Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
German
⇄
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Hausa
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Lao
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Pashto
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Law
containing
Fehlen
|
all forms
|
exact matches only
German
Russian
entschuldbares
Fehlen
неявка по уважительной причине
entschuldigtes
Fehlen
неявка по уважительной причине
Fehlen
am Arbeitsplatz
отсутствие на рабочем месте
(
wanderer1
)
Fehlen
bei der Arbeit
отсутствие на работе
(
wanderer1
)
Fehlen
der Verletzung
отсутствие нарушения
(
Лорина
)
Fehlen
der Verletzung
отсутствие факта нарушения
(
Лорина
)
Fehlen
des Quorums
отсутствие кворума
собрания
Fehlen
des Tatbestandes einer strafbaren Handlung
отсутствие состава преступления
Fehlen
des Tatbestandes eines Verbrechens
отсутствие состава преступления
Fehlen
einer Leitung
безначалие
Fehlen
einer Rechtsverletzung
отсутствие факта нарушения
(права)
Fehlen
einer Rechtsvollmacht
отсутствие правомочия
Fehlen
einer Rechtsvollmacht
неправомочность
Fehlen
einer Staatsgewalt
безначалие
Fehlen
einer Vorstrafe
несудимость
Fehlen
eines Patentschutzes
отсутствие патентной охраны
Fehlen
eines Veräußerungsverbots
отсутствие запрета на отчуждение
(
EnAs
)
Fehlen
fortschrittlicher Ideen
безыдейность
Fehlen
von Beweisen
недоказанность
Fehlen
von Beweisen
отсутствие доказательств
Fehlen
von Beweisen
бездоказательность
Fehlen
von Nachweisen
недоказанность
(
Andrey Truhachev
)
Fehlen
von Normen
отсутствие правовых норм
Fehlen
von Normen
отсутствие
правовых
норм
Fehlen
von persönlicher Verantwortlichkeit
обезличка
Fehlen
von persönlicher Verantwortung
обезличка
Fehlen
von Rechenschaftslegung
безотчётность
infolge
Fehlens
von Erben dem Staatserbrecht unterliegend
выморочный
unentschuldigtes
Fehlen
прогул
unentschuldigtes
Fehlen
неявка без уважительных причин
unentschuldigtes
Fehlen
am Arbeitsplatz
отсутствие на рабочем месте без уважительной причины
(
wanderer1
)
Get short URL