DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing Office | all forms | exact matches only
FrenchRussian
application d'officeприменение по инициативе суда (vleonilh)
application d'officeобязательное применение (vleonilh)
avocat commis d'officeадвокат по назначению (назначается государством в лице органа, который расследует или рассматривает уголовное дело zakon.ru Lena2)
avocat commis d'officeадвокат, назначенный стороне председателем коллегии адвокатов (в некоторых коллегиях такой адвокат бесплатный для стороны, которую он защищает transland)
avocat d'officeадвокат по назначению (в уголовном процессе vleonilh)
bons officesдобрые услуги (как средство разрешения международных споров)
commission d'officeназначение адвоката судом (vleonilh)
conseil d'officeзащитник по назначению (vleonilh)
d'officeв административном порядке (Slawjanka)
d'officeпо обязанности
déchargement d'officeвыгрузка невостребованного груза (vleonilh)
décision d'officeрешение, принимаемое на основе должностных полномочий (vleonilh)
défenseur nommé d'officeзащитник по назначению
défenseur en justice d'officeзащитник по назначению (vleonilh)
défenseur en justice nommé d'officeзащитник по назначению (vleonilh)
démission d'officeобязательное освобождение например., при достижении предельного возраста (ROGER YOUNG)
démission volontaire d'officeобязательное увольнение (напр., при достижении предельного возраста vleonilh)
déplacement d'officeперевод на другую работу или должность в интересах службы
déplacement d'officeперевод на другую работу или должность в интересах службы или в порядке дисциплинарного взыскания (vleonilh)
désignation d'office d'un conseilназначение защитника (vleonilh)
en dehors de l'office notarialвне помещения нотариальной конторы (Morning93)
exécution d'officeнепосредственное исполнение решений (государственной администрацией в особых случаях)
faire l'office de jugeисполнять обязанности судьи
faire office d'intermédiaireпосредничать
licence d'officeгосударственная лицензия
licence d'officeпринудительная лицензия
Office cantonal de la population et des migrationsКантональный отдел по делам народонаселения и миграции (Швейцария ulkomaalainen)
office de courtiersмаклерская контора
office des brevetsпатентное бюро
office des brevetsпатентное ведомство
Office des faillitesуправление по делам о несостоятельности (eugeene1979)
Office des faillitesУполномоченный орган в делах о несостоятельности банкротстве (eugeene1979)
Office des poursuites et des faillitesуправление по делам о несостоятельности (eugeene1979)
office d'intermédiaireпосредничество
office du jugeобязанности судьи
office ministérielпубличная должность, как правило, связанная с отправлением правосудия, назначение на которую производится по представлению предшественника
office ministérielпубличная должность в правосудии
office national de l'emploiнациональный совет по вопросам рынка труда
office national de l'emploiнациональная служба по трудоустройству
office national de l'emploiнациональное бюро по трудоустройству
office national de l'emploiнациональное управление по вопросам занятости
office national de l'emploiнациональное ведомство занятости
Office national de l'emploiНациональное ведомство занятости
office national de l'emploiнациональное управление по вопросам рынка труда
Office national de pensionsНациональное пенсионное ведомство (ROGER YOUNG)
Office national des allocations familiales des travailleurs salariesНациональное ведомство семейных пособий для наёмных работников (ROGER YOUNG)
Office national securite socialeНациональное ведомство социального обеспечения
Office national securite sociale pour les administrations provinciales et localesНациональное ведомство социальной защиты для администраций местного уровня и провинций
office publicпубличные функции, заключающиеся в удостоверении юридических актов
office publicдолжность, заключающаяся в удостоверении актов
poursuite d'officeпредъявление гражданского иска прокурором
radiation d'officeисключение из реестра по инициативе органа, произведшего запись
remplir un officeисполнять должность
Règlement relatif à la délivrance de renseignements et de documents, ainsi qu'à la perception de diverses taxes, par l'office cantonal de la population et les communesПравила выдачи сведений и документов, а также получения различных пошлин со стороны кантонального отдела по делам народонаселения и коммун
statuer d'officeразрешать дело по своей инициативе (ROGER YOUNG)
substitution d'officeофициальная подмена (выполнение вышестоящим органом функций нижестоящего)
virement d'office de compte à compteпериодическое перечисление банком средств с одного на другой счёт того же лица