French | Dutch |
a mensa et thoro | vordering tot scheiding van tafel en bed |
accord sectoriel pour les avions gros porteurs | Sectoriële overeenkomst voor grote vliegtuigen |
acte ayant la même force | akte die dezelfde kracht heeft |
acte communautaire ayant des incidences financières | communautair besluit met financiële gevolgen |
action ayant le droit de vote | aandeel met stemrecht |
admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme | gelet op de vormvoorschriften het verzoekschrift ontvankelijk oordelen |
admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme | het verzoekschrift,gelet op de vormvoorschriften,ontvankelijk oordelen |
arrêt ayant un effet contraignant | bindend arrest |
associé ayant qualité pour représenter la société | beherend vennoot |
assureur qui n'ayant pas de domicile dans la Communauté y possède une succursale ou une agence | verzekeraar die,zonder woonplaats binnen de Gemeenschap te hebben,er een filiaal of een agentschap heeft |
audience ayant lieu l'après-midi | middagzitting |
autorisation de séjour de type A "Aufenthaltserlaubnis" | verblijfstitel |
avoir bloqué | geblokkeerd tegoed |
avoir commis un détournement de pouvoir | zijn bevoegdheden hebben misbruikt |
avoir de change | deviezen |
avoir des objections | bezwaren uiten |
avoir droit de vote et d'éligibilité aux élections municipales | actief en passief kiesrecht bij gemeenteraadsverkiezingen bezitten |
avoir du crédit sur la place | krediet op de beurs hebben |
avoir en caisse | kasvoorraad |
avoir en caisse | geld in kas |
avoir en compte chèques | postrekeningtegoed |
avoir en compte chèques | postgirotegoed |
avoir en compte chèques | girotegoed |
avoir en compte nostro | nostrotegoed |
avoir force de chose jugée | in kracht van gewijsde zijn gegaan |
avoir force de chose jugée | kracht van gewijsde hebben |
avoir force de loi | kracht van wet hebben |
avoir force probante en justice | gebruikt worden als bewijsmiddel in gerechtelijke procedure |
avoir gain de cause | de zaak winnen |
avoir la capacité électorale active/passive | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn |
avoir la capacité électorale active/passive | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn |
avoir la capacité électorale active/passive | actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben |
avoir la signature | volmacht hebben |
avoir la signature | procuratie hebben |
avoir recours | vordering instellen |
avoir son domicile professionnel dans la Communauté | kantoor houden in de Gemeenschap |
avoir un effet rétroactif sans limite dans le temps | onbeperkt terugwerkende kracht hebben |
avoir une compétence de pleine juridiction pour statuer sur les litiges | volledige rechtsmacht hebben om uitspraak te doen in geschillen |
ayant cause | rechtsopvolger |
ayant droit | rechtsopvolger |
ayant droit de l'auteur | rechthebbende van de auteur |
ayant force obligatoire | waardoorde Gemeenschapwordt gebonden |
ayant obtenu la force de la chose jugée | onherroepelijk vonnis |
catégorie A | categorie A |
chaque Chambre a le droit d'enquête | elke Kamer heeft het recht van onderzoek |
code de conduite des entreprises communautaires ayant des filiales en Afrique du Sud | gedragscode voor communautaire ondernemingen met dochterondernemingen in Zuid-Afrika |
Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika |
Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben |
compte par doit et avoir | winst-en verliesrekening |
condamne a une peine de courte duree | kortgestrafte |
confirmation de la décision A | besluit A bevestigd |
convocation d'un tiers ayant un intérêt | oproeping als belanghebbende derde |
coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken |
coups et blessures volontaires ayant entraîné la mort sans intention de la donner | mishandeling terwijl het feit de dood ten gevolge heeft |
créance dont la contestation a été vidée | vordering waarvan de betwisting is geëindigd |
dans la cause A contre B | in zake A tegen B |
demandes ayant le même objet et la même cause | vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten |
dies a quo | dag waarop de termijn begint te lopen |
directive ayant effet direct | richtlijn met rechtstreekse werking |
droit ayant le caractère d'une obligation | recht met verbintenisrechtelijke strekking |
décision A confirmée | besluit A bevestigd |
décision ayant acquis l'autorité de la chose jugée | beslissing die in kracht van gewijsde gegaan is |
délimiter a | afbakenen van |
délimiter a | aflijnen tegen |
délimiter a | afbakenen t.o.v. |
désistement de l'ayant droit | afstand doen door de rechthebbende |
désistement de l'ayant droit | abandonnement door de rechthebbende |
engagement ayant force obligatoire | wettelijk bindende verbintenis |
enregistrement international ayant effet dans un Etat membre | internationale inschrijving met rechtsgevolg in een lidstaat |
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal | en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend |
examiner plus a fond | er dieper op ingaan |
faire opposition a une decision | beroep aantekenen tegen een beslissing |
formulaire A/B | formulier-A/B |
instance qui a pris la décision attaquée | instantie die de bestreden beslissing heeft genomen |
juge du lieu où l'obligation est née,a été ou doit être exécutée | rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd |
jugement ayant autorité de chose jugée | vonnis in kracht van gewijsde |
jugement ayant force de chose jugée | vonnis in kracht van gewijsde |
juridiction qui a statué en premier lieu | rechter van de het eerst gedane uitspraak |
juridiction qui a statué en premier lieu | rechter die het eerst uitspraak heeft gedaan |
la Communauté a la personnalité juridique | de Gemeenschap bezit rechtspersoonlijkheid |
la Communauté a vocation de --- | het ligt op de weg van de Gemeenschap om --- |
la Haute Autorité a compétence exclusive | alleen de Hoge Autoriteit heeft de bevoegdheid |
l'approbation a été refusée ou révoquée | de ontheffing is geweigerd of ingetrokken |
l'arrêt a force obligatoire | het arrest heeft verbindende kracht |
le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | de kandidaat die het grootste aantal stemmen heeft verkregen |
le candidat ayant le plus grand nombre de suffrages | de kandidaat die de meeste stemmen op zich verenigt |
le candidat ayant l'investiture d'un parti | de door een partij aangewezen kandidaat |
le recours a un effet suspensif | het beroep heeft schorsende werking |
le recours formé devant la Cour de Justice n'a pas d'effet suspensif | een bij het Hof van Justitie ingesteld beroep heeft geen schorsende werking |
le Roi a le droit de battre monnaie,en exécution de la loi | de Koning heeft het recht munt te slaan,ter uitvoering van de wet |
le tiers lève l'option de vente qui lui a été consentie | de derde maakt gebruik van een hem toegekende koop-optie |
les arrêts de la Cour de justice ont force exécutoire | de arresten van het Hof van Justitie zijn uitvoerbaar |
les autorités compétentes prêtent leur assistance a la Commission | de bevoegde autoriteiten zijn de Commissie behulpzaam |
les décisions définitives ont force de chose jugée | de eindbeslissingen hebben kracht van gewijsde |
les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté | de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap |
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, au plus tard ... sans délai, des dispositions qu'ils ont prises et , sans délai, de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions. | De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... onverwijld in kennis van die bepalingen en delen haar onverwijld eventuele latere wijzigingen daarvan mede. |
Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif. | De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. |
leur mandat a une durée de quatre ans | hun mandaat duurt vier jaar |
libéré sans avoir été inculpé | vrijgelaten zonder te zijn aangeklaagd |
lieu où a été commis le fait générateur du dommage | plaats waar het schadebrengende feit is gepleegd |
lieu où la Cour a son siège | plaats waar het Hof is gevestigd |
lieu où la demande a été déposée | plaats waar het asielverzoek is ingediend |
l'immunité ayant été levée,une action pénale est engagée contre un juge | nadat de immuniteit is opgeheven,wordt een strafvervolging tegen een rechter ingesteld |
liste A | lijst A |
Loi sur l'adaptation de la legislation a la reglementation de la societe fermee a responsabilite limitee | Aanpassingswet besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid |
l'ordonnance n'a qu'un caractère provisoire | de uitspraak heeft slechts een voorlopig karakter |
lorsque la décision étrangère a statué sur plusieurs chefs de la demande | wanneer in de in den vreemde gegeven beslissing uitspraak is gedaan over meer dan één punt van de eis |
nom du président et des juges qui ont pris part à l'arrêt | naam van de president en van de rechters die hebben beslist |
normes juridiques ayant force obligatoire générale | algemeen bindende rechtsnormen |
obligation de restituer ce qui a été aliéné | verplichting tot teruggave van het vervreemde |
parent n'ayant pas la garde de l'enfant | ouder die niet het gezag over het kind heeft |
parent n'ayant pas le droit de garde | ouder die niet het gezag over het kind heeft |
partie ayant partiellement ou totalement succombé en ses conclusions | partij die geheel of gedeeltelijk in het ongelijk is gesteld |
partie prenante autre que l'ayant droit | een ander dan de rechthebbende |
point A | A-punt |
"qui a terme,ne doit rien" | een schuld is niet opeisbaar vóór de vervaldag |
raisonnement a contrario | a contrario-redeneermethode |
RESTREINT UE/EU RESTRICTED | RESTREINT UE/EU RESTRICTED |
si un membre a commis une faute grave | indien een lid op ernstige wijze is tekort geschoten |
sociétés qui lui ont succédé | daaruit ontstane ondernemingen |
suivant décision A | besluit A bevestigd |
tant que le défaut n'a pas été régularisé | zolang dit verzuim niet is hersteld |
testament qui a institué un fidéicommis | testament waarbij een bewindvoerder is aangewezen |
titre ayant une force probante | stuk met bewijskracht |
tous les recours internes disponibles ont été épuisés | alle nationale binnenlandse rechtsmiddelen zijn uitgeput |
tribunal ayant compétence territoriale et d'attribution | rechterlijke instantie die relatief en absoluut bevoegd is |
un Etat qui n'a pas depose ses instruments de ratification et d'adhesion | een Staat die zijn akten van bekrachtiging en van toetreding niet heeft neergelegd |
un point de fait a été mal jugé | er is met betrekking tot de feiten over enig punt onjuist geoordeeld |
une liste ayant réuni au moins...% des suffrages exprimés | een lijst,die ten minste...% van de uitgebrachte stemmen heeft behaald |
violences ayant entraîné la mort sans intention de la donner | opzettelijke slagen of verwondingen, toegebracht zonder het oogmerk te doden, die toch de dood veroorzaken |
visa de type A | transitvisum voor luchthavens |
écrit ayant date certaine | gedateerd stuk |
élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is |
élection de domicile au lieu où la Cour a son siège | domicilie kiezen ter plaatse waar het Gerecht gevestigd is |
élection de domicile au lieu où le Tribunal a son siège | domicilie kiezen ter plaatse waar het Hof gevestigd is |
établissement n'ayant pas de passif distinct | de vestiging bezit geen eigen passiva |