DictionaryForumContacts

   Spanish
Terms for subject Law containing E | all forms | exact matches only
SpanishGreek
Acuerdo complementario del Acuerdo General sobre Privilegios e Inmunidades del Consejo de EuropaΣυμπληρωματική Συμφωνία στη γενική συμφωνία περί προνομίων και ασυλιών του Συμβουλίου της Ευρώπης
Acuerdo sobre los privilegios e inmunidades de la Corte Penal InternacionalΣυμφωνία για τα προνόμια και τις ασυλίες του Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου
carácter jurisprudencial de los derechos británico e irlandésο νομολογιακός χαρακτήρας του βρετανικού και του ιρλανδικού δικαίου
Centro de Información, Reflexión e Intercambio en materia de Cooperación JudicialΚέντρο Πληροφόρησης, Μελετών και Ανταλλαγών στον τομέα της Δικαστικής Συνεργασίας
comisión de seguridad e higieneΕπιτροπή Υγιεινής και Ασφάλειας της Εργασίας
comité consultivo económico e industrialοικονομικο-βιομηχανική γνωμοδοτική επιτροπή
comité de seguridad e higieneΕπιτροπή Υγιεινής και Ασφάλειας της Εργασίας
comité de seguridad e higiene del trabajoΕπιτροπή Υγιεινής και Ασφάλειας της Εργασίας
Convención sobre los privilegios e inmunidades de las Naciones UnidasΣύμβαση για τα προνόμια και τις ασυλίες των Ηνωμένων Εθνών
Convención sobre Prerrogativas e Inmunidades de los Organismos EspecializadosΣύμβαση για τα προνόμια και τις ασυλίες των ειδικευμένων υπηρεσιών
Convenio de 9 de octubre de 1978 relativo a la adhesión del Reino de Dinamarca, de Irlanda y del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte al Convenio de Bruselasσύμβαση της 19ης Οκτωβρίου 1978 για την προσχώρηση του Βασιλείου της Δανίας,της Ιρλανδίας και του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βόρειας Ιρλανδίας στη σύμβαση των Βρυξελλών
Convenio internacional de Bruselas de 27 de mayo de 1967 para la unificación de determinadas normas relativas a los privilegios e hipotecas marítimasδιεθνής σύμβαση των Βρυξελλών της 27ης Μαΐου 1967 για την ενοποίηση ορισμένων κανόνων σχετικά με τα ναυτικά προνόμια και τις ναυτικές υποθήκες
convenio sobre la transmisión de documentos judiciales y extrajudiciales en asuntos civiles e mercantilesΣύμβαση για τη διαβίβαση δικαστικών και εξωδίκων πράξεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
cámara de comercio e industriaΕμπορικό και Βιομηχανικό Επιμελητήριο
derechos y obligaciones entre padres e hijosδικαιώματα και υποχρεώσεις μεταξύ γονέων και τέκνων
embargo de los bienes muebles e inmueblesεκτέλεση σε κινητά και ακίνητα περιουσιακά στοιχεία
escritos de alegaciones e informes orales de las partesυπομνήματα και αγορεύσεις των διαδίκων
legislación nacional e institucionesεθvική voμoθεσία
Ley por la que se regulan las actividades comerciales, mercantiles e industrialesνόμος περί ρυθμίσεως του εμπορίου και της βιομηχανίας
modalidades simplificadas de liquidación e ingreso de las cuotas impositivasαπλοποιημένες μέθοδοι επιβολής και είσπραξης του φόρου
normativa en materia de seguridad e higiene en el trabajoοδηγίες για την πρόληψη των ατυχημάτων
normativa sobre seguridad e higiene en el trabajoοδηγίες για την πρόληψη των ατυχημάτων
otros activos, pagos anticipados e ingresos no vencidosλοιπά στοιχεία ενεργητικού,προκαταβολές και δεδουλευμένο εισόδημα
pasaporte-eηλεκτρονικό διαβατήριο
pasaporte-eβιομετρικό διαβατήριο
pena aflictiva e infamanteκαταδίκη σε ποινή στερητική της ελευθερίας
persona física o jurídica afectada directa e individualmenteφυσικό ή νομικό πρόσωπο που θίγεται άμεσα και ατομικά
poder o autorización e instrucciones de votoεξουσιοδότηση και οδηγίες ψήφου
Portal Europeo de e-JusticiaΕυρωπαϊκή Πύλη για τη Δικαιοσύνη
prestación de formación e inserción profesionalεπίδομα επαγγελματικής μετάταξης και επιμόρφωσης
Principios relativos a una eficaz prevención e investigación de las ejecuciones extralegales, arbitrarias o sumariasΑρχές για την αποτελεσματική πρόληψη και διερεύνηση των παράνομων, αυθαίρετων και συνοπτικών εκτελέσεων
Programa de fomento e intercambio para profesionales de la JusticiaΠρόγραμμα ενθάρρυνσης και ανταλλαγών απευθυνόμενο στα συναφή προς τη δικαιοσύνη επαγγέλματα' Πρόγραμμα Grotius
Programa de fomento e intercambios para profesionales de la JusticiaΠρόγραμμα ενθάρρυνσης και ανταλλαγών απευθυνόμενο στα συναφή προς τη δικαιοσύνη επαγγέλματα
programa de fomento e intercambios para profesionales de la Justiciaπρόγραμμα "Grodius
programa de fomento e intercambios para profesionales de la Justiciaπρόγραμμα ενθάρρυνσης και ανταλλαγών απευθυνόμενο στα συναφή προς τη δικαιοσύνη επαγγέλματα
programa de fomento e intercambios para profesionales de la justicia en el ámbito del Derecho civilGrotius-αστικές υποθέσεις
programa de fomento e intercambios para profesionales de la justicia en el ámbito del Derecho civilπρόγραμμα ενθάρρυνσης και ανταλλαγών που απευθύνεται στους ασκούντες συναφή προς τη δικαιοσύνη επαγγέλματα στον τομέα του αστικού δικαίου
Protocolo sobre la Centralización e Introducción del Sistema Europeo de PatentesΠρωτόκολλο "συγκέντρωση"' Πρωτόκολλο για τη συγκέντρωση και την εισαγωγή του ευρωπαϊκού συστήματος διπλωμάτων ευρεσιτεχνίας
proyecto e-CODEXσχέδιο e-CODEX
recepción e integración en el medio social y laboralυποδοχή και ένταξη στο κοινωνικό περιβάλλον
registro e incautaciónέρευνα και κατάσχεση
Reglamento RTE-Eκανονισμός ΤΕΝ-Ε
seguro de enfermedad e invalidezασφάλιση ασθένειας-αναπηρίας
Subprograma II VALUE sobre Redes e comunicaciones informatizadas de investigación y desarrollo-Acción sobre los requisitos de integridad y confidencialidad de la información sobre I+T comunitarioΥποπρόγραμμα Value II σε δίκτυα επικοινωνίας ηλεκτρονικών υπολογιστών Ε&Α-Δράση σχετιχά με τις απαιτήσεις αρτιότητας και εμπιστευτικότητας των πληροφοριών που αφορούν την κοινοτική Ε&ΤΑ
subsidio por formación e inserción profesionalεπίδομα επαγγελματικής μετάταξης και επιμόρφωσης