DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing Tous | all forms | exact matches only
FrenchItalian
Arrêté du Conseil fédéral concernant les remorques attelés aux voitures automobiles ayant toutes les roues motricesDecreto del Consiglio federale concernente i rimorchi trainati da automobili con tutte le ruote motrici
Arrêté fédéral concernant l'allocation d'une subvention fédérale à la Bibliothèque pour tous,fondation suisseDecreto federale che accorda un sussidio federale alla fondazione "Biblioteca per tutti"
Arrêté fédéral du 18 juin 1999 sur l'aide financière à la fondation suisse de la Bibliothèque pour tous pour la période de 2000 à 2003Decreto federale del 18 giugno 1999 concernente gli aiuti finanziari alla Fondazione svizzera Biblioteca per tutti negli anni 2000-2003
Arrêté fédéral du 9 octobre 1998 concernant l'initiative populaire "propriété du logement pour tous"Decreto federale del 9 ottobre 1998 concernente l'iniziativa popolare "abitazione in proprietà per tutti"
Arrêté fédéral sur l'aide à la Bibliothèque pour tous,fondation suisseDecreto federale concernente l'aiuto alla Biblioteca per tutti,fondazione svizzera
Arrêté fédéral sur l'aide à la fondation suisse de la Bibliothèque pour tousDecreto federale concernente l'aiuto alla Fondazione svizzera Biblioteca per tutti
assurance automobile tous risquesassicurazione autoveicoli contro tutti rischi
bénéficier de la protection de la part des autorités diplomatiques et consulaires de tout Etat membregodere della tutela da parte delle autorità diplomatiche e consolari di qualsiasi Stato membro
Celui a qui la servitude est due peut prendre toutes les mesures nécessaires pour la conserverconservazione di una servitù
clause "attrape-tout"clausola pigliatutto
Convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et des membres de leur familleConvenzione internazionale sulla protezione dei diritti dei lavoratori migranti e dei membri delle loro famiglie
Convention sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et de leur familleConvenzione sulla tutela dei diritti di tutti i lavoratori migranti e delle loro famiglie
dans tous les actes de leur ministèrein tutti gli atti del loro ufficio
dispositif de tout arrêt et ordonnance de référédispositivo delle sentenze e delle ordinanze relative a provvedimenti urgenti
droit de gage qui prime toutes les autres chargesdiritto di pegno prevalente ad ogni altro onere
du consentement de tous les intéresséscol consenso degli interessati
en tout état de causein ogni modo
en tout état de causein ogni caso
former un tout indivisible pour l'application du droitcostituire un complesso indivisibile ai fini dell'applicazione del diritto
Initiative populaire fédérale du 22 octobre 1993 "propriété du logement pour tous"Iniziativa popolare federale del 22 ottobre 1993 "abitazione in proprietà per tutti"
Initiative populaire fédérale "Formation pour tous-harmonisation des bourses"Iniziativa popolare federale "Formazione per tutti:Armonizzazione delle borse di studio"
Initiative populaire fédérale "pour plus de sécurité à l'intérieur des localités grâce à une vitesse maximale de 30 km/h assortie d'exceptions" Rues pour tousIniziativa popolare federale "per una maggior sicurezza stradale grazie alla velocità massima di 30 km/h nelle località,con eccezioni" Strade per tutti
initiative "propriété du logement pour tous"Decreto del Consiglio federale del 23 marzo 1999 che accerta l'esito della votazione popolare del 7 febbraio 1999.Medicina dei trapianti
initiative sous forme de projet rédigé de toutes piècesiniziativa in forma elaborata
la Communauté établit avec le Conseil de l'Europe toutes coopérations utilesla Comunità attua ogni utile forma di cooperazione col Consiglio dell'Europa
la décision a effet à l'égard de tousla decisione è efficace nei confronti di tutti
la décision a effet à l'égard de tousla decisione ha efficacia nei confronti di tutti
la représentation de tous les groupements politiques représentés dans chaque Etat membrela rappresentanza di tutti i raggruppamenti politici rappresentati in uno Stato membro
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités.Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile negli Stati membri conformemente ai trattati.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités.Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membreIl presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne.Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile negli Stati membri conformemente ai trattati.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne.Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile negli Stati membri conformemente ai trattati.
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri.
le président prend toutes mesures utiles en vue d'assurer le fonctionnement de l'Officeil presidente prende tutti i provvedimenti opportuni per il funzionamento dell'Ufficio
le règlement est obligatoire dans tous ses élémentsil regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi
majorité de tous les membresmaggioranza di tutti i membri
mandat révocable en tout tempsmandato revocabile in ogni momento
offrir tout garantieoffrire garanzia
par une décision prise à la majorité de tous les copropriétairesaa maggioranza di tutti i comproprietari
personnalité offrant toutes les garanties d'indépendancepersonalità che offra tutte le garanzie di indipendenza
personne offrant toutes garanties d'indépendancepersonalità che offra tutte le garanzie di indipendenza
personne offrant toutes les garanties d'indépendancepersona che offre tutte le garanzie d'indipendenza
plainte émanant de tout citoyen de l'Uniondenuncia di qualsiasi cittadino dell'Unione
police tous risquespolizza tutti i rischi
Prescriptions du SFCP abrogeant celles qui concernent les prix de fabrique des chaussures de tout genrePrescrizioni dell'UFCP che abrogano quelle concernenti i prezzi di fabbrica delle calzature d'ogni genere
produire tous documents,expertises et témoignages pertinentsprodurre ogni documento,perizia e testimoni anza pertinente
prouver par toutes voies de droit,témoins comprisprovare con tutti i mezzi legali,compresa l'escussione di testimoni
prélèvement avant tout partageprelievo prima della ripartizionedi una successione,ecc...
prêt dénonçable en tout tempsprestito a vista
recevoir toutes significationsricevere tutte le notifiche
recouvrement de toutes les recettes de l'Officeriscossione di tutte le entrate dell'Ufficio
revêtir la forme d'un projet rédigé de toutes piècessotto forma di progetto già elaborato
revêtir la forme d'un projet rédigé de toutes piècesin forma elaborata
Rue pour tousDecreto federale concernente l'iniziativa popolare "per una maggiore sicurezza stradale grazie alla velocità massima di 30 km/h nelle località,con eccezioni"
se prévaloir d'une décision judiciaire auprès de tout intéresséavvalersi di una decisione giudiziaria presso qualsiasi interessato
sous forme de projet rédigé de toutes piècessotto forma di progetto già elaborato
sous toutes réservesfacendo riserva di...
sous toutes réservesfatte tutte ledebiteriserve
sous toutes réservescon riserva di...
statuer,toutes affaires cessantesprovvedimento d'urgenza
tous les recours internes disponibles ont été épuiséstutti i ricorsi interni possibili siano stati esperiti
tous les éléments de fait et de droitelementi di diritto e di fatto
tous les éléments d'information utiles pour permettre un examen approfondi de la situation en vue de trouver une solution acceptabletutte le informazioni atte a consentire un esame approfondito della situazione, affinché possa essere raggiunta una soluzione accettabile
tout dépôt ayant la valeur d'un dépôt national régulierqualsiasi deposito avente valore di deposito nazionale regolare
toute pièce et tout documentogni atto o documento
toutes affaires cessantesprovvedere d'urgenza
toutes les recettes et les dépenses de l'Office doivent faire l'objet de prévisions pour chaque exercice budgétairetutte le entrate e le spese dell'Ufficio devono costituire oggetto di previsioni per ciascun esercizio finanziario
toutes mesures générales ou particulièrestutte le misure di carattere generale o particolare
voiture automobile ayant toutes les roues motricesautoveicolo con tutte le ruote motrici
égalité de traitement de tous les actionnairesparità di trattemento di tutti gli azionisti
état d'union de tous les créanciers"état d'union" dei creditori
être décidé à la majorité de tous les copropriétairesessere deliberato a una maggioranza di tutti i comproprietari
être déclaré déchu de ses droits en tout ou en partieessere dichiarato decaduto dai suoi diritti in tutto o in parte