DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Law containing The | all forms | exact matches only
EnglishIrish
a severable part of the contractcuid inscartha den chonradh
abridged version of the balance-sheetleagan giorraithe den chlár comhardaithe
acceptance of the successionoidhreacht a ghlacadh
access to the Commission's filerochtain ar chomhad an Choimisiúin
access to the lawcúnamh maidir le rochtain ar an dlí
Accession Agreement of the Kingdom of Denmark to the Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 on the gradual abolition of controls at their common borders, signed at Schengen on 19 June 1990an Comhaontú maidir le hAontachas Ríocht na Danmhairge don Choinbhinsiún a chuireann chun feidhme Comhaontú Schengen an 14 Meitheamh 1985 maidir le seiceálacha ag na comhtheorainneacha a dhíothú de réir a chéile, arna shíniú in Schengen an 19 Meitheamh 1990
Act concerning the conditions of accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic and the adjustments to the TreatiesIonstraim i dtaobh Choinníollacha Aontachais Ríocht na Spáinne agus Phoblacht na Portaingéile agus oiriúnuithe na gConarthaí
actual value of the contributionluach iarbhír na ranníocaíochta
Additional Protocol to the European Agreement on the Transmission of Applications for Legal AidPrótacal Breise a ghabhann leis an gComhaontú Eorpach ar Tharchur Iarratas ar Chúnamh Dlí
Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal MattersPrótacal Breise a ghabhann leis an an gCoinbhinsiún Eorpach ar Chúnamh Frithpháirteach in Ábhair Choiriúla
adjustment to the value of the holdingluach an tsealúchais a choigeartú
administration of the estates of deceased personseastáit daoine éagtha a riaradh
Administrative Tribunal of the International Labour OrganisationBinse Riaracháin na hEagraíochta Idirnáisiúnta Saothair
adoption by the Council of acts which require unanimityan Chomhairle do ghlacadh le gníomhartha ar gá aontoilíocht dóibh
Advisory Committee on the Prerogative of Mercyan Coiste Comhairleach um Dheonú na Trócaire
agreement in the form of an exchange of letterscomhaontú trí mhalartú litreacha
agreement in the form of an exchange of notescomhaontú ar mhodh malartú nótaí
agreement on the choice of courtcomhaontú lena dtugtar dlínse
Agreement on the Status of Missions and Representatives of Third States to the North Atlantic Treaty Organisationan Comhaontú maidir le Stádas na Misean agus na nIonadaithe Tríú Stát chuig Eagraíocht Chonradh an Atlantaigh Thuaidh
Agreement relating to the Implementation of Part XI of the United Nations Convention on the Law of the Seaan Comhaontú a bhaineann le Cuid XI de Choinbhinsiún na Náisiún Aontaithe maidir le Dlí na Farraige a chur chun feidhme
An arrangement should be made to allow representatives of Iceland and Norway to be associated with the work of committees assisting the Commission in the exercise of its executive powers. Such an arrangement has been contemplated in the Agreement in the form of Exchanges of Letters between the Council of the European Union and the Republic of Iceland and the Kingdom of Norway concerning committees which assist the European Commission in the exercise of its executive powers*, annexed to the Agreement referred to in recital..Ba cheart go socrófaí go dtabharfaí cead d'ionadaithe ón Íoslainn agus ón Iorua baint a bheith acu le hobair na gcoistí a thugann cúnamh don Choimisiún maidir le feidhmiú a chumhachtaí feidhmiúcháin. Meabhraíodh socrú den sórt sin sa Chomhaontú i bhfoirm Malartú Litreacha idir Comhairle an Aontais Eorpaigh agus Poblacht na hÍoslainne agus Ríocht na hIorua maidir le coistí a thugann cúnamh don Choimisiún Eorpach i bhfeidhmiú a chumhachtaí feidhmiúcháin*, atá i gceangal leis an gComhaontú dá dtagraítear in Aithris...
appeal to the highest instanceachomharc deiridh
approximation of the laws of the Member Statescomhfhogasú dhlíthe na mBallstát
area of fisheries jurisdiction of the Communitylimistéar iascaigh atá faoi dhlínse an Chomhphobail
area of jurisdiction of the courtlimistéar dlínse na cúirte
As regards Cyprus, this INSTRUMENT constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 3 of the 2003 Act of Accession.Maidir leis an gCipir, is é atá sa Chinneadh seo ná gníomh lena gcuirtear le acquis Schengen nó a bhfuil baint ar shlí eile aige le acquis Schengen de réir bhrí Airteagal 3^2 d'Ionstraim Aontachais 2003.
assent of the Councilaontú na Comhairle
assets belonging to the estatesócmhainní an eastáit
assets in the estatesócmhainní an eastáit
assets of the estatesócmhainní an eastáit
Association of the Councils of State and Supreme Administrative Jurisdictions of the European UnionComhlachas Chomhairlí Stáit agus Uas-Dlínsí Riaracháin an Aontais Eorpaigh
at this stage of the proceedingsag an gcéim seo de na himeachtaí
attendance of the partiesfreastal na bpáirtithe
Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic WorksCoinbhinsiún Bheirn chun Saothair Litríochta agus Ealaíon a Chosaint
binding act of the Communitygníomh ceangailteach de chuid an Chomhphobail
body of the instrumenttéarmaí achtúcháin
1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters consolidated versionan Coinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus thráchtála
1968 Brussels Convention on jurisdiction and the enforcement of judgments in civil and commercial matters consolidated versionCoinbhinsiún na Bruiséile
cancellation of the holdingcealú na páirtíochta
cancellation of the holdingcealú an tsealúchais
charge deducted by the debtor companymuirear arna asbhaint ag an gcuideachta is féichiúnaí
Charter of the OASCairt um Eagraíocht na Stát Meiriceánach
Charter of the Organisation of American StatesCairt um Eagraíocht na Stát Meiriceánach
choice of the applicable lawroghnú an dlí is infheidhme
citizen of the European Economic Areasaoránach den Limistéir Eorpaigh Eacnamaíoch
citizen of the Unionsaoránach den Aontas Eorpach
clause removed from the agreementclásal bainte as an chomhaontú
Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering Measures and the Financing of TerrorismRoghchoiste saineolaithe chun bearta frithsciúradh airgid a mheas
Committee of the RegionsCoiste na Réigiún
Committee of the Regions of the European UnionCoiste na Réigiún
Committee on the Prevention of Money Laundering and Terrorist Financingan Coiste um Chosc ar Sciúradh Airgid agus ar Mhaoiniú Sceimhlitheoirí
Common Understanding on practical arrangements for the use of delegated actsComhthuiscint um shocruithe praiticiúla maidir le leas a bhaint as gníomhartha tarmligthe
Community action programme to promote activities in the field of the protection of the Community's financial interestsClár gníomhaíochta Comhphobail chun gníomhaíochtaí i réimse chosaint leasanna airgeadais an Chomhphobail a chur chun cinn
Community action programme to promote activities in the field of the protection of the financial interests of the Communityclár gníomhaíochta Comhphobail chun gníomhaíochtaí i réimse chosaint leasanna airgeadais an Chomhphobail a chur chun cinn
competence in relation to the subject matterdlínse ábhair (ratione materiae)
competence in relation to the subject matterdlínse ratione materiae (ratione materiae)
competence of the Member Statesinniúlacht na mBallstát
completion of the internal marketcomhlánú an mhargaidh inmheánaigh
Constitution of the International Rice CommissionBunreacht an Choimisiúin Idirnáisiúnta Ríse
Constitution of the Republic of IrelandBunreacht na hÉireann
Constitutional Court of the Slovak Republiccúirt bhunreachtúil
Contact Committee on prevention of the use of the financial system for the purpose of money launderingan Coiste Teagmhála um chosc ar úsáid an chórais airgeadais chun críche sciúradh airgid
contents of the communicationsábhar na cumarsáide
contrary to the interests of the Unioncontrártha do leasanna an Aontais
contrary to the interests of the Unionbunoscionn le leasanna an Aontais
contribution of the Legal Servicenóta ón tSeirbhís Dlí
control by the customs authoritiesrialú custaim
control by the customs authoritiescustam
Convention concerning the Exchange of Official Publications and Government Documents between Statesan Coinbhinsiún maidir le Malartú Foilseachán Oifigiúil agus Doiciméad Rialtais idir Stáit
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the service in the Member States of the European Union of judicial and extrajudicial documents in civil or commercial mattersan Coinbhinsiún arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, maidir le doiciméid bhreithiúnacha agus sheachbhreithiúnacha in ábhair shibhialta nó tráchtála a sheirbheáil i mBallstáit an Aontais Eorpaigh
Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, relating to extradition between the Member States of the European Unionan Coinbhinsiún, arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, a bhaineann le heiseachadadh idir Ballstáit an Aontais Eorpaigh
Convention for the drawing up of a draft Charter of Fundamental Rights of the European Unionan Coinbhinsiún chun dréacht-Chairt um Chearta Bunúsacha an Aontais Eorpaigh a ullmhú
Convention for the Establishment of the European Telecommunications Office ETOan Coinbhinsiún maidir leis an Oifig Eorpach Theileachumarsáide ETO a bhunú
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Mattersan Coinbhinsiún ar Dhlínse agus ar Fhorghníomhú Breithiúnas in Ábhair Shibhialta agus Thráchtála
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Mattersan Coinbhinsiún ar dhlínse agus ar fhorghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus thráchtála
Convention on Jurisdiction and the Enforcement of Judgments in Civil and Commercial MattersCoinbhinsiún na Bruiséile
Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Mattersan Coinbhinsiún maidir le Dlínse agus maidir le hAithint agus Forghníomhú Breithiúnas in Ábhair Shibhialta agus Thráchtála
Convention on the Civil Aspects of International Child Abductionan Coinbhinsiún ar na Gnéithe Sibhialta a bhaineann le Fuadach Idirnáisiúnta Leanaí
Convention on the Conservation and Management of Pollock Resources in the Central Bering Seaan Coinbhinsiún um Chaomhnú agus um Bainistiú Acmhainní Mangach sa Mhuir Bheiring Láir
Convention on the Elimination of Double Taxation in connection with the Adjustment of Profits of Associated Enterprisesan Coinbhinsiún Eadrána
Convention on the Elimination of Double Taxation in connection with the Adjustment of Profits of Associated EnterprisesCoinbhinsiún maidir le cánachas dúbailte a dhíchur i ndáil le brabúis de chuid gnóthas comhlachaithe a choigeartú
Convention on the Execution of Foreign Arbitral Awardsan Coinbhinsiún maidir le Dámhachtainí Eadrána Coigríche a Aithint agus a Fhorghníomhú
Convention on the High Seasan Coinbhinsiún maidir leis an Mórmhuir
Convention on the international recovery of child support and other forms of family maintenancean Coinbhinsiún maidir le haisghabháil idirnáisiúnta tacaíocht leanaí agus cineálacha eile de chothabháil teaghlaigh
Convention on the Law Applicable to Agencyan Coinbhinsiún ar an Dlí is Infheidhme maidir le Gníomhaireacht a Dhéanamh
Convention on the law applicable to contractual obligationsan Coinbhinsiún ar an dlí is infheidhme maidir le hoibleagáidí conarthacha
Convention on the law applicable to contractual obligationsCoinbhinsiún 1980 na Róimhe
Convention on the Law Applicable to Traffic Accidentsan Coinbhinsiún um an Dlí is Infheidhme maidir le Tionóiscí Tráchta
Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awardsan Coinbhinsiún maidir le Dámhachtainí Eadrána Coigríche a Aithint agus a Fhorghníomhú
Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Mattersan Coinbhinsiún maidir le Breithiúnais Choigríche in Ábhair Shibhialta agus Thráchtála a Aithint agus a Fhorghníomhú
Convention on the recognition of decisions recording a sex reassignmentan Coinbhinsiún maidir le Cinntí a Aithint a bhaineann le hAthrú Gnéis
Convention on the Rights of the Childan Coinbhinsiún um Chearta an Linbh
Convention on the Territorial Sea and the Contiguous Zonean Coinbhinsiún maidir leis an bhFarraige Theorann agus an Réigiún Tadhlach
Convention on the Unification of Certain Points of Substantive Law of Patents for Inventionan Coinbhinsiún maidir le hAontú Pointí Áirithe den Dlí Substainteach i leith Paitinní Aireagáin
Convention relating to extradition between the Member States of the European Unionan Coinbhinsiún, arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach, a bhaineann le heiseachadadh idir Ballstáit an Aontais Eorpaigh
Convention relating to the Status of Stateless Personsan Coinbhinsiún i dtaobh Stádas Daoine gan Stát
Council Framework Decision on simplifying the exchange of information and intelligence between law enforcement authorities of the Member States of the European UnionCinneadh Réime ón gComhairle maidir le malartú eolais agus faisnéise idir údaráis forghníomhaithe dlí Bhallstáit an Aontais Eorpaigh a shimpliú
Council Framework Decision on the application of the principle of mutual recognition to confiscation ordersCinneadh Réime maidir le haitheantas frithpháirteach a thabhairt d'orduithe coigistíochta
Council Regulation EC No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial mattersRialachán CE Uimh. 44/2001 ón gComhairle an 22 Nollaig 2000 maidir le dlínse agus aitheantas agus forghníomhú breithiúnas in ábhair shibhialta agus tráchtála
Council Regulation EC No 207/2009 on the Community trade markRialachán maidir leis an trádmharc Comhphobail
country in which the distributing company is establishedtír ina bhfuil an chuideachta dháileacháin bunaithe
Court of Justice of the EFTA StatesCúirt Bhreithiúnais Stáit CSTE
crime against the peace and security of mankindcoir i gcoinne shíocháin agus shlándáil an chine dhaonna
Data Protection Officer of the European CommissionOifigeach Cosanta Sonraí an Choimisiúin Eorpaigh
Decision on a regulatory framework for radio spectrum policy in the European CommunityCinneadh maidir le speictream raidió
Decision on a regulatory framework for radio spectrum policy in the European CommunityCinneadh maidir le creat rialála don bheartas speictream raidió sa Chomhphobal Eorpach
Declaration on enhanced cooperation between the European Union and the Western European UnionDearbhú maidir le comhar feabhsaithe idir an tAontas Eorpach agus Aontas Iarthar na hEorpa
Declaration on the consolidation of the TreatiesDearbhú maidir leis na Conarthaí a chomhdhlúthú
Declaration on the occasion of the fiftieth anniversary of the signature of the Treaties of RomeDearbhú tráth chomóradh caoga bliain shíniú Chonarthaí na Róimhe
Declaration on the occasion of the fiftieth anniversary of the signature of the Treaties of RomeDearbhú Bheirlín
Declaration on the preservation of the level of protection and security provided by the Schengen acquisDearbhú maidir leis an leibhéal cosanta agus slándála arna chur ar fáil in acquis Schengen a chaomhnú
Declaration on the provisions relating to transparency, access to documents and the fight against fraudDearbhú maidir leis na forálacha maidir le trédhearcacht, le rochtain ar dhoiciméid agus leis an gcalaois a chomhrac
to declare the contract voideddearbhaigh an conradh a bheith ar neamhní
departure from the territoryimeacht ón gcríoch náisiúnta
departure from the territoryimeacht as críoch
Deputy Director-General for Codified Legislation in the Directorate-General for Codification and International Legal Cooperationan Leas-Ardstiúrthóir do Reachtaíocht Chódaithe san Ard-Stiúrthóireacht um Chodú agus um Chomhar Dlí Idirnáisiúnta
Deputy Prosecutor of the International Criminal Tribunal for RwandaLeas-Ionchúisitheoir don Bhinse Coiriúil Idirnaisiunta do Ruanda
Deputy Prosecutor of the International Criminal Tribunal for the Former YugoslaviaLeas-Ionchúisitheoir don Bhinse Coiriúil Idirnaisiunta um an iar-Iúgslaiv
Deputy Secretary-General of the CouncilLeas-Ardrúnaí Chomhairle an Aontais Eorpaigh
Deputy Secretary-General of the Council of the European UnionLeas-Ardrúnaí Chomhairle an Aontais Eorpaigh
development of the case-lawforbairt an chásdlí
Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/ECTreoir AE maidir le Trádáil Astaíochtaí
Directive 2003/87/EC of the European Parliament and of the Council of 13 October 2003 establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community and amending Council Directive 96/61/ECTreoir 2003/87/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 13 Deireadh Fómhair 2003 lena mbunaítear scéim i ndáil le trádáil ar lamháltais i gcomhair astaíochtaí gáis cheaptha teasa laistigh den Chomhphobal agus lena leasaítear Treoir 96/61/CE ón gCo
Directive 2011/61/EU of the European Parliament and of the Council on Alternative Investment Fund Managers and amending Directives 2003/41/EC and 2009/65/EC and Regulations EC No 1060/2009 and EU No 1095/2010Treoir 2011/61/CE ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir le Bainisteoirí Cistí Infheistíochta Malartacha agus lena leasaítear Treoir 2003/41/CE, Treoir 2009/65/CE, Rialachán CE Uimh. 1060/2009 agus Rialachán CE Uimh. 1095/2010
Directive on the recognition of professional qualificationsan Treoir maidir le Cáilíochtaí Gairmiúla a Aithint
Directive on the recognition of professional qualificationsan Treoir maidir le Cáilíochtaí Gairmiúla
Directory of Community legislation in force and other acts of the Community institutionsEolaire ar an reachtaíocht Chomhphobail atá i bhfeidhm agus ar ghníomhartha eile de chuid institiúidí an Chomhphobail
driving under the influence of drugstiomáint faoi thionchar drugaí
Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...Socróidh gach Ballstát na smachtbhannaí a bheidh le forchur nuair a shárófar forálacha an Rialacháin seo. Beidh forálacha den sórt sin éifeachtach, comhréireach agus athchomhairleach. Go dtí go nglacfar, más gá, reachtaíocht ar bith chun na críche sin, cinnfidh na Ballstáit na forálacha a bheidh le forchur nuair a shárófar forálacha an Rialacháin seo, chun éifeacht a thabhairt d'Airteagal... de Rialachán...
- Economic Partnership, Political Coordination and Cooperation Agreement between the European Community and its Member States of the one part, and the United Mexican States of the other part, and <Ionstraim Chríochnaitheach maidir le: br - an Comhaontú um Chomhpháirtíocht Eacnamaíoch, Comhordú Polaitiúil agus Comhar idir an Comhphobal Eorpach agus a chuid Ballstát de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile, agus br - an Comhaontú Eatramhach maidir le trádáil agus nithe a bhaineann le trádáil idir an Comhphobal Eorpach de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile
entry into the territoryiontráil sa chríoch
entry into the territoryteacht isteach sa chríoch
entry into the territoryteacht i dtír sa stát
entry into the territorycead isteach sa chríoch
equality before the lawcomhionannas faoin dlí
escort to the bordertionlacan chun na teorann
escort to the borderionnarbadh
estate accepted without liability to debts beyond the assets descendedglacadh le comharbas sub beneficio inventarii
estate accepted without liability to debts beyond the assets descendedcomharbas a ghlacadh gan dliteanas os cionn luach na sócmhainní a fuarthas
estate of the deceasedeastát
European Agreement on the Transmission of Applications for Legal Aidan Comhaontú Eorpach ar Tharchur Iarratas ar Chúnamh Dlí
European Convention on the International Validity of Criminal Judgmentsan Coinbhinsiún Eorpach maidir le Bailíocht Idirnáisiúnta Bhreithiúnas Coiriúil
European Convention on the Legal Status of Migrant Workersan Coinbhinsiún Eorpach maidir le Stádas Dlíthiúil Oibrithe Imirceacha
European Convention on the Obtaining Abroad of Information and Evidence in Administrative Mattersan Coinbhinsiún Eorpach maidir le Faisnéis agus Fianaise i gCúrsaí Riaracháin a Fháil ar an gCoigríoch
European Convention on the Service Abroad of Documents relating to Administrative Mattersan Coinbhinsiún Eorpach ar Sheirbheáil Doiciméad a bhaineann le hÁbhair Riaracháin ar an gCoigríoch
European Convention on the Supervision of Conditionally Sentenced or Conditionally Released Offendersan Coinbhinsiún Eorpach maidir le Maoirseacht ar Chiontóirí atá faoi Phianbhreith go Coinníollach nó a Scaoileadh Saor go Coinníollach
exchange, assistance and training programme for the protection of the euro against counterfeitingclár um malartú, cúnamh agus oiliúint chun an euro a chosaint ar ghóchumadh
exchange, assistance and training programme for the protection of the euro against counterfeitingPericles 2020
exit from the Community fisheries zoneimeacht as limistéar iascaigh an Chomhphobail
exit from the territoryimeacht as críoch
exit from the territoryimeacht ón gcríoch náisiúnta
Federal Law Gazette for the Republic of AustriaIris Oifigiúil Phoblacht na hOstaire
Final Act embodying the results of the Uruguay Round of Multilateral Trade NegotiationsIonstraim Chríochnaitheach a chorpraíonn torthaí Bhabhta Uragua den Chaibidlíocht Iltaobhach Trádála
Final act of the European Energy Charter ConferenceIonstraim Chríochnaitheach den Chomhdháil ar an gCairt Eorpach Fuinnimh
Final Act of the Second Peace ConferenceIonstraim Chríochnaitheach an Dara Comhdháil Síochána
Final Act of the United Nations Conference of Plenipotentiaries on the Status of Refugees and Stateless PersonsIonstraim Chríochnaitheach de Chomhdháil Lánchumhachtaigh na Náisiún Aontaithe ar Stádas Dídeanaithe agus Daoine gan Stát
Final Act with regard to the: <Ionstraim Chríochnaitheach maidir le: br - an Comhaontú um Chomhpháirtíocht Eacnamaíoch, Comhordú Polaitiúil agus Comhar idir an Comhphobal Eorpach agus a chuid Ballstát de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile, agus br - an Comhaontú Eatramhach maidir le trádáil agus nithe a bhaineann le trádáil idir an Comhphobal Eorpach de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile
for the purpose of establishing the existence of infringements to ... before a final decision is takend'fhonn a shuíomh an ndearnadh sáruithe ar ... sula nglacfar cinneadh críochnaitheach
formal procedure for certifying the authenticity of a signaturenós imeachta foirmiúil trína ndéantar barántúlacht an tsínithe a dheimhniú
Framework Decision on the European arrest warrant and the surrender procedures between Member StatesCinneadh réime maidir leis an mBarántas Gabhála Eorpach agus na nósanna imeachta um thabhairt suas idir na Ballstáit
Framework Decision on the mutual recognition of confiscation ordersCinneadh Réime maidir le haitheantas frithpháirteach a thabhairt d'orduithe coigistíochta
fraud in the inducementcalaois (dolus)
free increase in the nominal value of sharesméadú saor i luach ainmniúil scaireanna
Given that this INSTRUMENT builds upon the Schengen acquis, Denmark shall, in accordance with Article 4 of that Protocol, decide within a period of six months after the Council has decided on this INSTRUMENT whether it will implement it in its national law.Ós rud é go gcuireann an IONSTRAIM seo le acquis Schengen, cinnfidh an Danmhairg, i gcomhréir le hAirteagal 4 den Phrótacal sin, laistigh de thréimhse sé mhí tar éis don Chomhairle cinneadh a dhéanamh ar an IONSTRAIM seo, an gcuirfidh sí chun feidhme ina dlí náisiúnta í.
Globally Harmonized System for the Classification and Labelling of Chemicalsan Córas Comhchuibhithe Domhanda um Cheimiceáin a Aicmiú agus a Lipéadú
goods duly appropriated to the contractearraí arna leithghabháil go cuí
goods made to the consumer's specificationsearraí déanta de réir shonraíochtaí an tomhaltóra
granting indefinite leave to remain on the ground of long residencetarscaoileadh inimirce
granting indefinite leave to remain on the ground of long residencetabhairt chun rialtachta
grounds and terms of the decisionforais agus téarmaí an chinnidh
grounds and terms of the decisionratio decidendi
Hague Protocol of 23 November 2007 on the Law Applicable to Maintenance ObligationsPrótacal na Háige an 23 Samhain 2007 ar an Dlí is Infheidhme maidir le hOibleagáidí Cothabhála
to have the right to call for any evidencebheith de cheart ag ... aon fhianaise a éileamh
to have the right to call for any evidencebheith de cheart ag ... aon fhianaise a lorg
holder of the rightsealbhóir cirt
holder of the vehiclesealbhóir na feithicle
illegal entry into the territoryteacht isteach neamhdhleathach sa chríoch
illegal entry into the territoryiontráil neamhrialta sa chríoch
illegal entry into the territoryiontráil neamhdhleathach sa chríoch
implementation of the Treatyan conradh a chur chun feidhme
Implementing Regulations to the European Patent ConventionRialacháin Cur Chun Feidhme a ghabhann leis an gCoinbhinsíún um an bPaitinn Eorpach
In accordance with Article 3 of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the Area of Freedom, Security and Justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, those Member States have notified their wish to take part in the adoption and application of this INSTRUMENT.I gcomhréir le hAirteagal 3 den Phrótacal maidir le seasamh na Ríochta Aontaithe agus na hÉireann i dtaca leis an limistéar saoirse, slándála agus ceartais atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, tá fógra tugtha ag na Ballstáit sin gur mian leo a bheith rannpháirteach i nglacadh agus i gcur i bhfeidhm an IONSTRAIM seo.
in breach of the regulationssárú ar rialacháin
in the acti mbun gnímh
in the case ofmaidir le
in the event of abusei gcás mí-úsáide
in the manner laid downar an modh atá leagtha síos
in the public interestar mhaithe le leas an phobail
in the spirit of the Conventionfaoi mheanma an Choinbhinsiúin
In this INSTRUMENT, the term "Member State" shall mean any Member State with the exception of Denmark.San IONSTRAIM seo, ciallóidh an téarma "Ballstát" aon Bhallstát seachas an Danmhairg.
inconsistent with the application of the Treatyar neamhréir le feidhmiú an Chonartha
index to the information packageinnéacs don phacáiste faisnéise
indirect discrimination on the basis of sexidirdhealú indíreach ar bhonn gnéis
indirect discrimination on the basis of sexleatrom indíreach ar bhonn gnéis
- Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community of the one part, and the United Mexican States of the other partIonstraim Chríochnaitheach maidir le: br - an Comhaontú um Chomhpháirtíocht Eacnamaíoch, Comhordú Polaitiúil agus Comhar idir an Comhphobal Eorpach agus a chuid Ballstát de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile, agus br - an Comhaontú Eatramhach maidir le trádáil agus nithe a bhaineann le trádáil idir an Comhphobal Eorpach de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile
International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Familiesan Coinbhinsiún Idirnáisiúnta um Imircigh
International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of their Familiesan Coinbhinsiún Idirnáisiúnta maidir le Cearta gach Oibrí Imirceach agus Daoine dá Theaghlach a Chosaint
International Criminal Tribunal for the Former Yugoslaviaan Binse Idirnáisiúnta um Ionchúiseamh a Dhéanamh ar Dhaoine atá Freagrach i Sáruithe Tromchúiseacha ar an Dlí Daonchairdiúil Idirnáisiúnta arna nDéanamh i gCríoch na hIar-Iúgslaive
International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994an Binse Coiriúil Idirnáisiúnta maidir le Ruanda
International Institute for the Unification of Private Lawan Institiúid Idirnáisiúnta um Aontú an Dlí Phríobháidigh
International Organisation for the Elimination of All Forms of Racial Discriminationan Eagraíocht Idirnáisiúnta maidir le Gach Cineál Idirdhealaithe Chiníoch a Dhíothú
International Tribunal for the Law of the SeaBinse Idirnáisiúnta um Dhlí na Mara
International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991an Binse Idirnáisiúnta um Ionchúiseamh a Dhéanamh ar Dhaoine atá Freagrach i Sáruithe Tromchúiseacha ar an Dlí Daonchairdiúil Idirnáisiúnta arna nDéanamh i gCríoch na hIar-Iúgslaive
interpretation of the agreementléirmhíniú an chomhaontaithe
interruption of the period of limitationbriseadh tréimhse teorann
to intervene in the caseidiragairt sa chás
Ireland is taking part in this instrument in accordance with Article 5 of Protocol No 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Article 6 of Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*.Tá páirt á glacadh ag Éirinn san IONSTRAIM seo i gcomhréir le hAirteagal 5 den Phrótacal maidir le acquis Schengen arna lánpháirtiú i gCreat an Aontais Eorpaigh atá i gceangal leis an gConradh ar an Aontas Eorpach agus leis an gConradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh, agus i gcomhréir le hAirteagal 6^2 de Chinneadh 2002/192/CE ón gComhairle an 28 Feabhra 2002 maidir leis an iarraidh ó Éirinn a bheith rannpháirteach i roinnt forálacha de acquis Schengen*.
joining a spouse for the purpose of family reunificationathaontú céilí
- Joint Declaration between the European Community and its Member States and the United Mexican StatesIonstraim Chríochnaitheach maidir le: br - an Comhaontú um Chomhpháirtíocht Eacnamaíoch, Comhordú Polaitiúil agus Comhar idir an Comhphobal Eorpach agus a chuid Ballstát de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile, agus br - an Comhaontú Eatramhach maidir le trádáil agus nithe a bhaineann le trádáil idir an Comhphobal Eorpach de pháirt, agus Stáit Aontaithe Mheicsiceo den pháirt eile
Judge of the Circuit CourtBreitheamh de chuid na Cúirte Cuarda
judges of the ordinary courtsBinse na mBreithiúna
judgment which has obtained the force of "res judicata"breithiúnas a bhfuil éifeacht res judicata leis
judgment which has the force of "res judicata"breithiúnas a bhfuil éifeacht res judicata leis
jurisdiction in relation to the subject matterdlínse ratione materiae (ratione materiae)
jurisdiction in relation to the subject matterdlínse ábhair (ratione materiae)
language of the national court or tribunalteanga na cúirte nó an bhinse náisiúnta
law of the domiciledlí an tsainchónaithe (lex domicilii, lex loci domicilii)
law of the forumdlí an fhóraim (lex fori)
law of the seadlí na mara
law of the seadlí muirí
Law on the Circulation of Fertilisersdlí maidir le cúrsaíocht leasachán
lawful entry into the territoryteacht isteach rialta sa chríoch
lawful entry into the territoryteacht isteach dleathach sa chríoch
lawful entry into the territoryiontráil rialta sa chríoch
laws of the Member Statesdlíthe na mBallstát
leave to enter granted to businessmen and the self-employedcead gabháil do ghníomhaíocht mar dhuine féinfhostaithe
legal act of the Uniongníomh dlíthiúil de chuid an Aontais
liability for the obligations of the companydliteanas i leith oibleagáidí na cuideachta
liability of the transferordliteanas an aistreora
liquidation of the assetsleachtú na sócmhainní
Maritime Law Association of the United StatesComhlachas Dlí Mhuirí na Stát Aontaithe
Material factors to substantiate the asylum claimforais iarratais ar thearmann
Material factors to substantiate the asylum claimforais ar a bhfuil iarratas ar thearmann bunaithe
... may refuse to submit to the jurisdiction of the courtféadfaidh ... diúltú géilleadh do dhlínse na cúirte
measure building upon the Schengen acquisbeart chun cur le acquis Schengen
measure constituting a development of the Schengen acquisbeart chun cur le acquis Schengen
Member State of the offenceBallstát an chiona
Member States shall determine the penalties applicable to breaches of the national provisions adopted pursuant to this Directive. Those penalties shall be effective, proportionate and dissuasive.cinnfidh na Ballstáit na pionóis is infheidhme má dhéantar na forálacha náisiúnta arna nglacadh de bhun na treorach seo a shárú. Beidh na pionóis sin éifeachtach, comhréireach agus athchomhairleach
Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them.Leagfaidh na Ballstáit síos na rialacha maidir leis na pionóis is infheidhme má dhéantar na forálacha náisiúnta arna nglacadh de bhun na Treorach seo a shárú agus glacfaidh siad gach beart is gá chun a gcur chun feidhme a áirithiú. Ní mór do na pionóis dá bhforáiltear a bheith éifeachtúil, comhréireach agus athchomhairleach. Cuirfidh na Ballstáit na forálacha sin in iúl don Choimisiún [faoin...] agus cuirfidh siad in iúl dó [gan mhoill] aon leasú ina dhiaidh sin a dhéanfaidh difear dóibh.
mitigation of the damagesmaolú damáistí
monopoly delegated by the State to othersmonaplacht a tarmligeadh ón Stát
mutual financial support within the grouptacaíocht airgeadais fhrithpháirteach laistigh den ghrúpa
national council of the judiciarycomhairle náisiúnta na mbreithiúna
Network of the Presidents of the Supreme Judicial Courts of the European UnionLíonra Uachtaráin na gCúirteanna Breithiúnacha Uachtaracha den Aontas Eorpach
obligation to leave the territorydualgas imeachta ón gcríoch
obligation to leave the territorycinneadh fillidh
obligation to leave the territorycinneadh athfhillte
Office of the High Commissioner for Human RightsOifig an Ard-Choimisinéara um Chearta an Duine
office of the public prosecutor at a court of appealoifig an ionchúisitheora phoiblí ag cúirt achomhairc
Official Journal of the Republic of AustriaIris Oifigiúil Phoblacht na hOstaire
on the initiative ofar thionscnamh
opening of the successiontosú phróiseas an chomharbais
opinion of the Legal Servicetuairim ón tSeirbhís Dlí
option exercised irrevocably by the entrepreneurrogha arna feidhmiú go neamh-inchúlghairthe ag an bhfiontraí
option exercised not irrevocably by the entrepreneurrogha nach bhfuil arna feidhmiú go neamh-inchúlghairthe ag an bhfiontraí
option exercised not irrevocably by the entrepreneurrogha arna feidhmiú go hinchúlghairthe ag an bhfiontraí
order for escort to the borderordú tionlacain chun na teorann
order of the public prosecutorordú ón ionchúisitheoir poiblí
parent not having custody of the childtuismitheoir gan coimeád an linbh
payment in the form of securitiesíocaíocht i bhfoirm urrús
person who works for the Federal Office for the Protection of the Constitutionduine a oibríonn don Oifig Chónaidhme um Chosaint an Bhunreachta
to place at the disposal ofcuir ar fáil do
preventing the facilitation of entryéascú iontrála a chosc
preventing the facilitation of entryéascú dul isteach a chosc
principal in the first degreepríomhaí den chéad ghrád
principle of the rule of lawsmacht reachta
procedure for monitoring the subsidiarity principlenós imeachta chun faireachán a dhéanamh ar phrionsabal na coimhdeachta
procedure on complaint or on the Commission's own initiativenós imeachta de dhroim gearáin nó ar thionscnamh an Choimisiúin féin
procedures for ensuring the uniform interpretation of Community lawnós imeachta lena n-áirithítear go léireofar an dlí Comhphobail ar an gcuma chéanna
procedures for ensuring the uniform interpretation of Community lawnós imeachta chun léirmhíniúchán comhionann an dlí Comhphobail a áirithiú
proceedings in which a regulation of the Council is at issueimeachtaí ina mbeidh rialachán ón gComhairle faoi shaincheist
proceedings in which a regulation of the Council is at issueimeachtaí ina bhfuil rialachán ón gComhairle ina shaincheist
proceedings involving the same cause of actionimeachtaí maidir leis an gcúis chaingne chéanna
proceedings involving the same cause of actionimeachtaí a bhaineann leis an gcúis chaingne chéanna
programme to promote activities in the field of the protection of the financial interests of the European Union Hercule III programmeclár Hercule III chun gníomhaíochtaí i réimse chosaint leasanna airgeadais an Aontais Eorpaigh a chur chun cinn
prohibition on leaving the territorycosc ar an gcríoch a fhágáil
proper functioning of the common marketfeidhmiú cuí an mhargaidh inmheánaigh
proper functioning of the internal marketfeidhmiú cuí an mhargaidh inmheánaigh
property may pass to the baileeféadfaidh an mhaoin aistriú chuig an earbaí
proposal for the amendment of the Treaties on which the Union is foundedtogra chun na Conarthaí ar a bhfuil an tAontas fothaithe a leasú
prosecuting/investigating officials specialising in the fight against organised crimeoifigigh ionchúisimh/imscrúdaithe atá ag sainfheidhmiú sa chomhrac i gcoinne na coirpeachta eagraithe
Prosecutor of the ICTYIonchúisitheoir don Bhinse Coiriúil Idirnáisiúnta don iar-Iúgslaiv
Prosecutor of the International Criminal Tribunal for RwandaIonchúisitheoir don Bhinse Coiriúil Idirnaisiunta do Ruanda
Prosecutor of the International Criminal Tribunal for the Former YugoslaviaIonchúisitheoir don Bhinse Coiriúil Idirnáisiúnta don iar-Iúgslaiv
protection of individuals with regard to the processing of personal datadaoine aonair a chosaint i dtaca le próiseáil sonraí pearsanta
Protocol amending the Treaty establishing the European Atomic Energy CommunityPrótacal a leasaíonn an Conradh ag bunú an Chomhphobail Eorpaigh do Fhuinneamh Adamhach
Protocol drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, on the interpretation by the Court of Justice of the European Communities of the Convention on Jurisdiction and the Recognition and Enforcement of Judgements in Matrimonial MattersPrótacal arna dhréachtú ar bhonn Airteagal K.3 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir le léirmhíniú ag Cúirt Bhreithiúnais na gComhphobal Eorpach ar an gCoinbhinsiún maidir le dlínse agus maidir le hAithint agus Forghníomhú Breithiúnas i gCúrsaí Pósta
Protocol No.2 to the European Outline Convention on Transfrontier Cooperation between Territorial Communities or Authorities concerning interterritorial co-operationPrótacal Uimh. 2 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Imlíneach Eorpach um chomhoibriú trasteorann idir comhphobail agus údaráis chríche maidir le comhoibriú idir chríocha
Protocol of Amendment to the European Convention for the Protection of Vertebrate Animals used for Experimental and Other Scientific PurposesPrótacal lena leasaítear an Coinbhinsiún Eorpach maidir le Cosaint Ainmhithe Veirteabracha a úsáidtear chun críocha Turgnaimh nó chun críocha Eolaíochta Eile
Protocol on permanent structured cooperation established by Article 42 of the Treaty on European UnionPrótacal maidir le buanchomhar struchtúrtha arna bhunú le hAirteagal 28A den Chonradh ar an Aontas Eorpach
Protocol on the application of the Charter of fundamental rights to Poland and to the United KingdomPrótacal maidir leis an gCairt um Chearta Bunúsacha a chur i bhfeidhm ar an bPolainn agus ar an Ríocht Aontaithe
Protocol on the application of the principles of subsidiarity and proportionalityPrótacal maidir le prionsabail na coimhdeachta agus na comhréireachta a chur i bhfeidhm
Protocol on the Decision of the Council relating to the implementation of Article 16 of the Treaty on European Union and Article 238 of the Treaty on the Functioning of the European Union between 1 November 2014 and 31 March 2017 on the one hand, and as from 1 April 2017 on the otherAn prótacal ar Chinneadh na Comhairle maidir le cur chun feidhme airteagal 16 de Chonradh an Aontais Eorpaigh agus airteagal 235 den Chonradh ar Fheidhmiú an Aontais Eorpaigh idir Samhain 2014 agus 31 Márta 2017 ar thaobh amháin agus amhail ón 1 Aibreán 2017 ar an taobh eile
Protocol on the Euro GroupPrótacal maidir leis an nGrúpa Euro
Protocol on the exercise of shared competencePrótacal maidir le hinniúlachtaí roinnte a fheidhmiú
Protocol on the Immunities of the Bank for International SettlementsPrótacal maidir le Díolúintí an Bhainc um Shocraíochtaí Idirnáisiúnta
Protocol on the institutions with the prospect of enlargement of the European UnionPrótacal maidir leis na hinstitiúidí agus ionchas ann do mhéadú an Aontais Eorpaigh
Protocol on the role of national parliaments in the European UnionPrótacal maidir le ról na bparlaimintí náisiúnta san Aontas Eorpach
Protocol relating to Article 6 of the Treaty on the European Union on the accession of the Union to the European Convention on the Protection of Human Rights and Fundamental FreedomsPrótacal a bhaineann le hAirteagal 6^2 den Chonradh ar an Aontas Eorpach maidir leis an Aontas a aontú don Choinbhinsiún Eorpach chun Cearta an Duine agus Saoirsí Bunúsacha a Chosaint
Protocol to the Agreement on the Importation of Educational, Scientific and Cultural MaterialsPrótacal Nairobi
Protocol to the Agreement on the Importation of Educational, Scientific and Cultural MaterialsPrótacal a ghabhann leis an gComhaontú maidir le hÁbhair Oideachais, Eolaíochta agus Cultúir a Allmhairiú
public documents drawn up in the territory of a Contracting Statedoiciméad poiblí arna tharraingt suas i gcríoch Stáit Chonarthaigh
public policy ordre public of the forumbeartas poiblí 'ordre public' an fhóraim
public prosecutor's office at the court of appealoifig an ionchúisitheora phoiblí ag cúirt achomhairc
Public Prosecutor's Office of the Court of First InstanceOifig an Ionchúisitheora Phoiblí ag an gCúirt Chéadchéime
to raise ... as the principal issueardaigh ... mar phríomh-shaincheist
to raise ... as the principal issue... a thabhairt faoi thrácht mar phríomhshaincheist
reduction of the company's capitallaghdú ar chaipiteal na cuideachta
to refer the matter to the Court of Justice directan t-ábhar a thabhairt faoi bhráid na Cúirte Breithiúnais go díreach
referral to the Court of Justicetarchur chuig an gCúirt Bhreithiúnais
Registrar at the Court of JusticeCláraitheoir na Cúirte Breithiúnais
registrar of the Courtcláraitheoir na Cúirte
Registrar of the Court of JusticeCláraitheoir na Cúirte Breithiúnais
registration with the policedearbhú iontrála
registration with the policedeimhniú clárúcháin inimirce
Regulation EC No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code Modernised Customs CodeRialachán CE Uimh. 450/2008 ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle an 23 Aibreán 2008 lena leagtar síos Cód Custaim an Chomhphobail Cód Custaim Nuachóirithe
Regulation of the European Parliament and of the Council establishing rules for direct payments to farmers under support schemes within the framework of the common agricultural policyRialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle lena mbunaítear rialacha maidir le híocaíochtaí díreacha le feirmeoirí faoi scéimeanna tacaíochta laistigh de chreat an Chomhbheartais Talmhaíochta
Regulation of the European Parliament and of the Council on the financing, management and monitoring of the common agricultural policyRialachán ó Pharlaimint na hEorpa agus ón gComhairle maidir leis an gcomhbheartas talmhaíochta a mhaoiniú, a bhainistiú agus faireachán a dhéanamh air
Regulation on the Community trade markRialachán maidir leis an trádmharc Comhphobail
regulations, directives and decisions adopted jointly by the European Parliament and the Councilrialacháin, treoracha agus cinntí arna nglacadh go comhpháirteach ag Parlaimint na hEorpa agus an Chomhairle
to render the Community liabledliteanas a chur ar an gComhphobal
to render the Community liablean Comhphobal a chur faoi dhliteanas
reporting to the police/immigration officerdeimhniú clárúcháin inimirce
reporting to the police/immigration officerdearbhú iontrála
Residence permit bearing the words "skills and expertise"cárta cónaithe "scileanna agus oilteacht"
reversal of the burden of proofaisiompú an dualgais cruthúnais
reverse the burden of proofdualgas cruthúnais a aistriú
reverse the onusdualgas cruthúnais a aistriú
to review the jurisdiction of the courtdlínse na cúirte a athbhreithniú
right to the integrity of the personceart chun sláine an duine
rights in the companycearta úinéireachta
rights in the companycearta sa chuideachta
rights of the defencecearta na cosanta
Rome Statute of the International Criminal CourtReacht na Róimhe den Chúirt Choiriúil Idirnáisiúnta
Rules of Procedure of the ACP-EC Council of MinistersRialacha Nós Imeachta Chomhairle na nAirí ACC-AE
Rules of Procedure of the ACP-EU Council of MinistersRialacha Nós Imeachta Chomhairle na nAirí ACC-AE
rules on acces to the marketrialacha maidir le rochtain ar an margadh
to satisfy the formal requirements of the lawsásaigh ceanglais fhoirmiúla an dlí
to satisfy the formal requirements of the lawcomhlíon ceanglais fhoirmiúla an dlí
Schengen alert for the purpose of refusing entryfoláireamh chun críche iontráil a dhiúltú
Schengen alert for the purpose of refusing entryfoláireamh chun cead isteach a dhiúltú
Second Additional Protocol to the Council of Europe Convention on mutual legal assistancean Dara Prótacal Breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach ar chúnamh frithpháirteach in ábhair choiriúla
Second Additional Protocol to the Council of Europe Convention on mutual legal assistance in criminal mattersan Dara Prótacal Breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach ar chúnamh frithpháirteach in ábhair choiriúla
Second Additional Protocol to the European Convention on Mutual Assistance in Criminal Mattersan Dara Prótacal Breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach ar chúnamh frithpháirteach in ábhair choiriúla
Second Protocol to the European Convention on mutual legal assistancean Dara Prótacal Breise a ghabhann leis an gCoinbhinsiún Eorpach ar chúnamh frithpháirteach in ábhair choiriúla
Secretary-General/High Representative for the Common Foreign and Security Policy, of the Council of the European UnionArdrúnaí/Ardionadaí Chomhairle an Aontais Eorpaigh don Chomhbheartas Eachtrach agus Slándála
to secure the claimcuir an t-éileamh faoi urrús
Select Committee of Experts on the Evaluation of Anti-Money Laundering MeasuresRoghchoiste saineolaithe chun bearta frithsciúradh airgid a mheas
seniority in the worksinsearacht san obair
sentence having obtained the force of "res judicata"breithiúnas a bhfuil éifeacht res judicata leis
stability of the lawcobhsaíocht an dlí
Standard Minimum Rules for the Treatment of PrisonersÍosrialacha Caighdeánacha um Dhéileáil le Príosúnaigh
state governed by the rule of lawstát bunreachtúil
State of the consumer's domicileStát shainchónaí an tomhaltóra
statement of the facts of the caseráiteas d'fhíorais an cháis
statement of the relevant lawráiteas faoin dlí iomchuí
Status of the WTOstádas an WTO
Statute of the ESCBReacht CEBC agus BCE
Statute of the ESCBReacht CEBC
Statute of the ESCB and of the ECBReacht CEBC agus BCE
Statute of the ESCB and of the ECBReacht CEBC
Statute of the European System of Central Banks and of the European Central BankReacht CEBC agus BCE
Statute of the European System of Central Banks and of the European Central BankReacht CEBC
Statute of the Hague Conference on Private International LawReacht Chomhdháil na Háige maidir leis an Dlí Idirnáisiúnta Príobháideach
Statute of the International Criminal Tribunal for RwandaReacht an Bhinse Chóiriúil Idirnáisiúnta um ionchúiseamh a dhéanamh ar dhaoine atá freagrach i gcinedhíothú agus sáruithe tromchúiseacha eile ar dhlí daoncháirdiúil idirnáisiúnta arna ndéanamh i gcríoch Ruanda agus ar shaoránaigh Ruandacha atá freagrach i gcinedhíothú agus i sáruithe eile den sórt sin arna ndéanamh i gcríoch stát comharsanach, idir 1 Eanáir 1994 agus 31 Nollaig 1994
Statute of the International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January 1994 and 31 December 1994Reacht an Bhinse Chóiriúil Idirnáisiúnta um ionchúiseamh a dhéanamh ar dhaoine atá freagrach i gcinedhíothú agus sáruithe tromchúiseacha eile ar dhlí daoncháirdiúil idirnáisiúnta arna ndéanamh i gcríoch Ruanda agus ar shaoránaigh Ruandacha atá freagrach i gcinedhíothú agus i sáruithe eile den sórt sin arna ndéanamh i gcríoch stát comharsanach, idir 1 Eanáir 1994 agus 31 Nollaig 1994
Statute of the International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991Reacht an Bhinse Choiriúil Idirnáisiúnta don Iar-Iúgslaiv
stock of fish occurring within the areas of fisheries jurisdictionstoc éisc atá i limistéir iascaigh an dlínse
subject of the crimeábhar na coire
submit proposals to the Counciltograí a chur faoi bhráid na Comhairle
succession to the estate of a deceased personcomharbas
Supplementary Protocol to the Hague Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial MattersPrótacal forlíontach a ghabhann le Coinbhinsiún na Háige maidir le haithint agus forghníomhú breithiúnas eactrach in ábhair shibhialta agus tráchtála
suspension of the limitation periodfionraí na tréimhse teorann
suspension of the operation of a treatyoibriú conartha a chur ar fionraí
suspension of the right to votecearta vótála a chur ar fionraí
the assignability of a rightinsanntacht cirt
the benchBinse na mBreithiúna
the Benchan Binse
the body of EU lawacquis an AE
the body of EU lawacquis an Aontais
the body of EU lawacquis communautaire
the Central Criminal Courtan Phríomh-Chúirt Choiriúil
the Central Criminal Courtan Chúirt Achomhairc Choiriúil
the chargesráiteas agóidí
the classification and the documentary exploitation of the judgments of the Court of Justiceaicmiú agus próiseáil dhoiciméadach ar bhreithiúnais na Cúirte Breithiúnais
the classification of these judgements, the drawing up and publication of translations and abstractsrangúchán na mbreithiúnas sin, aistriúcháin agus achoimrí a tharraingt suas agus a fhoilsiú
the Council may revoke this authorisationféadfaidh an Chomhairle an t-údarúchán sin a chúlghairm
the court addressedan chúirt a bhfuiltear os a comhair
the court applied toan chúirt a bhfuiltear os a comhair
the court hearing the actionan chúirt a bhfuiltear os a comhair
the court in which the claim is pendingan chúirt a bhfuiltear os a comhair
the Court of Criminal Appealan Phríomh-Chúirt Choiriúil
the Court of Criminal Appealan Chúirt Achomhairc Choiriúil
the court seisedan chúirt a bhfuiltear os a comhair
the Court shall have full powerbeidh lánchumhacht ag an gCúirt
the decision commits the Uniontá an cinneadh de cheangal ar an Aontas
the details prescribedsonraí forordaithe
the enforcement is not barred by time limitationsníl an forghníomhú faoi urchosc ag tréimhsí cinnteachta
the essential interests of the Member Stateleasanna bunúsacha an Bhallstáit
The European Parliament Mediator for International Parental Child AbductionIdirghabhálaí Pharlaimint na hEorpa um Fhuadach Idirnáisiúnta Leanaí arna dhéanamh ag Tuismitheoir
the existing Chief Justicean Príomh-Bhreitheamh láithreach
the existing Chief Justicean Príomh-Bhreitheamh atá ann
the force of res judicatafeidhm res judicata (res judicata)
the hearing in court shall be publicis i gcúirt oscailte a éistfear cásanna
the Holiday Actreachtaíocht um laethanta saoire
the law of companies and other bodies corporate or unincorporatedlí cuideachtaí agus comhlachtaí corpaithe nó neamhchorpraithe eile
the laws of the sentencing Statedlí an Stáit a chuireann an phianbhreith
the necessary changes having been mademutatis mutandis (mutatis mutandis)
the powers vested in...na cumhachtaí a dhílsítear do...
the premises ... shall be inviolablebeidh an t-áitreabh .... dosháraithe
the principle of respect for the lawan prionsabal nach foláir an dlí a urramú
the prosecutionOifig an Stiúrthóra Ionchúiseamh Poiblí
the reciprocal recognition of judgmentsaithint chómhalartach breithiúnas
the relevant central authorityan t-údarás lárnach ábhartha
the rulings contained in the case-lawan rialú atá sa chásdlí
the United Kingdom is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.Is forbairt é an Ionstraim seo ar fhorálacha acquis Schengen nach nglacann an Ríocht Aontaithe páirt iontu, i gcomhréir le Cinneadh 2000/365/CE ón gComhairle an 29 Bealtaine 2000 maidir leis an iarraidh ó Ríocht Aontaithe na Breataine Móire agus Thuaisceart Éireann páirt a ghlacadh i gcuid d'fhorálacha acquis Schengen
This INSTRUMENT constitutes an act building upon, or otherwise related to, the Schengen acquis within the meaning of Article 4 of the 2005 Act of Accession.Is é atá san IONSTRAIM seo ná gníomh lena gcuirtear le acquis Schengen nó a bhfuil baint ar shlí eile aige le acquis Schengen de réir bhrí Airteagal 4^2 d'Ionstraim Aontachais 2005.
This Decision shall apply in accordance with the Treaties.Beidh feidhm ag an gCinneadh seo i gcomhréir leis na Conarthaí.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the TreatiesBeidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European CommunityBeidh an Rialachán seo ina cheangal go huile agus go hiomlán agus beidh sé infheidhme go díreach i ngach Ballstát
This INSTRUMENT shall enter into force on the ... day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.Tiocfaidh an Treoir seo i bhfeidhm an ... lá tar éis lá a foilsithe in Iris Oifigiúil an Aontais Eorpaigh.
to the detriment of creditorschun dochair do chreidiúnaithe
to the extent necessaryoiread agus is gá
to the extent necessarya mhéad is gá
Toolkit to Promote and Protect the Enjoyment of all Human Rights by Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender PeopleSraith Stráitéisí chun Tairbhiú lucht Leispiach, Aerach, Déghnéasach agus Trasinscneach de chearta uile an duine a Chur Chun Cinn agus a Chosaint
to treat ... in the same waydéileáil le ... ar an dóigh chéanna
to treat ... in the same wayan chóir chéanna a thabhairt do ...
Treaty concerning the Archipelago of Spitsbergenan Conradh maidir le hOileánra Spitsbergen
Treaty establishing a Single Council and a Single Commission of the European Communities Merger Treatyan Conradh ag bunú Comhairle Aonair agus Coimisiún Aonair de na Comhphobail Eorpacha
Treaty for the Renunciation of Waran Conradh maidir le Diúltú don Chogaíocht
unauthorised entry into the territoryiontráil neamhdhleathach sa chríoch
unauthorised entry into the territoryiontráil neamhrialta sa chríoch
unauthorised entry into the territoryteacht isteach neamhdhleathach sa chríoch
under the successive enlargements of the EECfaoi na méaduithe comhleanúnacha den CEE
to underwrite the issuer's obligationsoibleagáidí an eisitheora a fhrithghealladh
unity in the international representation of the Communityaontacht maidir le hionadaíocht an Chomhphobail go hidirnáisiúnta
universality of the bankruptcyuilíocht na féimheachta
validity of acts of the institutions of the Communitybailíocht gníomhartha de chuid institiúidí an Chomhphobail
Vice-President of the Executive BoardLeasuachtarán an Bhoird Feidhmiúcháin
Vice-President of the Executive Board of the European Central BankLeasuachtarán an Bhoird Feidhmiúcháin
Vienna Convention on the Law of TreatiesCoinbhinsiún Vín maidir le Dlí na gConarthaí
visa issued at the bordervíosa eisithe ag pointe trasnaithe teorann
to waive the benefit oftarscaoil sochar
to waive the benefit oftarscaoil buntáiste
waiver of the successioncomharbas a tharscaoileadh
When Member States adopt those measures, they shall contain a reference to this Directive or shall be accompanied by such reference on the occasion of their official publication. The methods of making such a reference shall be laid down by the Member States.Nuair a ghlacfaidh na Ballstáit na bearta sin, beidh iontu tagairt don Treoir sin nó gabhfaidh an tagairt sin leo tráth a bhfoilsithe oifigiúil. Is iad na Ballstáit a leagfaidh síos na modhanna ina ndéanfar an tagairt sin
... which is the subject-matter of the action... is ábhar don chaingean
to withdraw the authorisationtarraing siar údarú