DictionaryForumContacts

   Czech
Terms for subject Law containing K | all forms | exact matches only
CzechGreek
alternativa k nepodmíněnému trestu odnětí svobodyεναλλακτικό μέτρο αντί της φυλάκισης
být otevřen k podpisuπαραμένει ανοικτό προς υπογραφή
cizinec vyslaný svým zahraničním zaměstnavatelem k výkonu práce v tuzemskuαλλοδαπός αποσπασμένος εργαζόμενος
dlouhodobé vízum k přechodnému pobytuθεώρηση για παραμονή από τρεις έως έξι μήνες
Dodatkový protokol k Evropské úmluvě o předávání žádostí o právní pomocΣυμπληρωματικό πρωτόκολλο στην Eυρωπαϊκή Συμφωνία για τη διαβίβαση των αιτήσεων δικαστικής αρωγής
Dodatkový protokol k Evropské úmluvě o vzájemné pomoci ve věcech trestníchΠρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για αμοιβαία δικαστική συνδρομή σε ποινικές υποθέσεις
doklad o zajištění prostředků k pobytuαπόδειξη επαρκών μέσων διαβίωσης
doklad o zajištění prostředků k pobytuδικαιολόγηση των αναγκαίων για τη συντήρηση οικονομικών μέσων
dočasné povolení k pobytuάδεια προσωρινής παραμονής
dočasné povolení k pobytuάδεια προσωρινής διαμονής
Druhý dodatkový protokol k Evropské úmluvě o vzájemné pomoci ve věcech trestníchΔεύτερο Πρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για αμοιβαία δικαστική συνδρομή σε ποινικές υποθέσεις
Druhý dodatkový protokol k Úmluvě Rady Evropy o vzájemné právní pomociΔεύτερο Πρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για αμοιβαία δικαστική συνδρομή σε ποινικές υποθέσεις
Druhý dodatkový protokol k Úmluvě Rady Evropy o vzájemné právní pomoci ve věcech trestníchΔεύτερο Πρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για αμοιβαία δικαστική συνδρομή σε ποινικές υποθέσεις
Druhý protokol k Evropské úmluvě o vzájemné právní pomociΔεύτερο Πρόσθετο Πρωτόκολλο στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση για αμοιβαία δικαστική συνδρομή σε ποινικές υποθέσεις
evropský příkaz k obstavení účtůευρωπαϊκή διαταγή δέσμευσης λογαριασμού
lhůta k dobrovolnému opuštění územíχρονικό διάστημα για την οικειοθελή αναχώρηση
lhůta k dobrovolnému opuštění územíπροθεσμία οικειοθελούς αναχώρησης
napomáhání cizincům k nedovolenému překročení státní hraniceδιευκόλυνση της παράνομης μετανάστευσης
napomáhání cizincům k nedovolenému překročení státní hraniceυποβοήθηση της παράνομης μετανάστευσης
napomáhání cizincům k nedovolenému překročení státní hraniceυποβοήθηση της παράνομης εισόδου και διαμονής
napomáhání cizincům k nedovolenému překročení státní hraniceδιευκόλυνση της παράνομης εισόδου και διαμονής
napomáhání k nedovolenému přistěhovalectvíδιευκόλυνση της παράνομης εισόδου και διαμονής
napomáhání k nedovolenému přistěhovalectvíδιευκόλυνση της παράνομης μετανάστευσης
napomáhání k nedovolenému přistěhovalectvíυποβοήθηση της παράνομης εισόδου και διαμονής
napomáhání k nedovolenému přistěhovalectvíυποβοήθηση της παράνομης μετανάστευσης
napomáhání k nepovolenému vstupu na územíυποβοήθηση της παράνομης εισόδου και διαμονής
napomáhání k nepovolenému vstupu na územíδιευκόλυνση της παράνομης εισόδου και διαμονής
napomáhání k nepovolenému vstupu na územíδιευκόλυνση της παράνομης μετανάστευσης
napomáhání k nepovolenému vstupu na územíυποβοήθηση της παράνομης μετανάστευσης
nedostavení se k souduερημοδικία
osoba nezpůsobilá k dědictvíανάξιος κληρονόμος
odvozená úroveň, při které nedochází k nepříznivým účinkůmπαράγωγο επίπεδο χωρίς επιπτώσεις
oprávnění k pobytuδικαίωμα διαμονής
osobní stav a způsobilost fyzických osob k právům a právním úkonůmκατάσταση και ικανότητα των φυσικών προσώπων
Podle bodu 34 interinstitucionální dohody o zdokonalení tvorby právních předpisů jsou členské státy vybízeny k tomu, aby jak pro sebe, tak i v zájmu Unie sestavily vlastní tabulky, z nichž bude co nejvíce patrné srovnání mezi touto směrnicí a prováděcími opatřeními, a aby tyto tabulky zveřejnily.Σύμφωνα με το σημείο 34 της διοργανικής συμφωνίας για τη βελτίωση της νομοθεσίας, το Συμβούλιο παροτρύνει τα κράτη μέλη να καταρτίζουν, προς ιδία χρήση και προς όφελος της Κοινότητας, τους δικούς τους πίνακες, οι οποίοι αποτυπώνουν, στο μέτρο του δυνατού, την αντιστοιχία των οδηγιών με τα μέτρα μεταφοράς στο εθνικό δίκαιο και να τους δημοσιοποιούν.
Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí TENTO AKT ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis*, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě ... rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí 2008/146/ES**.Όσον αφορά την Ελβετία, η παρούσα πράξη αποτελεί ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου του Σένγκεν, κατά την έννοια της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας προς την υλοποίηση, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν * οι οποίες διατάξεις εμπίπτουν στον τομέα στον οποίο αναφέρεται το άρθρο 1 σημείο της απόφασης 1999/437/ΕΚ σε συνδυασμό με το άρθρο 3 της απόφασης 2008/146/ΕΚ του Συμβουλίου **.
Pokud jde o Švýcarsko, rozvíjí tento akt ta ustanovení schengenského acquis ve smyslu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis*, která spadají do oblasti uvedené v čl. 1 bodě ... rozhodnutí 1999/437/ES ve spojení s článkem 3 rozhodnutí 2008/149/SVV**.Όσον αφορά την Ελβετία, η παρούσα πράξη αποτελεί ανάπτυξη των διατάξεων του κεκτημένου Σένγκεν, κατά την έννοια της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης, της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Ελβετικής Συνομοσπονδίας σχετικά με τη σύνδεση της Ελβετικής Συνομοσπονδίας προς τη θέση σε ισχύ, την εφαρμογή και την ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν * οι οποίες διατάξεις εμπίπτουν στον τομέα στον οποίο αναφέρεται το άρθρο 1 σημείο ... της απόφασης 1999/437/ΕΚ σε συνδυασμό με το άρθρο 3 της απόφασης 2008/149/ΔΕΥ του Συμβουλίου **.
povolení k dlouhodobému pobytu za účelem výkonu zaměstnání vyžadujícího vysokou kvalifikaciμπλε κάρτα της ΕΕ
povolení k pobytuάδεια παραμονής
povolení k pobytuάδεια διαμονής
povolení k pobytu na dobu neurčitouάδεια παραμονής αορίστου χρόνου
povolení k pobytu na dobu neurčitouάδεια διαμονής αορίστου χρόνου
povolení k pobytu na dobu určitouάδεια διαμονής ορισμένου χρόνου
povolení k pobytu z humanitárních důvodůειδικό δελτίο υπό ανοχή διαμονής αλλοδαπού που δεν έχει αναγνωρισθεί ως πρόσφυγας
povolení k pobytu z humanitárních důvodůάδεια διαμονής για λόγους ανθρωπιστικής φύσεως
povolení k pobytu z humanitárních důvodůάδεια διαμονής για ανθρωπιστικούς λόγους
povolení k práciάδεια εργασίας
povolení k práciάδεια διαμονής για εργασία
povolení k přechodnému pobytuάδεια διαμονής ορισμένου χρόνου
povolení k trvalému pobytuάδεια διαμονής αορίστου χρόνου
povolení k trvalému pobytuάδεια παραμονής αορίστου χρόνου
povolení k zaměstnáníάδεια διαμονής για εξαρτημένη εργασία
pozměňovací protokol k Evropské úmluvě na ochranu obratlovců používaných pro pokusné a jiné vědecké účelyΠρωτόκολλο τροποποίησης της Ευρωπαϊκής Σύμβασης για την προστασία των σπονδυλωτών ζώων που χρησιμοποιούνται για πειραματικούς και άλλους επιστημονικούς σκοπούς
Protokol č. 2 k Evropské rámcové úmluvě o přeshraniční spolupráci mezi územními společenstvími nebo úřadyΠρωτόκολλο αριθ. 2 στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση-πλαίσιο για τη διασυνοριακή συνεργασία των τοπικών αυτοδιοικήσεων και αρχών σχετικά με τη συνεργασία μεταξύ περιοχών
prováděcí předpis k Evropské patentové úmluvěεκτελεστικός κανονισμός σχετικά με τη Σύμβαση για το ευρωπαϊκό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας
Prováděcí předpis k Úmluvě o udělování evropských patentůεκτελεστικός κανονισμός σχετικά με τη Σύμβαση για το ευρωπαϊκό δίπλωμα ευρεσιτεχνίας
prozatímní povolení k pobytuάδεια προσωρινής διαμονής
prozatímní povolení k pobytuάδεια προσωρινής παραμονής
průkaz o povolení k pobytuάδεια διαμονής
průkaz o povolení k pobytuτίτλος διαμονής
průkaz o povolení k pobytu na dobu určitouάδεια διαμονής ορισμένου χρόνου
průkaz o povolení k přechodnému pobytuπροσωρινή άδεια διαμονής
průkaz o povolení k trvalému pobytuάδεια διαμονής αορίστου διάρκειας
přechod k demokraciiμετάβαση στη δημοκρατία
přechod k demokraciiεκδημοκρατισμός
přechod k demokraciiδημοκρατική μετάβαση
původní návod k používáníπρωτότυπο οδηγιών χρήσης
směrnice o přístupu k sítím elektronických komunikací a přiřazeným zařízením a o jejich vzájemném propojeníοδηγία σχετικά με την πρόσβαση σε δίκτυα ηλεκτρονικών επικοινωνιών και συναφείς ευκολίες, καθώς και με τη διασύνδεσή τους
směrnice o přístupu k sítím elektronických komunikací a přiřazeným zařízením a o jejich vzájemném propojeníοδηγία για την πρόσβαση
stát příslušný k posouzení žádosti o azylκράτος υπεύθυνο για την εξέταση της αίτησης ασύλου
stát příslušný k posuzování žádosti o azylκράτος υπεύθυνο για την εξέταση της αίτησης ασύλου
titul k pobytuάδεια διαμονής
Vzhledem k tomu, že toto tato akt navazuje na schengenské acquis, rozhodne se Dánsko v souladu s článkem 4 uvedeného protokolu do šesti měsíců ode dne přijetí tohoto této aktu Radou, zda je ji provede ve svém vnitrostátním právu.Δεδομένου ότι η παρούσα πράξη αποσκοπεί στην ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν η Δανία, σύμφωνα με το άρθρο 4 του προαναφερθέντος πρωτοκόλλου, θα αποφασίσει, εντός εξαμήνου από την έκδοση της παρούσας πράξης από το Συμβούλιο, εάν θα την εφαρμόσει στο εθνικό της δίκαιο.
vízum k pobytu do 90 dnůθεώρηση βραχείας διαμονής
vízum k pobytu do 90 dnůθεώρηση για διαμονή βραχείας διάρκειας
vízum k pobytu do 90 dnůθεώρηση τύπου C
vízum k pobytu do 90 dnů vícenásobnéθεώρηση μικρής διάρκειας πολλαπλών εισόδων
vízum k pobytu do 90 dnů – účel pobytu – studiumθεώρηση βραχείας διάρκειας για σπουδές
vízum k pobytu do 90 dnů – účel pobytu – turistikaτουριστική βίζα
vízum k pobytu do 90 dnů – účel pobytu – turistikaτουριστική θεώρηση
vízum k pobytu nad 90 dnůβίζα μακράς διάρκειας
vízum k pobytu nad 90 dnůθεώρηση μακράς διαμονής
vízum k pobytu nad 90 dnůθεώρηση μακράς διαρκείας
vízum k pobytu nad 90 dnůθεώρηση τύπου D
vízum k pobytu nad 90 dnů za účelem studiaθεώρηση εισόδου μακράς διάρκειας για σπουδές
vízum k pobytu nad 90 dnů za účelem studiaφοιτητική βίζα μακράς διάρκειας
vízum k pobytu nad 90 dnů – účel pobytu – studiumφοιτητική βίζα μακράς διάρκειας
vízum k pobytu nad 90 dnů – účel pobytu – studiumθεώρηση εισόδου μακράς διάρκειας για σπουδές
věk způsobilosti k pohlavnímu stykuηλικία της σεξουαλικής συναίνεσης
způsobilost k právům a právním úkonůmικανότητα προς δικαιοπραξία
způsobilost k právům a právním úkonůmνομική ικανότητα
způsobilost k právům a právním úkonůmδικαιοπρακτική ικανότητα
zákon o svobodném přístupu k informacímΝόμος σχετικά με την Ελευθερία της Πληροφορίας
zástavní právo k obytné nemovitostiυποθήκη επί αστικού ακινήτου
časově neomezené povolení k pobytuάδεια διαμονής αορίστου χρόνου