DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Dienstbefreiung | all forms | exact matches only
GermanItalian
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung der Verordnung über die DienstbefreiungDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza del 29 marzo 1913 sull'esenzione del servizio personale giusta gli articoli 13/14 dell'organizzazione militare
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über das militärische Kontrollwesen und der Verordnung über die DienstbefreiungDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza sui controlli e l'ordinanza concernente l'esenzione dal servizio militare
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung der Verordnung über die DienstbefreiungDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente l'esenzione dal servizio militare
Bundesratsbeschluss über die Abänderung der Verordnung vom 29.März 1913 betreffend die Dienstbefreiung gemäss Art.13 und 14 der MilitärorganisationDecreto del Consiglio federale che completa l'ordinanza del 29 marzo 1913 sulla esenzione dal servizio militare secondo gli art.13 e 14 dell'OM
Bundesratsbeschluss über die Abänderung der Verordnung vom 29.März 1913 betreffend die Dienstbefreiung gemäss Art.13 und 14 der MilitärorganisationDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza del 29 marzo 1913 sull'esenzione dal servizio personale giusta gli art.13 e 14 dell'organizzazione militare
Bundesratsbeschluss über die Abänderung von Art.15 der Verordnung vom 29.März 1913 betreffend die DienstbefreiungDecreto del Consiglio federale che modifica l'art.15 dell'ordinanza del 29 maggio 1913 sull'esenzione dal servizio personale giusta gli art.13 e 14 dell'organizzazione militare
Bundesratsbeschluss über die Ergänzung der Verordnung vom 29.März 1913 betreffend Dienstbefreiung gemäss Art.13 und 14 der MilitärorganisationDecreto del Consiglio federale che completa l'ordinanza sull'esenzione dal servizio personale secondo gli art.13 e 14 dell'Organizzazione militare
Verfügung des EMD betreffend die Einreihung von Transportanstalten unter Art.22bis der Verordnung über die DienstbefreiungRisoluzione del DMF concernente la classificazione delle imprese di trasporto conformemente all'art.22bis dell'ordinanza sull'esenzione dal servizio personale
Verfügung des EMD über die Abänderung der Verfügung betreffend die Einreihung von Transportanstalten unter Art.22bis der Verordnung über die DienstbefreiungOrdinanza del DMF che modifica quella concernente la classificazione delle imprese di trasporto conformemente all'art.22bis dell'ordinanza sull'esenzione dal servizio personale
Verordnung betreffend die Dienstbefreiung gemäss Art.13 und 14 der MilitärorganisationOrdinanza sulla esenzione dal servizio personale secondo gli art.13 e 14 dell'Organizzazione militare
Verordnung über die DienstbefreiungOrdinanza concernente l'esenzione dal servizio militare