German | French |
Abkommen über die europäische Abiturprüfung | accord sur le baccalauréat européen |
Abkommen über die europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit | Convention de Coopération Economique Européenne |
Abkommen über die Gründung der "Eurofima",Europäische Gesellschaft für die Finanzierung von Eisenbahnmaterialmit Zusatz-Protokoll und Unterzeichnungs-Protokoll | Convention relative à la constitution d'"Eurofima",société européenne pour le financement de matériel ferroviaireavec protocole additionnel et protocole de signature |
Akte über die Bedingungen des Beitritts des Königreichs Norwegen, der Republik Österreich, der Republik Finnland und des Königreichs Schweden und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge | Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne |
Aktionsplan für die europäische E-Justiz | plan d'action relatif à l'e-Justice |
Aktionsplan für die europäische E-Justiz | Plan d'action pluriannuel 2009-2013 relatif à l'e-Justice européenne |
Ausführungsordnung zum Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente | Règlement d'exécution de la Convention sur la délivrance de brevets européens |
Ausführungsordnung zum Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente | Règlement d'exécution de la convention sur la délivrance de brevets européens |
Ausschuss für das Europäische Statistische System | Comité du système statistique européen |
Betriebsvereinbarung über die Europäische Fernmeldesatellitenorganisation "EUTELSAT"mit Anhängen | Accord d'exploitation relatif à l'Organisation européenne de télécommunications par satellite "EUTELSAT"avec annexes |
Botschaft des Bundesrates vom 13.Mai 1992 betreffend das Europäische Übereinkommen über wichtige Linien des internationalen kombinierten Verkehrs und damit zusammenhängende EinrichtungenAGTC | Message du Conseil fédéral du 13 mai 1992 relatif à l'accord européen sur les grandes lignes de transport international combiné et les installations connexesAGTC |
Briefwechsel vom 7.April/3.Mai 1954 betreffend das rechtliche Statut des Zwischenstaatlichen Komitees für europäische Auswanderung | Echange de lettres des 7 avril/3 mai 1954 concernant le statut juridique en Suisse du Comité intergouvernemental pour les migrations européennes |
Bundesbeschluss betreffend das Abkommen über die europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit | Arrêté fédéral concernant la convention de coopération économique européenne |
Bundesbeschluss betreffend die Gewährung eines Sonderkredites an die Europäische Zahlungsunion im Zusammenhang mit ihrer finanziellen Hilfe an Frankreich | Arrêté fédéral concernant l'octroi d'un crédit spécial à l'Union européenne de paiements en corrélation avec l'aide financière de l'Union à la France |
Bundesbeschluss betreffend die Verlängerung der Mitgliedschaft der Schweiz in der Europäischen Zahlungsunion und die Verlängerung des bisherigen Kredites der Schweiz an die Europäische Zahlungsunion | Arrêté fédéral concernant le renouvellement de la participation de la Suisse à l'Union européenne de paiements et la reconduction du crédit accordé jusqu'ici par la Suisse à ladite union |
Bundesbeschluss betreffend die Verlängerung der Mitgliedschaft der Schweiz in der Europäischen Zahlungsunion,die Verlängerung des bisherigen Kredites der Schweiz an die Europäische Zahlungsunion und den Beitritt der Schweiz zum Europäischen Fonds | Arrêté fédéral concernant la renouvellement de la participation de la Suisse à l'Union européenne de paiements,la reconduction du crédit accordé jusqu'ici par la Suisse à l'Union européenne de paiements et l'adhésion de la Suisse au Fonds européen |
Bundesbeschluss betreffend die Verlängerung des zusätzlichen Kredites an die Europäische Zahlungsunion | Arrêté fédéral concernant le report du crédit supplémentaire accordé par la Suisse à l'Union européenne de paiements |
Bundesbeschluss vom 11.März 1998 betreffend die Änderung des Zusatz-Protokolls zum Abkommen über die Gründung der "Eurofima",Europäische Gesellschaft für die Finanzierung von Eisenbahnmaterial | Arrêté fédéral du 11 mars 1998 concernant la modification du protocole additionnel à la convention relative à la constitution d'Eurofima,Société européenne pour le financement de matériel ferroviaire |
Bundesbeschluss vom 8.Oktober 1999 betreffend das Europäische Übereinkommen vom 1.Juli 1970 über die Arbeit des im internationalen Strassenverkehr beschäftigten FahrpersonalsAETR | Arrêté fédéral du 8 octobre 1999 concernant l'Accord européen du 1er juillet 1970 relatif au travail des équipages des véhicules effectuant des transports internationaux par routeAETR |
Bundesbeschluss über die Gewährung eines Sonderbeitrages an die Europäische Organisation für kernphysikalische ForschungCERN | Arrêté fédéral accordant une contribution à l'Organisation européenne pour la recherche nucléaireCERN |
Bundesgesetz vom 8.Oktober 1999 über die Ermächtigung des Bundesrates zur Annahme von Änderungen des Europäische Übereinkommens vom 1.Juli 1970 über die Arbeit des im internationalen Strassenverkehr beschäftigten FahrpersonalsAETRund dessen Anhanges | Loi fédérale du 8 octobre 1999 autorisant le Conseil fédéral à accepter des amendements à l'Accord du 1er juillet 1970 relatif au travail des équipages des véhicules effectuant des transports internationaux par routeAETRainsi qu'à son annexe |
Bundesratsbeschluss über die Abänderung des Flugzuschlags für Luft-Briefpostsendungen nach europäischen Ländern | Arrêté du Conseil fédéral modifiant la surtaxe pour les correspondances-avion à destination des pays d'Europe |
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Verordnung Nr.20 über die Europäische Freihandelsassoziation | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance no 20 concernant l'AELE |
Bundesratsbeschluss über die Änderung der Verordnung Nr.1 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.1 | Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance no 1 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 1 |
die Vereinbarkeit von nationalem und europäischem Mandat | la compatibilité entre le mandat national et le mandat européen |
die Vorbereitung der Öffentlichkeit auf unmittelbare/direkte,allgemeine,europäische Wahlen | la préparation de l'opinion publique aux élections européennes au suffrage universel direct |
Druckkostengebühr für die europäische Patentschrift | taxe d'impression du fascicule du brevet européen |
einheitliche europäisches Patenterteilungsverfahren | procédure européenne unique de délivrance |
Entwurf des Übereinkommens über das Europäische Informationssystem EIS | projet de convention portant création du Système d'information européen |
Entwurf einer Verfassung für die Europäische Union | projet de constitution de l'Union européenne |
EPC - Protokoll über die Zentralisierung des europäischen Patentsystems und seine Einführung Zentralisierungsprotokoll | Protocole sur la centralisation et l'introduction du système européen des brevets |
EPC - Protokoll über die Zentralisierung des europäischen Patentsystems und seine Einführung Zentralisierungsprotokoll | Protocole sur la Centralisation |
ergänzende europäische Recherche | recherche européenne complémentaire |
Erklärung betreffend das europäische Seerecht in Kriegszeiten | Déclaration concernant le droit maritime européen en temps de guerre |
Erklärung europäischer Regierungen über die Produktionsphase der ARIANE-Trägermit Anlagen | Déclaration de certains gouvernements européens relative à la phase de production des lanceurs ARIANEavec annexes |
Erläuternder Bericht zu dem Protokoll aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union betreffend die Auslegung des Übereinkommens über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften | Rapport explicatif, relatif au protocole établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union Européenne concernant l'interprétation par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la compétence, la reconnaissance et l'éxecution des décisions en matière matrimoniale |
Erläuternder Bericht zu dem Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zuständigkeit und die Anerkennung und Vollstreckung von Entscheidungen in Ehesachen | Rapport explicatif, relatif à la convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union Européenne concernant la compétence, la reconnaissance et l'éxecution des décisions en matière matrimoniale |
Europäische Associatiion für die Förderung der Dichtung | Association européenne pour la promotion de la poésie |
Europäische Außenpolitik | politique étrangère européenne |
Europäische Außenpolitik | politique étrangère commune |
Europäische Außenpolitik | coopération politique européenne |
Europäische Beobachterstelle für Familienpolitiken | Observatoire européen des politiques familiales |
Europäische Beobachtungsstelle zur Demografie und sozialen Lage | Observatoire européen de la démographie et de la situation sociale |
Europäische Datenschutzkommission | Commission européenne de la protection des données |
Europäische Demokratische Rechtsanwälte | Avocats européens démocrates |
europäische Dimension im Bildungswesen | dimension européenne dans l'éducation |
Europäische Drogenstelle | Unité européenne de drogues |
Europäische Drogenstelle | Unité européenne des drogues |
Europäische Drogenstelle | unité européenne Drogue |
Europäische Drogenstelle | Unité européenne de drogue |
Europäische EDI-Mustervereinbarung | accord type européen pour l'EDI |
europäische Eignungsprüfung | examen européen de qualification |
europäische Erstanmeldung | premier dépôt européen |
Europäische Gegenseitigkeitsgesellschaft | mutualité européenne |
Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Communauté Européenne du Charbon et de l'Acier |
europäische Gesetzgebung | législation européenne |
Europäische Gruppe für Ethik der Naturwissenschaften und der neuen Technologien | Groupe européen d'éthique des sciences et des nouvelles technologies |
Europäische Gruppe für Ethik der Naturwissenschaften und der neuen Technologien | Groupe européen sur l'éthique dans les sciences et les nouvelles technologies |
Europäische Gruppe für Ethik der Naturwissenschaften und der neuen Technologien | Groupe européen d'éthique |
Europäische Gruppe für Internationales Privatrecht | Groupe européen de droit international privé |
Europäische Informationsstelle für Suchtstoffe | Unité européenne de drogue |
Europäische Informationsstelle für Suchtstoffe | Unité européenne des drogues |
Europäische Informationsstelle für Suchtstoffe | Unité européenne de drogues |
Europäische Informationsstelle für Suchtstoffe | unité européenne Drogue |
Europäische Institutionelle und Legislative Beobachtungsstelle | Observatoire européen institutionnel et législatif |
Europäische Juristinnenvereinigung | Association européenne des femmes juristes |
Europäische Konvention über die Gleichwertigkeit der Reifezeugnissemit Erklärung | Convention européenne relative à l'équivalence des diplômes donnant accès aux établissements universitairesavec décl. |
Europäische Nachbarschaftspolitik | Politique européenne de voisinage |
Europäische Ordnung der Sozialen Sicherheitmit Anlage und Beilagen | Code européen desSécurité socialeavec annexe et addenda |
Europäische Patentorganisation | Organisation européenne des brevets |
europäische Politik für Lebensmittelsicherheit | politique européenne de sécurité des aliments |
Europäische Politische Zusammenarbeit | politique étrangère commune |
Europäische Politische Zusammenarbeit | politique étrangère européenne |
Europäische Privatgesellschaft | société privée européenne |
europäische Recherchengebühr | taxe de recherche européenne |
Europäische Rechtsakademie | Académie de droit européen |
Europäische Rechtsdatenbank zur Drogengesetzgebung | Banque de données juridique européenne relative aux drogues illicites |
Europäische Rüstungsagentur | Agence européenne des armements |
Europäische Schutzanordnung | décision de protection européenne |
Europäische Sicherheits-und Verteidigungsakademie | Académie européenne de sécurité et de défense |
europäische Sicherheits-und Verteidigungsidentität | identité européenne en matière de sécurité et de défense |
Europäische Staatsanwaltschaft | Parquet européen |
Europäische Stelle für Grundstoffe | Equipe commune européenne concernant les précurseurs |
Europäische Stiftung für freie Meinungsäußerung | Fondation européenne pour la liberté d'expression |
europäische Teilanmeldung | demande divisionnaire européenne |
Europäische Union der Rechtspfleger | Union européenne des greffiers de justice |
Europäische Union der Rechtspfleger | Union européenne des Rechtspfleger |
Europäische Vereinigung für den Transfer industrieller Information | Association européenne pour le transfert de l'information industrielle |
Europäische Verifikationsbehörde | Agence européenne de vérification |
europäische Veröffentlichungsnummern | numéros de publication européenne |
Europäische Wirtschaftsgemeinschaft | Communauté Économique Européenne |
Europäische Wirtschaftsgemeinschaft | Communauté économique européenne |
Europäische Zeitschrift für Wirtschaftsrecht | Revue européenne de droit économique |
europäische Zusammenarbeit | coopération européenne |
Europäische Überwachungsanordnung | décision européenne de contrôle judiciaire |
Europäischer Kommissar | Eurocommissaire |
Europäisches Beamtenstatut | statut des fonctionnaires européens |
europäisches Bewusstsein | conscience européenne |
europäisches Bewußtsein | conscience européenne |
Europäisches Fahrzeug- und Führerschein-Informationssystem | système d'information européen concernant les véhicules et les permis de conduire |
Europäisches Finanzaufsichtssystem | Système européen de surveillance financière |
Europäisches Forum für Opferhilfe | Forum européen des services d'aide aux victimes |
Europäisches Forum zur Hilfe für Opfer von Straftaten | Forum européen des services d'aide aux victimes |
Europäisches Gericht für Staatenimmunität | Tribunal européen en matière d'immunité des Etats |
Europäisches Gerichtsstands- Vollstreckungsübereinkommen | Convention de Bruxelles |
Europäisches Gerichtsstands-und VollstreckungsübereinkommenEuGVÜ | Convention de 1968 |
Europäisches Gerichtsstands-und VollstreckungsübereinkommenEuGVÜ | Convention d'exequatur |
europäisches Gesellschaftsrecht | droit européen des sociétés |
Europäisches Grundbuchportal | Service européen d'information foncière |
Europäisches Informationssystem | système d'information européen |
Europäisches Jahr der Bürgerinnen und Bürger | Année européenne des citoyens |
europäisches Jahrbuch über die örtlich zuständigen Justizbehörden | annuaire européen des autorités judiciaires localement compétentes |
Europäisches Justizielles Netz für Strafsachen | Réseau judiciaire européen |
Europäisches Justizportal | portail européen de la justice |
Europäisches Katastrophenschutzjahr | année de la protection civile |
Europäisches Komitee für Agrarrecht | Comité européen de droit rural |
Europäisches Komitee für Landwirtschaftsrecht | Comité européen de droit rural |
europäisches Mahnverfahren | procédure européenne d'injonction de payer |
Europäisches Netz der obersten Gerichtshöfe | réseau européen des Cours de cassation |
europäisches Netz der Testamentsregister | Réseau européen des registres testamentaires |
europäisches Netz der Testamentsregister | Réseau européen des registres de testaments |
Europäisches Netz für die außergerichtliche Streitbeilegung | réseau extrajudiciaire européen |
Europäisches Netz für Krimininalitätsverhütung | réseau européen de prévention de la criminalité |
Europäisches Netz nationaler Kontaktstellen für opferorientierte Justiz | Réseau européen de points de contact nationaux pour la justice réparatrice |
Europäisches Netz von Teams für die Zielfahndung nach flüchtigen Personen | Réseau européen d'équipes de recherche active des fugitifs |
Europäisches Netzwerk der Ombudsleute für Kinder | Réseau européen des médiateurs des enfants |
europäisches Netzwerk zur außergerichtlichen Beilegung von Verbraucherstreitfragen | Réseau européen de règlement extrajudiciaire des litiges de consommation |
Europäisches PatentblattEPB | Bulletin européen des brevetsBEB |
Europäisches Patentrecht | droit européen des brevets |
europäisches PatentregisterEPR | Registre européen des brevetsREB |
Europäisches Patent-Übereinkommen | Convention sur la délivrance de brevets européens |
Europäisches Patent-Übereinkommen | Convention sur le brevet européen |
Europäisches Patentübereinkommen | Convention sur le brevet européen |
Europäisches Patentübereinkommen | Convention du 5 octobre 1973 sur la délivrance de brevets européens |
Europäisches Patentübereinkommen | convention sur le brevet européen |
Europäisches Patentübereinkommen | Convention sur la délivrance de brevets européens |
Europäisches Rechtsinstitut | Institut européen du droit |
Europäisches Rundspruckabkommen | Convention européenne de radiodiffusion |
Europäisches Transportrecht | Droit Europeen des Transports |
Europäisches Verbindungsnetz der Bürgerbeauftragten | Réseau des médiateurs de l'Europe |
europäisches Verfahren für geringfügige Forderungen | Procédure européenne de règlement des petits litiges |
Europäisches Vertragsrecht | droit européen des contrats |
Europäisches Wiederaufbauprogramm | Programme de Relèvement européen |
Europäisches Währungsabkommenmit Protokoll über die vorläufige Anwendung | Accord monétaire européenavec protocole d'application provisoire |
Expertengruppe für einen gemeinsamen Referenzrahmen im Bereich des europäischen Vertragsrechts | groupe d'experts pour un cadre commun de référence dans le domaine du droit européen des contrats |
Gegenstand des europäischen Patents | objet du brevet européen |
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland mit Schreiben vom .... mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser dieses RECHTSINSTRUMENT beteiligen möchte. | Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié , par lettre du..., son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent acte. |
Gemäß Artikel 5 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Ausarbeitung und Durchführung von Beschlüssen und Maßnahmen der Union, die verteidigungspolitische Bezüge haben.Dänemark beteiligt sich nicht an der Durchführung dieses Beschlusses und beteiligt sich daher nicht an der Finanzierung dieser Mission (Operation). | Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération). |
Gericht des europäischen Stilllegungsfonds für die Binnenschifffahrt | Tribunal du Fonds européen d'immobilisation de la navigation intérieure |
Gerichtshof des europäischen Wirtschaftsraums | Cour EEE |
Gerichtshof des europäischen Wirtschaftsraums | Cour Espace économique européen |
interaktives Ausbildungspaket für Europäische Patente | progiciel de formation interactive pour les brevets européens |
internationale Kommission für europäisches Vertragsrecht | Commission Lando |
internationale Kommission für europäisches Vertragsrecht | Commission internationale du droit contractuel européen |
Internationales Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente | Convention sur la délivrance de brevets européens |
Internationales Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente | convention sur le brevet européen |
Kooperationsabkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft über einen Programmplan zur Stimulierung der internationalen Zusammenarbeit und des erforderlichen Austausches für europäische ForscherSCIENCEmit Anhängen | Accord de coopération entre la Confédération suisse et la CEE relatif à un plan-programme de stimulation des coopérations internationales et des échanges nécessaires aux chercheurs européensSCIENCEavec annexes |
koordinierte europäische Verkehrspolitik | politique de transport européenne coordonnée |
Laufzeit des europäischen Patents | durée du brevet européen |
Mehrjähriger Aktionsplan 2009-2013 für die europäische E-Justiz | Plan d'action pluriannuel 2009-2013 relatif à l'e-Justice européenne |
Mehrjähriger Aktionsplan 2009-2013 für die europäische E-Justiz | plan d'action relatif à l'e-Justice |
Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament zum europäischen Vertragsrecht | Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen concernant le droit européen des contrats |
Münchner Diplomatische Konferenz über die Einführung eines europäischen Patenterteilungsverfahrens | Conférence diplomatique de Munich pour l'institution d'un système européen de délivrance de brevets |
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 22 über die Position Dänemarks beteiligt sich Dänemark nicht an der Annahme dieser dieses RECHTSINSTRUMENTS und ist weder durch diese diesen RECHTSINSTRUMENT gebunden noch zu ihrer seiner Anwendung verpflichtet. | Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'adoption du présent acte et n'est pas lié par celui-ci ni soumis à son application. |
Petition an das Europäische Parlament | pétition au Parlement européen |
Protokoll zu Artikel 6 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union über den Beitritt der Union zur Europäischen Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Protocole relatif à l'article 6, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne sur l'adhésion de l'Union à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales |
Protokoll zur Revision des Abkommens über die Europäische Wirtschaftliche Zusammenarbeit vom 16.April 1948 | Protocole relatif à la révision de la convention de Coopération Economique Européenne du 16 avril 1948 |
Protokoll zur Änderung der Protokolle zum Vertrag über die Europäische Union, zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und/oder zum Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft | Protocole modifiant les protocoles annexés au traité sur l'Union européenne, au traité instituant la Communauté européenne et/ou au traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique |
Protokoll über das Europäische Abkommen über die Konformitätsbewertung | protocole concernant l'Accord européen d'évaluation de la conformité |
Protokoll über die Europäische Konferenz der Verkehrsministermit Reglement | Protocole relatif à la Conférence européenne des Ministres des transportsavec règlement intérieur |
Protokoll über die gerichtliche Zuständigkeit und die Anerkennung von Entscheidungen über den Anspruch auf Erteilung eines europäischen PatentsAnerkennungsprotokoll | Protocole sur la compétence judiciaire et la reconnaissance de décisions portant sur le droit à l'obtention du brevet européenProtocole sur la reconnaissance |
Protokoll über die Ständige Strukturierte Zusammenarbeit nach Artikel 42 des Vertrags über die Europäische Union | Protocole sur la coopération structurée permanente établie par l'article 42 du traité sur l'Union européenne |
Protokoll über die Vorrechte und Immunitäten der europäischen PatentorganisationProtokoll über Vorrechte und Immunitäten | Protocole sur les privilèges et immunités de l'organisation européenne des brevetsProtocole sur les privilèges et immunités |
Protokoll über die Vorrechte und Immunitäten des europäischen Zentrums für mittelfristige Wettervorhersage | Protocole sur les privilèges et immunités du Centre européen pour les prévisions météorologiques à moyen terme |
Protokoll über die Zentralisierung des europäischen Patentsystems und seine EinführungZentralisierungsprotokoll | Protocole sur la centralisation et l'introduction du système européen des brevetsProtocole sur la centralisation |
Schweiz-Europäische Union.Integrationsbericht 1999 vom 3.Februar 1999 | Suisse-Union européenne:Rapport sur l'intégration 1999 du 3 février 1999 |
Schweizerische Gesellschaft für die Europäische Menschenrechtskonve... | Société Suisse pour la Convention Européenne des Droits de l'Homme |
Schweizerische Gesellschaft für die Europäische Menschenrechtskonvention | Société Suisse pour la Convention Européenne des Droits de l'Homme |
spezifische europäische Rechtsform | statut européen spécifique |
Teilung des europäischen Kontinents | division du continent européen |
Urkunde über das europäische Patent | certificat de brevet européen |
Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet des Umweltschutzes zum Thema "Behandlung von Klärschlamm"mit Anlage | Accord pour la mise en oeuvre d'une action européenne dans le domaine des nuisances sur le thème "Traitement des boues d'épuration"avec annexe |
Vereinbarung zur Durchführung einer europäischen konzertierten Aktion auf dem Gebiete der Metallurgie zum Thema "Werkstoffe für Gasturbinen"mit Anhang | Accord pour la mise en oeuvre d'une action concertée européenne dans le domaine de la métallurgie sur le thème "Matériaux pour turbines à gaz"avec annexe |
Vereinbarung zwischen bestimmten europäischen Regierungen und der Europäischen Weltraumforschungsorganisation über die Durchführung des Raumfahrzeugträger-Programms ARIANEmit Anlagen A,B | Arrangement entre certains Gouvernements européens et l'Organisation Européenne de Recherches Spatiales concernant l'exécution de lanceur ARIANEavec annexes A et B |
Vereinbarung über den Aufbau eines europäischen Informatiknetzesmit Anhang | Accord pour la réalisation d'un réseau informatique européenavec annexe |
Vereinbarung über die Durchführung einer europäischen Aktion auf dem Gebiet des Fernmeldewesens zum Thema "Antennen mit kleinen hauptkeulennahen Nebenmaxima und möglichst grossem G/T-Verhältnismit Anhang | Accord pour la mise en ouevre d'une action européenne dans le domaine des télécommunications sur le thème "Antennes avec premiers lobes secondaires réduits et rapport G/T maximal"avec annexe |
Vereinbarung über die Gründung einer europäischen Organisation für experimentelle photogrammetrische Untersuchungen | Accord relatif à la constitution d'une organisation européenne d'études photogrammétriques expérimentales |
Verfahrensordnung des europäischen Kernenergie-Gerichtes | Règlement de procédure du Tribunal européen pour l'énergie nucléaire |
Verfügung des EVD über die Einfuhr von landwirtschaftlichen Produkten aus europäischen Ländern | Décision du DFEP concernant l'importation de produits agricoles en provenance de pays européens |
Verletzung des europäischen Patents | contrefaçon du brevet européen |
Verordnung betreffend die Aufhebung der Verordnung Nr.17 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.17 | Ordonnance abrogeant l'ordonnance no 17 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 17 |
Verordnung betreffend Förderung der Innenkolonisation und Erleichterung der Ansiedlung im europäischen Ausland | Ordonnance tendant à favoriser la colonisation intérieure et à faciliter l'établissement de citoyens suisses dans d'autres pays d'Europe |
Verordnung Nr.13 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.13 | Ordonnance no 13 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 13 |
Verordnung Nr.18 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.18 | Ordonnance no 18 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 18 |
Verordnung Nr.22 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.22 | Ordonnance no 22 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 22 |
Verordnung Nr.7 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA Verordnung Nr.7 | Ordonnance no 7 concernant l'AELE |
Verordnung Nr.15 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.15 | Ordonnance no 15 concernant l'AELE |
Verordnung Nr.11 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.11 | Ordonnance no 11 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 11 |
Verordnung Nr.23 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.23 | Ordonnance no 23 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 23 |
Verordnung Nr.20 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.20 | Ordonnance no 20 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 20 |
Verordnung Nr.19 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.19 | Ordonnance no 19 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 19 |
Verordnung Nr.17 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.17 | Ordonnance no 17 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 17 |
Verordnung Nr.6 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.6 | Ordonnance no 6 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 6 |
Verordnung Nr.8 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.8 | Ordonnance no 8 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 8 |
Verordnung Nr.21 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.21 | Ordonnance no 21 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 21 |
Verordnung Nr.16 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.16 | Ordonnance no 16 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 16 |
Verordnung Nr.4 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.4 | Ordonnance no 4 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 4 |
Verordnung Nr.2 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.2 | Ordonnance no 2 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 2 |
Verordnung Nr.3 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.3 | Ordonnance no 3 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 3 |
Verordnung Nr.14 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.14 | Ordonnance no 14 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 14 |
Verordnung Nr.12 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.12 | Ordonnance no 12 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 12 |
Verordnung Nr.5 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.5 | Ordonnance no 5 concernant l'AELEOrdonnance no 5 |
Verordnung Nr.9 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.9 | Ordonnance no 9 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 9 |
Verordnung Nr.10 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.10 | Ordonnance no 10 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 10 |
Verordnung Nr.1 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.1 | Ordonnance no 1 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE n.1 |
Verordnung24über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.24 | Ordonnance24concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 24 |
Verordnung 27 über die Europäische FreihandelsassoziationEFTA-Verordnung Nr.27 | Ordonnance 27 concernant l'Association européenne de libre-échangeOrdonnance AELE no 27 |
Verordnung über europäische Marktinfrastrukturen | règlement sur l'infrastructure du marché européen |
zugleich nationale und europäische Wahlen abhalten | procéder simultanément à des élections nationales et européennes |
Zusatzprotokoll Nr.I zum Abkommen über die europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit,über die Rechtsfähigkeit,die Privilegien und Immunitäten der Organisation | Protocole additionnel no I à la convention de Coopération Economique Européenne sur la Capacité Juridique,les Privilèges et les Immunités de l'Organisation |
Zusatzprotokoll Nr.II zum Abkommen über die Europäische Zusammenarbeit,über das finanzielle Regime der Organisation | Protocole additionnel no II à la convention de Coopération Economique Européenne sur le Régime Financier de l'Organisation |
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Convention établie sur la base de l'Article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne |
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Auslieferung zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Convention relative à l'extradition entre les Etats membres de l'Union européenne |
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Einrichtung von "Eurodac" für den Vergleich der Fingerabdrücke von Asylbewerbern | Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, portant création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales des demandeurs d'asile |
Übereinkommen aufgrund von Artikel K.3 des Vertrags über die Europäische Union über die Zustellung gerichtlicher und aussergerichtlicher Schriftstücke in Zivil- oder Handelssachen in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union | Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à la signification et à la notification dans les Etats membres de l'Union européenne des actes judiciaires et extrajudiciaires en matière civile ou commerciale |
Übereinkommen zur Gründung einer europäischen Organisation für die Nutzung von meteorologischen SatellitenEUMETSATmit Anhängen | Convention portant création d'une Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiquesEUMETSATavec annexes |
Übereinkommen über die Erteilung europäischer Patente | convention sur le brevet européen |