German | Italian |
Botschaft vom 20.April 1994 betreffend das Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung,Herstellung,Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen | Messaggio del 20 aprile 1994 concernente la Convenzione sulla proibizione dello sviluppo,produzione,immagazzinaggio ed uso di armi chimiche e sulla loro distruzione |
Bundesbeschluss vom 4.März 1998 betreffend das Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes,der Lagerung,der Herstellung und der Weitergabe von Anti-Personenminen und über deren Vernichtung | Decreto federale del 4 marzo 1998 che approva la Convenzione sul divieto dell'impiego,del deposito,della fabbricazione e del trasferimento di mine antiuomo e sulla loro distruzione |
Bundesbeschluss vom 7.Oktober 1994 betreffend das Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung,Herstellung,Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen | Decreto federale del 7 ottobre 1994 concernente la Convenzione sulla proibizione dello sviluppo,produzione,immagazzinaggio ed uso di armi chimiche e sulla loro distruzione |
Bundesratsbeschluss betreffend Entschädigungsansätze für Lagerung,Unterhalt und Verwaltung des Korpsmaterials | Decreto del Consiglio federale concernente le indennità per l'immagazzinamento,la manutenzione e l'amministrazione del materiale di corpo |
Reglement für die Lagerung von grenztierärztlich zu untersuchenden Waren in ZollagernZollagerreglement | Regolamento sul collocamento nei depositi delle merci soggette all'obbligo di controllo veterinario di confineRegolamento sui depositi doganali |
Übereinkommen vom 13.Januar 1993 über das Verbot der Entwicklung,Herstellung,Lagerung und des Einsatzes chemischer Waffen und über die Vernichtung solcher Waffen | Convenzione del 13 gennaio 1993 sulla proibizione dello sviluppo,produzione,immagazzinaggio ed uso di armi chimiche e sulla loro distruzione |
Übereinkommen über das Verbot der Entwicklung,Herstellung und Lagerung bakteriologischerbiologischerWaffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen | Convenzione che vieta la messa in punto,la fabbricazione e lo stoccaggio delle armi batteriologichebiologicheo a tossine e che disciplina la loro distruzione |
Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes,der Lagerung,der Herstellung und der Weitergabe von Anti-Personenminen und über deren Vernichtung | Convenzione sul divieto dell'impiego,del deposito,della fabbricazione e del trasferimento delle mine antiuomo e sulla loro distruzione |