Danish | Spanish |
adfærdskodeks for EF-virksomheder, der har datterselskaber i Sydafrika | código de conducta de las empresas comunitarias que tienen filiales en Sudáfrica |
afledt EF-ret | Derecho derivado |
aftale om EF-patenter | Acuerdo sobre patentes comunitarias |
aftale om EF-patenter | Acuerdo en materia de patentes comunitarias |
anbringelse af EF-varemærket | fijación de la marca comunitaria |
ansøge om EF-sortsbekyttelse | solicitud de protección comunitaria |
anvendelsesområde uden for EF | perímetro de aplicación en el plano mundial |
arbejdskraft fra EF-lande | trabajadores comunitarios |
arbejdskraft fra EF-lande | mano de obra comunitaria |
attest på EF-sortsbeskyttelse | certificado de protección comunitaria de obtención vegetal |
AVS-EF-Ministerrådets forretningsorden | Reglamento interno del Consejo de Ministros ACP-CE |
AVS-EF-Ministerrådets forretningsorden | Reglamento interno del Consejo de Ministros ACP-UE |
begrænsing i EF-varemærkets retsvirkninger | limitación de los efectos de la marca comunitaria |
behandling af en ansøgning om meddelelse af EF-sortsbeskyttelse | tramitación de una solicitud de una protección comunitaria |
bekendtgørelse af EF-varemærkeansøgningen | publicación de la solicitud de marca comunitaria |
bilæggelse af retstvister vedrørende EF-patenter | violación de patentes |
brug af EF-varemærket | uso de la marca comunitaria |
dato,hvor EF efterfølgende er blevet designeret | fecha de la posterior designación |
den for EF-varemærket påberåbte anciennitet | antigüedad reivindicada para la marca comunitaria |
Den Fælles Ankedomstol for EF-patenter | Tribunal de Apelación Común |
Den Fælles Ankedomstol for EF-patenter | Tribunal de Apelación Común en materia de Patentes Comunitarias |
Denne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Det Forenede Kongerige ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne* | por lo tanto, el Reino Unido no participa en su adopción y no queda vinculado por el mismo ni sujeto a su aplicación.br br* DO L 131 de 1.6.2000, p. 43. |
Denne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Det Forenede Kongerige ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2000/365/EF af 29. maj 2000 om anmodningen fra Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne* | El presente acto constituye un desarrollo de las disposiciones del acervo de Schengen en las que el Reino Unido no participa de conformidad con la Decisión 2000/365/CE del Consejo, de 29 de mayo de 2000, sobre la solicitud del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte de participar en algunas de las disposiciones del acervo de Schengen* |
Denne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne* | por lo tanto, Irlanda no participa en su adopción y no queda vinculada por el mismo ni sujeta a su aplicación.br br* DO L 64 de 7.3.2002, p. 20. |
Denne/Dette instrument udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at deltage i visse bestemmelser i Schengenreglerne* | El presente acto constituye un desarrollo de las disposiciones del acervo de Schengen en las que Irlanda no participa de conformidad con la Decisión 2002/192/CE del Consejo, de 28 de febrero de 2002, sobre la solicitud de Irlanda de participar en algunas de las disposiciones del acervo de Schengen* |
domstol med bemyndigelse til at behandle søgsmål om EF-varemærkets gyldighed | instancia competente en materia de validez de la marca comunitaria |
EF-beskyttelsen er genstand for sameje | cotitularidad de la protección comunitaria |
EF-domskonventionen | Convenio relativo a la competencia judicial y a la ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil |
EF-domskonventionen | Convenio sobre competencia judicial y ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil |
EF-domskonventionen | Convenio de Bruselas |
EF-dækkende arrest i bankindeståender | embargo europeo de activos bancarios |
EF-fortroligt | CE-confidencial |
EF-fællesmærke | marca comunitaria colectiva |
EF-fællesmærket | marca comunitaria colectiva |
EF-gødning | abono CE |
EF-hemmeligt | CE-secreto |
EF-licens | licencia comunitaria de exploración |
EF-mønsterdomstol | Tribunal de Diseños Comunitarios |
EF-mønsterkontoret | Oficina de diseños comunitarios |
EF-Mønsterkontoret | Oficina de diseños comunitarios |
EF-mønsterordning | sistema de diseños comunitarios |
EF-mønsterregister | Registro de Diseños Comunitarios |
EF-nummer | número CE |
EF-omfattende anerkendelse | autorización comunitaria |
EF-overensstemmelseserklæring | declaración CE de conformidad |
EF-patentdomstol | Tribunal de patentes comunitarias |
EF-Patentdomstolens centrale afdeling | sala central del Tribunal de la Patente Comunitaria |
EF-Patentdomtolens regionale afdeling | sala territorial del Tribunal de la Patente Comunitaria |
EF-patenters gyldighed | validez de patentes |
EF's EDI-standardkontrakt | modelo europeo de acuerdo EDI |
EF-samarbejde inden for civilbeskyttelse | cooperación comunitaria en materia de protección civil |
EF-sortsbeskyttelse | sistema de protección comunitaria de las obtenciones vegetales |
EF-sortsbeskyttelse | protección comunitaria de obtención vegetal |
EF-sortsbeskyttelse | Derecho comunitario de las obtenciones vegetales |
EF-strafferet | derecho penal comunitario |
EF-søgningsrapport | informe de búsqueda comunitaria |
EF-toldkodeks | Código Aduanero Comunitario |
EF-valgbar | elegible comunitario |
EF-varemærke | marca europea |
EF-varemærkeansøger | solicitante de una marca comunitaria |
EF-varemærkeansøgning som genstand for ejendomsret | solicitud de marca comunitaria como objeto de propiedad |
EF-varemærkeansøgningens ligestilling med en national ansøgning | valor de la presentación nacional de la solicitud |
EF-varemærkedomstol | Tribunal de marcas comunitarias |
EF-varemærkedomstol i anden instans | Tribunal de marcas comunitarias de segunda instancia |
EF-varemærkedomstol i første instans | Tribunal de marcas comunitarias de primera instancia |
EF-varemærkedomstoler | tribunales de marcas comunitarias |
EF-varemærkemyndighed | Oficina Comunitaria de Marcas |
EF-varemærkeregister | registro de marcas comunitarias |
EF-varemærketidende | Boletín de marcas comunitarias |
EF-varemærkets enhedskarakter | unicidad de la marca comunitaria |
EF-varemærkets form | signo que puede constituir una marca comunitaria |
EF-varemærkets ligestilling med et nationalt varemærke | asimilación de la marca comunitaria a la marca nacional |
EF-vælger | elector comunitario |
EF-yderst hemmeligt | CE-muy secreto |
erhvervelse af EF-varemærke | modo de adquisición de la marca comunitaria |
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF af 13. oktober 2003 om en ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet og om ændring af Rådets direktiv 96/61/EF | Directiva sobre el comercio de derechos de emisión |
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/87/EF af 13. oktober 2003 om en ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Fællesskabet og om ændring af Rådets direktiv 96/61/EF | Directiva 2003/87/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 13 de octubre de 2003, por la que se establece un régimen para el comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero en la Comunidad y por la que se modifica la Directiva 96/61/CE del Consejo |
forbud mod brug af EF-varemærke,der er registreret i en agents eller repræsentants navn | prohibición de utilización de la marca comunitaria registrada a nombre de un agente o de un representante |
forbud mod brug af EF-varemærker | prohibición del uso de marcas comunitarias |
forbud mod brug af et EF-varemærke i medfør af medlemsstaternes retsregler | aplicación del derecho nacional para la prohibición del uso de marcas comunitarias |
Forordning EU nr. 347/2013 om retningslinjer for den transeuropæiske energiinfrastruktur og om ophævelse af beslutning nr. 1364/2006/EF og ændring af forordning EF nr. 713/2009, EF nr. 714/2009 og EF nr. 715/2009 | Reglamento RTE-E |
Forordning EU nr. 347/2013 om retningslinjer for den transeuropæiske energiinfrastruktur og om ophævelse af beslutning nr. 1364/2006/EF og ændring af forordning EF nr. 713/2009, EF nr. 714/2009 og EF nr. 715/2009 | Reglamento UE n.° 347/2013, relativo a las orientaciones sobre las infraestructuras energéticas transeuropeas y por el que se deroga la Decisión n.° 1364/2006/CE y se modifican los Reglamentos CE n.° 713/2009, CE n.° 714/2009 y CE n.° 715/2009 |
forskningcenter vedrørende anvendelse af EF-retten på det strafferetlige og det finansielle område | Centro de estudios para la aplicación del Derecho comunitario en materia penal y financiera |
gengivelse af EF-varemærket i ordbøger | reproducción de la marca comunitaria en diccionarios |
grønbog om EF-patentet og det europæiske patentsystem | Libro Verde sobre la patente comunitaria y el sistema de patentes en Europa |
grønbog udarbejdet af Kommissionen - Retlig beskyttelse af krypterede tjenester i det indre marked - Høring om behovet for en EF-foranstaltning | Libro verde sobre la protección jurídica de los servicios codificados en el mercado interior |
grønbog udarbejdet af Kommissionen - Retlig beskyttelse af krypterede tjenester i det indre marked - Høring om behovet for en EF-foranstaltning | Libro Verde de la Comisión - Protección jurídica de los servicios codificados en el mercado interior - Consulta sobre la conveniencia de una iniciativa comunitaria |
handling, der havde fundet sted i en EF-institutions lokaler | hecho cometido en el interior de los edificios ocupados por las instituciones comunitarias |
handlingsplan for udveksling mellem medlemsstaternes forvaltninger af nationale embedsmænd, der har til opgave at gennemføre de EF-forskrifter, som er nødvendige for virkeliggørelsen af det indre marked | Plan de acción para el intercambio, entre las administraciones de los Estados miembros, de funcionarios nacionales encargados de la puesta en marcha de la legislación comunitaria necesaria para la realización del mercado interior |
Handlingsplan for udveksling mellem medlemsstaternes forvaltninger af nationale embedsmænd,der har til opgave at gennemføre de EF-forskrifter,som er nødvendige for virkeliggørelsen af det indre marked | Plan de acción para el intercambio,entre administraciones de los Estados miembros,de funcionarios nacionales encargados de la puesta en marcha de la legislación comunitaria necesaria para la realización del mercado interior |
have tålt brugen af EF-varemærket inden for det område,hvor denne ret er beskyttet | tolerar el uso de la marca comunitaria en el territorio en el que el derecho esté protegido |
indehaver af EF-varemærke | titular de marcas comunitarias |
indehaver af EF-varemærket | titular de marca comunitaria |
indførelse i registret af en licens eller anden ret vedrørende en EF-varemærkeansøgning | inscripción de una licencia o de otro derecho sobre una solicitud de marca comunitaria |
indførelse i registret af en licens eller anden ret vedrørende et EF-varemærke | inscripción de una licencia o de otro derecho sobre una marca comunitaria |
indførelse i registret af overdragelse af et EF-varemærke | inscripción de la cesión de una marca comunitaria |
Interimskomitéen for EF-patentet | Comité interino para la patente comunitaria |
kompetence for EF-varemærkedomstole i anden instans | competencia de los tribunales de marcas comunitarias de segunda instancia |
konsumption af de rettigheder,der er knyttet til EF-varemærket | agotamiento del derecho conferido por la marca comunitaria |
konsumption af de til EF-beskyttelse knyttede rettigheder | agotamiento de los derechos de protección comunitaria |
konvention om overskridelse af EF-medlemsstaternes ydre grænser | convenio sobre el paso de fronteras exteriores |
krænkelse af EF-varemærket | violación de marca comunitaria |
område, hvor EF intervenerer | sector de intervención comunitaria |
overdragelsen af EF-varemærket | transmisión de la marca comunitaria |
protokol om bilæggelse af retstvister vedrørende krænkelse af EF-patenter og vedrørende disses gyldighed | Protocolo sobre los litigios |
protokol om bilæggelse af retstvister vedrørende krænkelse af EF-patenter og vedrørende disses gyldighed | Protocolo sobre la resolución de los litigios en materia de violación y de validez de patentes comunitarias |
påberåbelse af anciennitet efter EF-varemærkets registrering | reivindicación de la antigüedad después de registrada la marca comunitaria |
påstand om EF-varemærkets fortabelse | excepción de caducidad de la marca comunitaria |
register over ansøgninger om EF-sortsbeskyttelse | registro de las solicitudes de protección comunitaria de obtenciones vegetales |
register over EF-sortsbeskyttelse | registro de la protección comunitaria de obtenciones vegetales |
Registreringstidende for EF-mønstre | Boletín de Diseños Comunitarios |
ret til at opnå et EF-varemærke | derecho de adquirir una marca comunitaria |
retssag om gyldighed af EF-varemærker | litigio en materia de validez de las marcas comunitarias |
retten til EF-varemærket | derecho sobre la marca comunitaria |
rettigheder knyttet til EF-varemærket | derechos conferidos por la marca comunitaria |
sag ved EF-Domstolen hævet | desistimiento ante el Tribunal de Justicia |
skat,der opkræves i alle EF-lande | impuesto de aplicación común |
søgsmål vedrørende EF-varemærker | acciones judiciales relativas a marcas comunitarias |
tidspunktet for,hvornår en overdragelse af EF-sortsbeskyttelse får virkning | momento en que surte efecto la transmisión de la protección comunitaria |
Treårig handlingsplan for forbrugerpolitik i EF1990-1992 | Plan trienal de Acción sobre Política de los Consumidores en la CE1990-1992 |
Udvalget for Gennemførelse af EF-handlingsprogrammet for Unge | Comité de aplicación del programa de acción comunitario "Juventud" |
Udvalget for Gennemførelse af EF-handlingsprogrammet om Forebyggelse og Bekæmpelse af Vold mod Børn, Unge og Kvinder og om Beskyttelse af Ofre og Risikogrupper Daphne II | Comité de aplicación del programa de acción comunitario para prevenir y combatir la violencia ejercida sobre los niños, los jóvenes y las mujeres y proteger a las víctimas y grupos de riesgo Daphne II |
Udvalget for Gennemførelse af EF-handlingsprogrammet til Fremme af Medlemsstaternes Samarbejde om Bekæmpelse af Social Udstødelse | Comité de aplicación del programa de acción comunitario a fin de fomentar la cooperación entre los Estados miembros para luchar contra la exclusión social |
Udvalget for Gennemførelse af Forordningen om EF-tilskud til Forbedring af Godstransportsystemets Miljøpræstationer Marco Polo-programmet | Comité de aplicación del reglamento relativo a la concesión de ayuda financiera comunitaria para mejorar el impacto medioambiental del sistema de transporte de mercancías programa Marco Polo |
VALUE-underprogram II vedrørende datakommunikationsnet for F&U-data-Aktion vedrørende integritets-og fortrolighedskravene i forbindelse med oplysninger om Fællesskabets forskning og teknologiske udvikling | Subprograma II VALUE sobre Redes e comunicaciones informatizadas de investigación y desarrollo-Acción sobre los requisitos de integridad y confidencialidad de la información sobre I+T comunitario |
ændring af et registreret EF-varemærke | modificación de una marca comunitaria registrada |