contro la criminalità" |
december 20-i intézményközi megállapodás a jogszabályszövegek hivatalos egységes szerkezetbe foglalásának gyorsított munkamódszeréről | Accordo interistituzionale del 20 dicembre 1994 - Metodo di lavoro accelerato ai fini della codificazione ufficiale dei testi legislativi |
Egyezmény a gyermekek jogellenes külföldre vitelének polgári jogi vonatkozásairól | Convenzione sugli aspetti civili della sottrazione internazionale di minori |
Egyezmény a Hontalan Személyek Jogállásáról | Convenzione sullo statuto degli apolidi |
Egyezmény a Hontalan Személyek Jogállásáról | Convenzione relativa allo status degli apolidi |
Egyezmény a kapcsolt vállalkozások nyereségkiigazításával kapcsolatos kettős adóztatás megszüntetéséről | Convenzione relativa all'eliminazione delle doppie imposizioni in caso di rettifica degli utili di imprese associate |
Egyezmény a kapcsolt vállalkozások nyereségkiigazításával kapcsolatos kettős adóztatás megszüntetéséről | Convenzione di arbitrato |
Egyezmény a közvetítői szerződésekre és a képviseletre alkalmazandó jogról | Convenzione relativa alla legge applicabile ai contratti d'intermediari ed alla rappresentanza |
egyezmény a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról és a bírósági határozatok végrehajtásáról | Convenzione concernente la competenza giurisdizionale e l'esecuzione delle decisioni in materia civile e commerciale |
egyezmény a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról és a bírósági határozatok végrehajtásáról | Convenzione di Bruxelles |
egyezmény a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról és a bírósági határozatok végrehajtásáról | Convenzione "exequatur" |
Egyezmény a szerződéses kötelezettségekre alkalmazandó jogról | Convenzione sulla legge applicabile alle obbligazioni contrattuali |
együttműködés a hatóságokkal az illegális bevándorlás ellen | cooperazione con le autorità contro l'immigrazione illegale |
elfogadás a hagyatéki leltározás kedvezményének igénybevételével | accettazione con beneficio d'inventario |
elkészíti a jelöltek listáját | compilazione/formazione della lista dei candidati |
Európai jogi adatbázis a kábítószerekről | banca dati giuridica europea sulle droghe |
főtitkár, a közös kül- és biztonságpolitika főképviselője | segretario generale del Consiglio dell'Unione europea, Alto rappresentante per la politica estera e di sicurezza comune |
főtitkár, a közös kül- és biztonságpolitika főképviselője | Segretario generale/Alto Rappresentante |
Gyakorlati útmutató a jogi aktusok kodifikációjához | guida pratica sulla codificazione ufficiale |
határozat, amely a panaszt elutasítja | decisione di rigetto |
Jegyzőkönyv a belső piacról és a versenyről | protocollo sul mercato interno e sulla concorrenza |
Jegyzőkönyv a megosztott hatáskörök gyakorlásáról | protocollo sull'esercizio della competenza concorrente |
Jegyzőkönyv a nemzeti parlamenteknek az Európai Unióban betöltött szerepéről | protocollo sul ruolo dei parlamenti nazionali nell'Unione europea |
Jegyzőkönyv a szubszidiaritás és az arányosság elvének alkalmazásáról | protocollo sull'applicazione dei principi di sussidiarietà e di proporzionalità |
Jogérvényesülés a növekedés érdekében | programma "giustizia per la crescita" |
Jogérvényesülés a növekedés érdekében | giustizia per la crescita |
"Jogérvényesülés a növekedés érdekében" program | programma "giustizia per la crescita" |
"Jogérvényesülés a növekedés érdekében" program | giustizia per la crescita |
kerethatározat az európai elfogatóparancsról és a tagállamok közötti átadási eljárásokról | decisione quadro relativa al mandato d'arresto europeo e alle procedure di consegna tra Stati membri |
Konzultatív Munkák "A" Igazgatósága | Direzione Lavori consultivi - A |
Konzultatív Munkák "A" Igazgatósága | AGTC.A |
közös tulajdon a túlélő tulajdonostárs várományi jogával | comproprietà con reversibilità a favore del comproprietario superstite |
menekültkénti elismerés iránti kérelem elfogadhatatlansága amiatt, hogy a kérelmezőt más tagállam menekültként ismerte el | diniego di asilo per riconoscimento dello status di rifugiato in un altro Stato |
munkavállalók tájékoztatását és a velük folytatott konzultációt szolgáló eljárás | procedura per l'informazione e la consultazione dei lavoratori |
N/A FR HU | nulla osta al lavoro |
N/A FRHU | titolo di residenza permanente |
Nemzetközi Intézet a Magánjog Egységesítéséért | Istituto internazionale per l'unificazione del diritto privato |
Nyilatkozat a Római Szerződések aláírásának 50. évfordulója alkalmából | Dichiarazione in occasione del cinquantesimo anniversario della firma dei trattati di Roma |
Nyilatkozat a Római Szerződések aláírásának 50. évfordulója alkalmából | Dichiarazione di Berlino |
Nyilatkozat a szerződések egységes szerkezetbe foglalásáról | Dichiarazione sulla consolidazione dei trattati |
Nyilatkozat az I-43. és a III-329. cikkről | dichiarazione relativa agli articoli I-43 e III-329 |
olyan természetes személyek, akik a tagállamok állampolgárai | persone fisiche aventi la cittadinanza degli Stati membri |
Ombudsmanok európai hálózata a gyermekekért | rete europea dei mediatori per i bambini |
Tartózkodási engedély, amely a "szakértelem és készségek" bejegyzést tartalmazza | N/A FRIT |
tájékoztató a koncessziós eljárás eredményéről | avviso di aggiudicazione della concessione |
társasági jog, egyesületi jog, valamint a jogi személyekre vonatkozó jog | diritto delle società, associazioni e persone giuridiche |
utasokkal kapcsolatos adatok közlése a fuvarozó által | comunicazione dei dati relativi alle persone trasportate da parte del vettore |
Záróokmány a többoldalú kereskedelmi tárgyalások uruguayi fordulója eredményeinek összegzéséről | atto finale di Marrakech |
Záróokmány a többoldalú kereskedelmi tárgyalások uruguayi fordulója eredményeinek összegzéséről | Atto finale che incorpora i risultati dei negoziati commerciali multilaterali dell'Uruguay Round |
Zöld könyv a bűnüldöző, a vám- és az egyéb biztonsági hatóságok munkájában alkalmazott felderítési technológiákról | Libro Verde sulle tecnologie di rilevazione nel lavoro delle autorità di contrasto, doganali ed altre autorità di sicurezza |