Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Spanish
⇄
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Inuktitut
Irish
Italian
Japanese
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Maltese
Maori
Nepali
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Swahili
Swedish
Tatar
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
Law
containing
Estado
|
all forms
|
exact matches only
Spanish
Latvian
abogado facultado para ejercer en el territorio de uno de los
Estados
miembros
kādā dalībvalstī atzīts praktizējošs jurists
arbitraje entre inversores y
Estado
ieguldītāju un valstu strīdu izšķiršana
arbitraje inversor/
Estado
ieguldītāju un valstu strīdu izšķiršana
Asociación de Consejos de
Estado
y Tribunales Supremos Administrativos de la Unión Europea
Eiropas Savienības Valstu padomju un augstāko administratīvo tiesu asociācija
capacidades en materia de
Estado
de Derecho
tiesiskuma jomas spējas
captura del
Estado
valsts nozagšana
Comisión Conjunta de Coordinación por el
Estado
de Derecho
Kopīgā tiesiskuma koordinācijas padome
Comisión Internacional del
Estado
Civil
Starptautiskā Civilstāvokļa komisija
Convención de Viena sobre la sucesión de
Estados
en materia de bienes, archivos y deudas de Estado
Vīnes Konvencija par valstu pēctecību valsts īpašuma, valsts arhīvu un valsts parādu jomā
Convención de Viena sobre la sucesión de
Estados
en materia de tratados
Vīnes Konvencija par valstu pēctecību starptautisku līgumu jomā
Decisión marco relativa a la orden de detención europea y a los procedimientos de entrega entre
Estados
miembros
Pamatlēmums par Eiropas apcietināšanas orderi un par nodošanas procedūrām starp dalībvalstīm
Directiva del Consejo sobre normas mínimas para los procedimientos que deben aplicar los
Estados
miembros para conceder o retirar la condición de refugiado
Padomes Direktīva par minimāliem standartiem attiecībā uz dalībvalstu procedūrām, ar kurām piešķir un atņem bēgļa statusu
Directiva por la que se aprueban normas mínimas para la acogida de los solicitantes de asilo en los
Estados
miembros
Direktīva, ar ko nosaka obligātos standartus patvēruma meklētāju uzņemšanai
el
estado
civil y la capacidad de las personas físicas
fizisku personu juridiskais statuss vai tiesībspēja un rīcībspēja
el
estado
y la capacidad de las personas físicas
fizisku personu juridiskais statuss vai tiesībspēja un rīcībspēja
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada
Estado
miembro
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en cada
Estado
miembro
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama dalībvalstīs saskaņā ar Līgumiem.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en los
Estados
miembros de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
El presente Reglamento será obligatorio en todos sus elementos y directamente aplicable en los
Estados
miembros de conformidad con el Tratado constitutivo de la Comunidad Europea
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama dalībvalstīs saskaņā ar Līgumiem.
Estado
archipelágico
arhipelāgvalsts
estado
civil
ģimenes stāvoklis
Estado
continuador
turpinātāja valsts
Estado
contratante
līgumslēdzēja valsts
Estado
de Derecho
tiesiska valsts
Estado
de Derecho
konstitucionāla valsts
Estado
de ejecución
izpildvalsts
Estado
de ejecución
izpildes valsts
estado
de excepción
ārkārtas stāvoklis
Estado
miembro de origen
piederības dalībvalsts
Estado
parte
iesaistītā valsts
Estado
parte
puse
Estado
parte
dalībnieks
Estado
predecesor
priekštece valsts
Estado
responsable del examen de la solicitud de asilo
valsts, kura ir atbildīga par patvēruma pieteikuma izskatīšanu
Estado
responsable del examen de la solicitud de asilo
valsts, kura ir atbildīga par iesnieguma par bēgļa vai alternatīvā statusa piešķiršanu izskatīšanu
Estado
ribereño
piekrastes valsts
Estado
signatario
parakstītājvalsts
Estado
sin litoral
valsts, kam ir tikai sauszemes robežas
Estado
sucesor
pēctece valsts
inadmisibilidad de la solicitud de asilo por refugio en otro
Estado
patvēruma pieteikuma nepieņemamība citas valsts piešķirtā bēgļa statusa dēļ
inadmisibilidad de la solicitud de asilo por refugio en otro
Estado
iesnieguma par bēgļa vai alternatīvā statusa piešķiršanu atstāšana bez izskatīšanas citas valsts piešķirtā bēgļa statusa dēļ
incumplimiento de
Estado
valsts pienākumu neizpilde
sucesión de
Estados
valstu pēctecība
sucesión de
Estados
valsts tiesību pēctecība
Tribunal de Justicia de los
Estados
de la AELC
EBTA Tiesa
Get short URL