English | Russian |
a covenant with the mortgagee by the mortgagor | обязательство залогодателя перед залогодержателем (Moonranger) |
absolute covenant | безусловное обязательство |
action of covenant | иск о соглашении (англ. право, требование к должнику исполнить обязательство ОксанаС.) |
action of covenant | иск об убытках из нарушения договора за печатью |
affirmative covenant | гарантия совершения действия |
affirmative covenant | гарантия наличия факта действия |
affirmative covenant | обязательство совершения определённых действий (Alexander Matytsin) |
affirmative covenant | обязательство совершения определённых действий (gk-rf.ru Alexander Matytsin) |
affirmative covenant | гарантия наличия факта |
affirmative covenants | односторонние обязательства по совершению определённых действий (Igor Kondrashkin) |
agreements, contracts and covenants | договоры, контракты и соглашения (Alexander Demidov) |
breach of covenant | нарушение договора |
collateral covenant | обязательство, не относящееся непосредственно к объекту договора |
concurrent covenants | взаимозависимые договорные обязательства, подлежащие одновременному исполнению |
continuing covenant | длящееся обязательство |
covenant against encumbrances | гарантия отсутствия обременений |
covenant for further assurance | обязательство о дальнейшем обеспечении безупречности титула |
covenant for ourselves to ratify | принимаем на себя обязательства утверждать и подтверждать (Andy) |
covenant for possession | договор о владении (Право международной торговли On-Line) |
covenant for quiet enjoyment | обязательство обеспечить спокойное пользование (напр., арендованным имуществом) |
covenant for title | гарантия безупречного правового титула |
covenant in law | обязательство, предполагаемое правом |
covenant not to sue | обязательство о непредъявлении иска |
covenant of good faith | презумпция добросовестности (implied covenant of good faith and fair dealing under Minnesota law Farrukh2012) |
covenant of marriage | брачный контракт |
covenant of non-claim | обязательство о незаявлении притязаний на титул |
covenant of quiet enjoyment | гарантия спокойного пользования (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix) |
covenant of right to convey | гарантия наличия права отчуждения у отчуждателя |
covenant of seisin | гарантия наличия права отчуждения у отчуждателя |
covenant of seizin | гарантия наличия права отчуждения у отчуждателя |
Covenant of the League of Nations | Устав Лиги Наций |
covenant of warranty | гарантия спокойного пользования титулом |
covenant running with land | обязательство о передаче недвижимости |
covenant running with land | обязательство, обременяющее недвижимость и следующее за ней |
covenant running with title | обязательство, следующее за передачей титула (алешаBG) |
covenant to convey | обязательство передачи титула |
Covenant to Pay | платёжное обязательство (Vadim Rouminsky) |
covenant to renew | условие о предоставлении арендатору права на возобновление договора |
covenants and agreements | обязательства и договорённости (Etra) |
covenants of the company | договорные обязательства компании (Встречается в качестве заголовка в договоре (Кипр, штат Делавэр) Alex_UmABC) |
covenants of the Parties | соглашения сторон (vp_73) |
covenants, undertakings, representations and warranties | обязательства, договорённости, заверения и гарантии (aldrignedigen) |
declaratory covenant | договорное обязательство относительно прав пользования вещью |
dependent covenant | договорное обязательство под предварительным условием |
disjunctive covenant | альтернативное обязательство |
executed covenant | договорное обязательство, относящееся к исполненному действию |
executory covenant | договорное обязательство с исполнением в будущем |
express covenant | прямо выраженное договорное условие |
extended covenant | продлённое обязательство (Moonranger) |
financial covenant | обязательство по соблюдению установленных финансовых показателей (договорное обязательство Alex_Odeychuk) |
full covenant | гарантия безупречного правового титула |
full-covenant-and-warranty deed | акт с гарантией права собственности (алешаBG) |
furnish covenants | обеспечивать исполнение обязательств (Such covenants for production as the purchaser on any sale of property can and shall require shall be furnished at his expense, and the vendor shall bear the expense of perusal and execution on behalf of and by himself and on behalf of and by necessary parties other than the purchaser. Moonranger) |
hair trigger covenant | автоматически срабатывающая оговорка |
implied covenant | подразумеваемое условие |
implied covenant | подразумеваемая договорная обязанность |
implied covenants | подразумеваемые обязательства (ВолшебниКК) |
in consideration of the mutual covenants herein contained | за встречное предоставление в виде взаимных обязательств, содержащихся в настоящем Договоре (consideration (встречное предоставление в ГК РФ) является важным условием действительности договора Leonid Dzhepko) |
in consideration of the mutual covenants herein contained | учитывая встречное предоставление в виде взаимных обязательств, содержащихся в настоящем Договоре |
in consideration of the mutual covenants herein contained | приняв за встречное удовлетворение взаимные обязательства, изложенные в настоящем договоре, договорились о нижеследующем (обе стороны получают "встречное удовлетворение" в виде взаимных обязательств, что является условием действительности договора 4uzhoj) |
in consideration of the mutual covenants herein set forth | с учётом взаимных обязательств, определённых в настоящем Договоре (vp_73) |
in consideration of the mutual covenants herein set forth | см. in consideration of the mutual covenants herein contained (vp_73) |
in consideration of the premises and the mutual covenants set forth herein | с учётом положений преамбулы и взаимных обязательств, изложенных в настоящем договоре (Alex_Odeychuk) |
in consideration of the rights, duties and covenants contained herein | принимая во внимание права, обязанности и обязательства, содержащиеся в настоящем договоре (Elina Semykina) |
incurrence covenants | обязательства, относящиеся к моменту возникновения задолженности (Евгений Тамарченко) |
independent covenants | независимые договорные обязанности |
inherent covenant | обязанность, непосредственно касающаяся объекта договора |
International Covenant on Civil and Political Rights | Международный пакт о гражданских и политических правах (ICCPR wikipedia.org) |
international covenant on human rights | международный пакт о правах человека |
intransitive covenant | обязательство, не переходящее на правопреемников |
joint covenant | обязательство с совместной ответственностью должников |
jointly and severally represent, warrant and covenant to A as follows | совместно и каждый в отдельности представляют, гарантируют и договариваются с A о следующем (gennier) |
mutual and independent covenants | независимые договорные обязанности |
negative covenant | обязательство воздерживаться от совершения определённых действий (Incognita) |
negative covenant | обязательство с негативным содержанием (в обязательстве с негативным содержанием обязанность должника (обязанной стороны в обязательстве) заключается в воздержании от определенных действий; обычно обязанность должника воздерживаться от определенных действий соединена с иными его обязанностями, предусматривающими совершение определенных активных действий Alex_Odeychuk) |
negative covenant | обязательство о воздержании от определённых действий (mascha.gauner) |
negative covenant | договорное обязательство о воздержании от действия |
negative covenant | негативное обязательство (обязательство воздерживаться от определенных действий) |
negative covenant | обязательство воздержания от определённых действий (gk-rf.ru Alexander Matytsin) |
negative covenants | односторонние обязательства по воздержанию от совершения определённых действий (Igor Kondrashkin) |
non-dealing covenant | норма о невзаимодействии (Tayafenix) |
obligation of a covenant | обязательство договорного характера (термин нуждается в уточнении Moonranger) |
positive covenant | обязательство с позитивным содержанием (в обязательстве с позитивным содержанием обязанность, лежащая на должнике (обязанной стороне в обязательстве), заключается в совершении определенных активных действий Alex_Odeychuk) |
positive covenant | обязательство совершения определённых действий (Alexander Matytsin) |
positive covenant | обязательство совершения определённых действий (Alexander Matytsin) |
post-closing covenants | обязательства, подлежащие исполнению после завершения сделки (Leonid Dzhepko) |
pre-completion covenants | договорные обязательства, предваряющие завершение сделки (Leonid Dzhepko) |
real covenant | обязательство, обременяющее недвижимость и следующее за ней |
real covenant | обязательство о передаче недвижимости |
represent, warrant and covenant | заявлять, гарантировать и принимать на себя обязательства (Viacheslav Volkov) |
Representations, Warranties and Covenants | Заверения, гарантии и ковенанты (Olena81) |
Representations, Warranties and Covenants | Заверения, гарантии и односторонние обязательства (Александр Стерляжников) |
represents, warrants and covenants | заверяет, гарантирует и обязуется, что (XYZ represents, warrants and covenants to and with ABC that ...- перед ABC ART Vancouver) |
restrictive covenant | рестриктивное условие (ограничительное) |
restrictive covenant | обязанность воздержания от действия |
restrictive covenant case | иск из нарушения рестриктивного условия |
restrictive covenant on a villa | статья договора, ограничивающая пользование собственностью в виде отдельного дома-виллы |
restrictive covenants | ограничивающие договорённости (Leonid Dzhepko) |
specific covenant | договорное обязательство, относящееся к конкретной недвижимости |
strong covenant | сильное условие договорного обязательства (Pchelka911) |
subject to the mutual covenants | руководствуясь взаимными обязательствами (agreement) |
transitive covenant | обязательство, переходящее на правопреемников |
writ of covenant | приказ о вызове в суд по иску из нарушения договора за печатью |