DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Fehlen | all forms | exact matches only
GermanRussian
entschuldbares Fehlenнеявка по уважительной причине
entschuldigtes Fehlenнеявка по уважительной причине
Fehlen am Arbeitsplatzотсутствие на рабочем месте (wanderer1)
Fehlen bei der Arbeitотсутствие на работе (wanderer1)
Fehlen der Verletzungотсутствие нарушения (Лорина)
Fehlen der Verletzungотсутствие факта нарушения (Лорина)
Fehlen des Quorumsотсутствие кворума собрания
Fehlen des Tatbestandes einer strafbaren Handlungотсутствие состава преступления
Fehlen des Tatbestandes eines Verbrechensотсутствие состава преступления
Fehlen einer Leitungбезначалие
Fehlen einer Rechtsverletzungотсутствие факта нарушения (права)
Fehlen einer Rechtsvollmachtотсутствие правомочия
Fehlen einer Rechtsvollmachtнеправомочность
Fehlen einer Staatsgewaltбезначалие
Fehlen einer Vorstrafeнесудимость
Fehlen eines Patentschutzesотсутствие патентной охраны
Fehlen eines Veräußerungsverbotsотсутствие запрета на отчуждение (EnAs)
Fehlen fortschrittlicher Ideenбезыдейность
Fehlen von Beweisenнедоказанность
Fehlen von Beweisenотсутствие доказательств
Fehlen von Beweisenбездоказательность
Fehlen von Nachweisenнедоказанность (Andrey Truhachev)
Fehlen von Normenотсутствие правовых норм
Fehlen von Normenотсутствие правовых норм
Fehlen von persönlicher Verantwortlichkeitобезличка
Fehlen von persönlicher Verantwortungобезличка
Fehlen von Rechenschaftslegungбезотчётность
infolge Fehlens von Erben dem Staatserbrecht unterliegendвыморочный
unentschuldigtes Fehlenпрогул
unentschuldigtes Fehlenнеявка без уважительных причин
unentschuldigtes Fehlen am Arbeitsplatzотсутствие на рабочем месте без уважительной причины (wanderer1)