German | Russian |
abhängige Person | вассал |
abrechnungspflichtige Person | подотчётное лицо (für Vorschüsse usw.) |
Abschaffung einer Person | выдворение лица |
Abschaffung einer Person | высылка лица |
Abteilung für Staatsbürgerschaft, Immigration und Eintragung der natürlichen Personen | ОГИРФЛ (Лорина) |
Abteilung für Staatsbürgerschaft, Immigration und Eintragung der natürlichen Personen | Отдел гражданства, иммиграции и регистрации физических лиц (Лорина) |
affiliierte Person | аффилированное лицо (wanderer1) |
affiliierte Person | ассоциированное лицо (Лорина) |
affiliierte Personen | аффилированные лица (физические и юридические лица, способные влиять на деятельность юридических и (или) физических лиц, занимающихся предпринимательской деятельностью o-klier) |
affilliierte Person | аффилированное лицо (wanderer1) |
akustische Überwachung von Personen | акустическое наблюдение за людьми (Лорина) |
Alkoholmissbrauch treibende Person | лицо, злоупотребляющее алкогольными напитками |
alleinstehende Person | бессемейный человек |
als Person befunden werden | признано лицом (q-gel) |
als Person deutscher Nationalität | как лицо немецкой национальности (viktorlion) |
amtliche Suche nach einer Person | розыск |
amtsführende Person | должностное лицо |
andere am Miteigentum beteiligte Personen | иные участники долевой собственности (Midnight_Lady) |
Andeutung auf eine verdächtige Person | наводить навести наводка |
Angaben zur Person | сведения о лице (jurist-vent) |
Angaben zur Person | личные данные (Лорина) |
angemeldete Person | зарегистрированное лицо (Лорина) |
angestellte Person | служащий |
Angriff auf die Person | посягательство на личность |
anspruchsberechtigte Person | лицо, имеющее право выдвинуть претензию (Лорина) |
antragstellende Person | заявитель (Лорина) |
apostillierende Person | лицо, проставляющее апостиль (Лорина) |
Art der Person | статус лица физический или юридический (hora) |
asoziale Person | социально опасный элемент |
auf den Namen einer anderen Person überschreiben lassen | перевести на имя другого лица |
Aufbau einer juristischen Person | организация юридического лица |
Auflösung der Juristischen Person | прекращение юридического лица |
Auflösung der juristischen Person | прекращение деятельности юридического лица |
Auflösung der juristischen Person | ликвидация юридического лица |
Auflösung einer juristischen Person | ликвидация юридического лица |
Auslieferung einer Person | выдача лица |
ausländische Person | иностранное лицо (Andrey Truhachev) |
ausreisende Person | выезжающее лицо |
Ausstattung eines Betriebes mit den Rechten einer juristischen Person | предоставление ЛИЦА |
Ausweis einer besonders schutzbedürftigen Person | удостоверение лица, требующего дополнительной защиты (dolmetscherr) |
bedachte Person | легатарий |
bedachte Person | отказополучатель |
Beendigung der Existenz einer juristischen Person | ликвидация юридического лица |
Beendigung der juristischen Person | ликвидация юридического лица |
Beendigung der juristischen Person | прекращение юридического лица |
Beendigung einer juristischen Person | прекращение юридического лица |
Befragung zur Person | метрическая анкета |
befugte Person | уполномоченное лицо (Лорина) |
befähigte Person | лицо, имеющее право (на что-либо Лорина) |
beliehene Person | уполномоченное лицо (§ 9а HGB Der Beliehene erlangt die Stellung einer Justizbehörde des Bundes – Уполномоченное лицо приобретает статус официального органа юстиции. Торговое улож. Германии, М., 2009 Евгения Ефимова) |
beliehene Person | лицо, осуществляющее государственные полномочия (в какой-либо сфере, напр., нотариус Mme Kalashnikoff) |
benannte Person | назначенное лицо (Andrey Truhachev) |
benannte Person | предложенная кандидатура (Andrey Truhachev) |
benannte Person | уполномоченное лицо (Andrey Truhachev) |
Benennung von Personen mit Recht auf erste und zweite Unterschrift auf Zahlungsdokumenten der Gesellschaft | назначение лиц с правом первой и второй подписи на платёжных документах Общества (Leonid Dzhepko) |
berechtigte Person | уполномоченное лицо (dolmetscherr) |
berechtigte Person | правомочное лицо (Лорина) |
Bescheinigung über die steuerliche Anmeldung der natürlichen Person bei der wohnortnahen Steuerbehörde | свидетельство о постановке на учёт в налоговом органе по месту жительства (jurist-vent) |
Beschreibung einer Person | составление словесного портрета |
beschränkt geschäftsfähige Person | лицо с ограниченной дееспособностью |
beschuldigte Person | обвиняемый (Лорина) |
beschuldigte Person | обвиняемая (Лорина) |
beschwerte Person | потерпевший |
Bestimmungen über die kurzfristige Festnahme von Personen | положение о порядке кратковременного задержания лиц, подозреваемых в совершении преступления |
beteiligte Person | вовлечённое лицо (Andrey Truhachev) |
betraute Person | уполномоченное лицо (Лорина) |
betroffene Person | лицо, в отношении которого принимаются такие данные, указанные и т.п. меры (q-gel) |
betroffene Person | затронутое лицо (q-gel) |
bevollmächtigte Person | доверенное лицо (Лорина) |
Bildung einer juristischen Person | организация юридического лица |
Bildung einer juristischen Person | образование юридического лица (Gründung ausländischer Strukturen ohne Bildung einer juristischen Person wanderer1) |
Charakter einer juristischen Person | юридическая личность |
das Einheitliche Staatliche Register für juristische Personen | Единый государственный реестр юридических лиц (Andrey Truhachev) |
das Zusammenleben störende Person | социально ущербная личность (die ihren Arbeitsverpflichtungen nachkommt, aber z.B. im Wohngebietrowdyhafte Handlungen begeht) |
dem Notar von Person bekannt | лично известный нотариусу (Mme Kalashnikoff) |
dem Notar von Person bekannt | известный нотариусу лично (Mme Kalashnikoff) |
der Begutachtung unterliegende Person | подэкспертное лицо |
der Gerichtsbarkeit unterliegende Person | лицо, подлежащее преданию суду |
die als Klägerin bezeichnete juristische Person | юридическое лицо – заявитель (Евгения Ефимова) |
die nicht festgestellte Person | не установленное лицо (Лорина) |
die unterschriftleistende Person | лицо, заверяющее документ (minotaurus) |
Dritte Person | третье лицо (в гражданском процессе) |
dritte Person | третье лицо в гражданском процессе (im Zivilprozeß) |
Durchsuchung bei mehreren Personen | групповой обыск |
Durchsuchung von Personen | личный обыск |
eheschließende Person | лицо, вступающее в брак (Лорина) |
eheschließende Person | вступающее в брак лицо (Лорина) |
eheschließende Personen | лица, заключающие брак (Лорина) |
Eigentum mehrerer Personen | общая собственность |
Ein-Personen-Unternehmen | индивидуальный предприниматель (Als Ein-Personen-Unternehmen gelten laut Definition der EPU-Plattform Unternehmen ohne unselbständig Beschäftigte (auch ohne geringfügig Beschäftigte) der gewerblichen Wirtschaft mit Orientierung am Markt, Ausrichtung der Tätigkeit auf Dauer und ohne Mitunternehmertum. wko.at Андрей Клименко) |
eine einzelne Person betreffend | единоличный |
eine gewisse Person | определённое лицо (Andrey Truhachev) |
eine Person bespitzeln | сыскать |
eine unbekannte Person | неустановленное лицо (Strafverfahren gegen eine unbekannte Person einleiten dennoch) |
eine Verständigung ermöglichende Person | лицо, которое обеспечивает понимание (узбек) |
einer Person zugefügter Schaden | вред, причинённый личности |
eingetragene Person | зарегистрированное лицо (Лорина) |
Einheitliches staatliches Register der juristischen Personen | ЕГРЮЛ (Лорина) |
Einheitliches staatliches Register der juristischen Personen | единый государственный реестр юридических лиц (Лорина) |
Einheitliches staatliches Register der juristischen Personen und Einzelunternehmer | Единый государственный реестр юридических лиц и физических лиц-предпринимателей (Лорина) |
Einheitliches Staatsregister für juristische Personen EGRJuL | ЕГРЮЛ (Alpha Legal) |
Einkommensteuer natürlicher Personen | ндфл (wanderer1) |
einreisende Person | въезжающее лицо |
einsichtsberechtigte Person | лицо, имеющее право на ознакомление с документом (Лорина) |
Einstellung der unternehmerischen Tätigkeit als juristische Person | прекращение деятельности в качестве юридического лица (Marina Bykowa) |
Eintragung einer juristischen Person | регистрация юридического лица |
einzuvernehmende Person | допрашиваемое лицо (Лорина) |
empfangsberechtigte Person | уполномоченный получатель (перевод заимствован из архивов форума у уважаемых коллег Queerguy) |
Entführung einer unmündigen Person | похищение несовершеннолетнего |
entmündigte Person | лицо, подлежащее опеке |
Entstehung der juristischen Person | возникновение юридического лица |
Entziehung aller besonderen der Person und dem Stande zugeeigneten Rechte | лишение всех особенных личных и по состоянию присвоенных прав и преимуществ |
erbunwürdige Person | лицо, недостойное наследовать |
erklärende Person | заявитель (Лорина) |
Erlöschen einer juristischen Person | прекращение юридического лица |
Ermittlung einer Person nach dem Geruch | распознавание человека по запаху служебной собакой (durch einen Diensthund) |
Ermittlung einer Sache oder einer Person nach dem Geruch | обнаружение вещей или человека по запаху служебной собакой (durch einen Diensthund) |
ermächtigte Person | уполномоченное лицо (Лорина) |
Ersetzung einer Person durch eine andere | замещение одного лица другим |
ersuchende Person oder Behörde | запрашивающее лицо или орган (Лорина) |
ersuchte Person | запрашиваемое лицо (Лорина) |
erwünschte Person | желательное лицо |
erwünschte Person | персона грата |
Fachdienst für Staatsbürgerschaftsangelegenheiten und Registrierung von natürlichen Personen | сектор гражданства, иммиграции и регистрации физических лиц (СГИРФО dolmetscherr) |
Fakten zur Tätigkeit von juristischen Personen | факты деятельности юридических лиц (wanderer1) |
Feststellung der Identität einer Person | распознавание лица |
fingierte Person | выдуманное лицо |
Fragebogen zu den Geburtsregisterangaben einer Person | метрическая анкета |
Freiheit der Person | свобода личности |
Fusion juristischer Personen | слияние юридических лиц |
für tot erklärte Person | лицо, объявленное умершим |
geistig behinderte Person | душевнобольной |
gemeingefährliche Person | общественно опасное лицо |
genehme Person | персона грата |
genehme Person | желательное лицо |
geschädigte Person | потерпевшее лицо (Лорина) |
geschäftsfähige Person | дееспособное лицо |
geschäftsunfähige Person | недееспособное лицо |
Gesetz der Nationalität einer juristischen Person | закон национальности юридического лица |
gesonderte Betriebsstätte der juristischen Person | обособленное подразделение юридического лица (Лорина) |
gesuchte Person | разыскиваемый (о человеке) |
gesuchte Person | разыскиваемое лицо |
Gewalt über Personen | личное верховенство |
gewaltausübende Person | лицо, применяющее насилие (Лорина) |
gewaltbetroffene Person | лицо, пострадавшее от насилия (Лорина) |
grobe Belästigung gegenüber Personen | грубое приставание к гражданам |
Gründung der juristischen Person | образование юридического лица (Лорина) |
Gründung der juristischen Person | создание юридического лица (Лорина) |
Gründung einer juristischen Person | организация юридического лица |
handelnde Person | совершитель |
Herausfinden einer Person nach dem Geruch | распознавание человека по запаху служебной собакой (durch einen Diensthund) |
Herausfinden einer Sache oder einer Person nach dem Geruch | обнаружение вещей или человека по запаху служебной собакой (durch einen Diensthund) |
Hinweis auf eine verdächtige Person | наводить навести наводка |
Identifizierung von Personen | идентификация личности |
Identität der Person | тождество личности |
Identität der Person | личные данные |
Identität der Person | идентичность личности |
im Stellenplan des Betriebes erfasste Person | лицо, состоящее в штате предприятия |
in der Person von mir | в моём лице (Лорина) |
in einer Person | в одном лице (Лорина) |
in Person | собственной персоной |
in Person | лично |
in vormilitärischer Ausbildung befindliche Person | допризывник |
inaktive juristische Person | недействующее юридическое лицо (wanderer1) |
inernationale Person | лицо, обладающее международным статусом |
interessierte Person | заинтересованное лицо |
internationale Person | лицо, обладающее международным статусом |
Irrtum in der Person | ошибка в личности |
Irrtum in der Person | ошибка в личности (потерпевшего) |
Irrtum über das Rechtsverhältnis einer Person zur Sache | заблуждение относительно юридического отношения лица к вещи |
ist mir von Person bekannt | известный мне как лицо, названное в документе (Лорина) |
juristische Person | юридическое лицо (zum Unterschied von natürlicher Person: Empfänger ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, der personenbezogene Daten offengelegt werden.) |
juristische Person des öffentlichen Rechts | юридическое лицо публичного права (Александр Рыжов) |
juristische Person des öffentlichen Rechts | ЮЛПП (Лорина) |
juristische Person des öffentlichen Rechts | юридическое лицо, обладающее публичными правами (Olvic) |
juristische Personen des privaten und öffentlichen Rechts | юридические лица публичного и частного права (Nastastep) |
Juristische Personen des Privatrechts | юридические лица частного права (Juristische Personen des Privatrechts sind u.a.: eingetragene Vereine (e.V.) , Stiftungen , die Aktiengesellschaften (AG) , Gesellschaften mit beschränkter Haftung (GmbH) , Kommanditgesellschaften auf Aktien (KGaA) und eingetragene Genossenschaften (источник) Андрей Уманец) |
klassenfremde Person | классово-чуждый элемент |
Konkurs der juristischen Person | банкротство юридических лиц (dolmetscherr) |
kriminell gefährdete Person | лицо с преступными наклонностями |
kriminelle Person | преступник |
kriminelle Person | преступное лицо |
Leiche einer nicht identifizierten Person | неопознанный труп |
leitende amtliche Person | руководящее должностное лицо (Лорина) |
Liquidation einer juristischen Person | ликвидация юридического лица |
mehrere Personen | несколько лиц (Лорина) |
Missbrauch einer in einem hilf- oder willenlosen Zustand befindlichen weiblichen Person | изнасилование женщины, находящейся в беспомощном состоянии |
Misshandlung wehrloser Personen | жестокое обращение с беспомощными лицами |
mit der Vertretung der Gesellschaft betraute Person | уполномоченное на представительство общества лицо (Лорина) |
mitverantwortliche Person | соответственное лицо (лицо, несущее солидарную ответственность, при переводе с русского на немецкий встречался такой термин Лорина) |
nachfolgeberechtigte Person | лицо, имеющее право наследования (Лорина) |
Nachweis zur Person | удостоверение личности (Лорина) |
nahe stehende Person | аффилированное лицо (Лорина) |
nahe stehende Person | родственник (Лорина) |
nahestehende Person | родственная компания (Лорина) |
nahestehende Person | родственное предприятие (Лорина) |
nahestehende Person | родственник (также по контексту может быть родственная компания или родственное предприятие Лорина) |
namhaft gemachte Person | названное лицо (Лорина) |
natürliche Person | физическое лицо (zum Unterschied von juristischer Person: Natürliche Personen, die im Inland einen Wohnsitz oder ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben, sind unbeschränkt einkommensteuerpflichtig. • Empfänger ist eine natürliche oder juristische Person, Behörde, Einrichtung oder andere Stelle, der personenbezogene Daten offengelegt werden.) |
nicht berechtigte Person | неправомочное лицо |
nicht festgestellte Person | неустановленное лицо |
nichtberechtigte Person | неуправомоченное лицо |
nichtqualifizierte Person | посторонний |
nochmalige ärztliche Untersuchung einer Person auf Invalidität | врачебное переосвидетельствование инвалида |
Normativsystem für die Gründung juristischer Personen | явочно-нормативная система образования юридических лиц |
Organisierung einer juristischen Person | организация юридического лица |
Person der ihren Unterhalt von einer Einzelperson erhält | иждивенец отдельного лица (d. h. abhängiges Familienmitglied) |
Person der ... Nationalität | лицо ... национальности (вместо ... следует вставить соответствующее прилагательное Midnight_Lady) |
Person der rechts-, steuerberatenden oder wirtschaftsprüfenden Berufe | лицо, связанное с профессиями по оказанию юридических, налоговых и аудиторских консультации (viktorlion) |
Person der rechts-, steuerberatenden oder wirtschaftsprüfenden Berufe | налоговых и аудиторских консультации (viktorlion) |
Person der seinen Unterhalt von einer Einzelperson erhält | иждивенец отдельного лица (d. h. abhängiges Familienmitglied) |
Person des Rechtsbrechers | личность правонарушителя |
Person des Schuldners | виновное лицо (Лорина) |
Person des öffentlichen Rechts | юридическое лицо публичного права (Александр Рыжов) |
Person die ihren Unterhalt von einer Einzelperson erhält | иждивенец отдельного лица (d. h. abhängiges Familienmitglied) |
Person die seinen Unterhalt von einer Einzelperson erhält | иждивенец отдельного лица (d. h. abhängiges Familienmitglied) |
Person mit Aufenthaltsverbot in einer bestimmten Gegend | высланный |
Person mit Doppelstaatsangehörigkeit | биполид |
Person mit parasitärem Lebenswandel | бомж |
Person nichtchristlicher Religionszugehörigkeit | иноверец |
Person ohne festen Wohnsitz | лицо без определённого места жительства |
Person ohne festen Wohnsitz | бомж |
Person ohne Staatsbürgerschaft | лицо без гражданства |
Person jemandes Vertrauens | доверенное лицо (...ist berechtigt, diese Bevollmächtigung im Ganzen oder zu einem Teil an eine Person seines Vertrauens zu übertragen. OLGA P.) |
Personalität der Person | личность человека |
Personalstatut einer juristischen Person | личный статут юридического лица |
Personen des öffentlichen Rechts | юридические лица публичного права (Александр Рыжов) |
Personen- und Sachfahndungsbuch | книга регистрации разыскиваемых лиц и вещей |
Pflegschaft über eine volljährige Person | попечительство над совершеннолетним |
Pflegschaft über eine volljährige Person | попечительство над совершеннолетним лицом |
politisch exponierte Person | публичное должностное лицо (в понимании термина в РФ; в международных публикациях "политически значимое лицо" Mme Kalashnikoff) |
private juristische Person | частное юридическое лицо |
Recht auf Freiheit der Person | право на свободу личности (Лорина) |
Recht auf Sicherheit der Person | право на личную безопасность |
Recht auf Unverletzlichkeit der Person | право на неприкосновенность личности |
Recht des Sitzes einer juristischen Person | закон местонахождения юридического лица |
Recht einer juristischen Person | права юридического лица (AlexandraM) |
rechtlich nicht legitimierte Person | неправомочное лицо |
Rechtsstellung einer Person | положение лица |
Register der mit Berufsverbot belegten Personen | реестр дисквалифицированных лиц (juste_un_garcon) |
Reorganisation einer juristischen Person | реорганизация юридического лица |
sachkundige Person | сведущее лицо |
Satzung einer juristischen Person | устав юридического лица |
sich an der Ansammlung von Personen beteiligen | участвовать в сборище лиц (на улице) |
sich herumtreibende Person | бомж |
sich zur Person ausweisen | удостоверить свою личность (удостоверить Лорина) |
sich zur Person ausweisen | удостоверять свою личность (Лорина) |
Sicherheit der Person | личная неприкосновенность |
Sicherheit der Person | неприкосновенность личности |
Sicherheit der Person | личная безопасность |
Sitz einer juristischen Person | местонахождение юридического лица |
Sonderfahndung nach Personen | специальный розыск людей |
sorgeberechtigte Person | лицо, обладающее родительскими правами (Лорина) |
sozial gefährliche Person | опасное лицо |
sozialer Status der Person | социальный статус личности |
sozialgefährliche Person | социально опасный элемент |
staatliche Bespitzelung und ungesetzlicher Umgang mit kritischen Personen | слежка государства за критически настроенными лицами и незаконные действия по отношению к ним (AlexandraM) |
Staatliches Einheitsregister von juristischen Personen | единый государственный реестр юридических лиц (российский Slawjanka) |
staatliches Register der akkreditierten Niederlassungen, Vertretungen der ausländischen juristischen Personen | государственный реестр аккредитованных филиалов, представительств иностранных юридических лиц (Лорина) |
staatliches Register der Niederlassungen der ausländischen juristischen Personen | государственный реестр филиалов иностранных юридических лиц (Лорина) |
Status der Person | статус лица |
Status einer juristischen Person | статус юридического лица |
Statut einer juristischen Person | устав юридического лица |
Statut einer natürlichen Person | статут физического лица |
Steuerveranlagung von juristischen Personen | налогообложение юридических лиц (dolmetscherr) |
Straftat gegen die Person | преступление против личности |
strafunmündige Person | лицо, не достигшее возраста уголовно-правовой ответственности |
Struktur einer juristischen Person | организация юридического лица |
testamentarische Erbfähigkeit juristischer Personen | способность юридических лиц наследовать по завещанию |
tätige Person | работник (Лорина) |
tätige Person | исполнитель (перевод по контексту Лорина) |
Umfrage zur Person | метрическая анкета |
Unantastbarkeit der Person | неприкосновенность личности |
Unantastbarkeit der Person | личная неприкосновенность |
unbefugte Person | неуполномоченное лицо (Лорина) |
unbefugte Person | постороннее лицо (Лорина) |
unbeteiligte Personen | понятые |
unerwünschte Person | неприемлемое лицо |
unerwünschte Person | персона нон грата (Als Reaktion auf die Gräueltaten gegen Zivilisten in Butscha weist die Bundesregierung zahlreiche russische Diplomaten aus. Die Betroffenen seien zu "unerwünschten Personen" erklärt worden, teilte Außenministerin Baerbock am Montag mit. t-online.de) |
unerwünschte Person | нежелательное лицо |
unter Vormundschaft stehende Person | подопечный |
unter Überwachung stehende Person | лицо, за которым установлена слежка |
unterschriftsberechtigte Person | лицо, имеющее право подписи (Лорина) |
Untersuchung der Person | личный осмотр |
Untervollmacht an die nachstehenden zur Einzelvertretung berechtigten Personen erteilen: | Уполномочить в порядке передоверия каждого из указанных ниже лиц (OLGA P.) |
Unverletzbarkeit der Person | неприкосновенность личности |
V-Person | крот (* лицо напр., в криминальной организации, регулярно сообщающее информацию напр., полиции Talvichka; feminin Евгения Ефимова) |
verantwortliche Person | ответственное лицо |
Verbrechen gegen die Person | преступление против личности |
Verbrechen gegen Personen | преступления против личности (dolmetscherr) |
verdächtige Person | подозреваемое лицо (Лорина) |
Vereins-Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen- und Gepäckverkehr | соглашение о железнодорожных перевозках пассажиров и грузов |
Verlassen einer in Gefahr befindlichen Person | оставление в опасности |
Verletzung einer Person | причинение вреда личности |
Verlust aller besonderen der Person und dem Stande zugeeigneten Rechte | лишение всех особенных личных и по состоянию присвоенных прав и преимуществ |
vermisste Person | безвестно отсутствующее лицо (Andrey Truhachev) |
vermisste Person | пропавший без вести (Andrey Truhachev) |
vermisste Person | без вести пропавший (Andrey Truhachev) |
vermisste Person | пропавшее без вести лицо (Andrey Truhachev) |
vermisste Person | лицо, пропавшее без вести (Andrey Truhachev) |
vermisste Person | безвестно отсутствующий (Andrey Truhachev) |
Vernehmung zur Person | допрос с целью установления анкетных данных личности |
vernommene Person | допрашиваемое лицо (Лорина) |
vernommene Person | допрошенное лицо (Лорина) |
Verpflichtung nichtbeamteter Personen | привлечение частных лиц для выполнения общественно полезных работ (ФРГ) |
verschleppte Person | перемещённый |
Verschleppung von Personen | угон людей |
Verschleppung von Personen | насильственный увод за пределы родины |
Verschmelzung juristischer Personen | слияние юридических лиц |
verschollene Person | пропавшее без вести лицо |
verschollene Person | лицо, пропавшее без вести |
Verschreibung einer Person als Knecht | кабала |
verstorbene Person | умершее лицо (dolmetscherr) |
vertretene Person | представляемое лицо |
Vertreter der interessierten Person | представитель заинтересованного лица (Andrey Truhachev) |
vertretungsberechtigte Person | полномочный представитель (Лорина) |
vertretungsberechtigte Person | уполномоченный представитель (Лорина) |
Veränderung in den Personen der Gesellschafter | изменение в составе участников общества (Лорина) |
von den Personen des Rechtsgeschäfts gewähltes Recht | закон, избранный лицами, совершившими сделку |
von einer nicht schreibkundigen Person zur Unterschriftsleistung Bevollmächtigter | рукоприкладчик |
von Person bekannt | известный лично (в нотариальных документах Mme Kalashnikoff) |
von Person bekannt | личность установлена (Лорина) |
von Person bekannt | известный как лицо, названное в документе (Лорина) |
von Person bekannt sein | быть известным как лицо, названное в документе (Лорина) |
von Person bekannt sein | личность установлена (SKY) |
vor der Begehung von Straftaten stehende Person | предправонарушитель |
vorbestrafte Person | ранее судимое лицо (Лорина) |
vorgeschobene Person | подставное лицо |
völkerrechtlich geschützte Person | лицо, пользующееся международной защитой |
Wechsel in der Person des Beklagten | преемство в лице ответчика |
Wechsel in der Person des Klägers | преемство в лице истца |
Wechsel in der Person des Schuldverhältnisteilnehmers | перемена лица в обязательстве |
wirtschaftlich berechtigte Person | собственник-выгодоприобретатель (Лорина) |
zeichnungsberechtigte Person | лицо, имеющее право подписи (Лорина) |
zivilrechtsfähige Person | лицо, обладающее гражданско-правовой дееспособностью |
Zivilstand einer natürlichen Person | статут физического лица |
zu den Vergünstigungen dieser Übereinkunft zugelassene Person | лицо, пользующееся преимуществами данной конвенции |
zu überwachende Person | поднадзорное лицо (Biaka) |
zur Berufsverschwiegenheit verpflichtete Person | лицо, обязанное не разглашать профессиональную тайну (Лорина) |
zur Gewissheit zur Person | для подтверждения личности (Лорина) |
zur Person bekannt sein | быть известным лично (чаще употребляется von Person bekannt sein Лорина) |
zur Person vernehmen | допрашивать по поводу личности (преступника) |
zur Vertretung befugte Person | уполномоченное на представительство лицо (Лорина) |
zurechnungsfähige Person | вменяемое лицо |
Zusammentreffen a von Schuldner und Gläubiger in einer Person | совпадение должника и кредитора в одном лице |
Zusammentreffen von Schuldner und Gläubiger in einer Person | совмещение должника и кредитора в одном лице |
Zwangsvollstreckung gegen juristische Personen des öffentlichen Rechts | принудительное исполнение, направленное против юридических лиц, обладающих публичными правами |
Änderung in der Person des Patentinhabers | замена патентовладельца |
Änderung in der Person des Patentinhabers | смена патентообладателя |
Änderung in der Person des Patentinhabers | смена патентовладельца |
öffentliche Person | публичное лицо (Лорина) |
öffentlich-rechtliche Person | публично-правовое юридическое лицо |
Über Änderungen einzelner Gesetzgebungsakte der Russischen Föderation zur Absicherung der Richtigkeit von Angaben, die bei der staatlichen Registrierung juristischer Personen und Einzelunternehmer | о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в части обеспечения достоверности сведений, представляемых при государственной регистрации юридических лиц и индивидуальных предпринимателей (концовка: "übermittelt werden" (почему-то не сохраняется при добавлении статьи) vadim_shubin) |
Übereinkommen zur Überstellung verurteilter Personen | Конвенция о передаче осуждённых лиц (Артём-переводчик) |
Übertragung einer Vollmacht auf eine andere Person | передоверие |
Überwachung verdächtiger Personen | наблюдение за подозреваемыми (лицами) |