DictionaryForumContacts

   German
Terms for subject Law containing Amt | all forms | exact matches only
GermanEnglish
alle Einnahmen und Ausgaben des Amtes werden für jedes Haushaltsjahr veranschlagtestimates of all the Office's revenue and expenditure shall be prepared for each financial year
als Vormund amtento administer the estate of a ward
Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für MenschenrechteOffice of the High Commissioner for Human Rights
Amt des Konkursverwaltersreceivership
Amt des Siegelbewahrersthe Great Seal
Amt des Zwangsverwaltersreceivership
Amt für BeitreibungSwedish Enforcement Authority
Amt für Beitreibungenforcement service
Amt für Bewährungshilfeprobation department office which handles cases of probation
Amt für Rüstungskontrolle und AbrüstungArms Control and Disarmament Agency
Amt für schwere FinanzkriminalitätSerious Fraud Office
Amt für ZivilstandswesenOffice of Civil Status
Anspruch gegen das Amtright against the Office
aus dem Amt ausscheidenvacate office
aus dem Amt ausscheidenresign from office
ausgewähltes Amtelected Office
Ausscheiden aus dem Amtresignation
Ausuebung eines Amtesperformance of duties
Ausübung eines politischen Amtes oder eines Amtes in der Verwaltunghold a political or administrative office
Ausübung eines politischen Amtes oder eines Amtes in der Verwaltungholding political or administrative office
Ausübung eines öffentlichen-rechtlichen Amtesholding of an office governed by public law
beim Amt wird ein Haushaltsausschuß eingesetzta Budget Committee is set up, attached to the Office
beim Amt wird ein Verwaltungsrat errichtetan Administrative Board is set up, attached to the Office
das Amt besitzt Rechtspersönlichkeitthe Office shall have legal personality
das Amt des Präsidenten wahrnehmento exercise the functions of President
das Amt erstellt einen Gemeinschaftsrecherchenberichtthe Office shall draw up a Community search report
das Amt haftet nicht für unterbliebene Unterrichtungfailure to give information shall not involve the responsibility of the Office
das Amt ist eine Einrichtung der Gemeinschaftthe Office shall be a body of the Community
das Amt kann die Beteiligten ersuchen, sich zu einigenthe Office may invite the parties to make a friendly settlement
das Amt kann die Beteiligten ersuchen,sich zu einigenthe Office invites the parties to make a friendly settlement
das Amt kann Vereinbarungen über den Austausch oder die Übermittlung von Veröffentlichungen treffenthe Office may conclude agreements relating to the exchange or supply of publications
das Amt prüft, ob die Anmeldung der Gemeinschaftsmarke den Erfordernissen für die Zuerkennung eines Anmeldetages genügtthe Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filing
das Amt unterrichtet den Inhaber der Gemeinschaftsmarke rechtzeitig vor dem Ablauf der Eintragungthe Office shall inform the proprietor in good time before the expiry of the registration
das Amt weist die Anmeldung zurückthe Office shall refuse the application
das Amt wird von einem Präsidenten geleitetthe Office shall be managed by the President
das Amt wird von seinem Präsidenten vertretenthe Office shall be represented by its President
das Amt übt die durch das Statut übertragenen Befugnisse austhe powers conferred by the Staff Regulations shall be exercised by the Office
dem Amt eine völlige Selbständigkeit gewährleistento guarantee the full autonomy of the Office
dem Amt eine völlige Unabhängigkeit gewährleistento guarantee the independence of the Office
den Ausgleich des Haushaltsplans des Amtes gewährleistento be sufficient for the budget of the Office to be balanced
der Aufforderung des Amtes nachkommento comply with the Office's request
der Haushaltsausschuß erteilt dem Präsidenten des Amtes Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplansthe Budget Committee shall give a discharge to the President of the Office in respect of the implementation of the budget
der Präsident des Amtes kann Befreiung erteilenthe President of the Office may grant exemption
der Präsident des Amtes wird auf Vorschlag des Verwaltungsrates vom Rat entlassenpower to dismiss the President shall lie with the Council, acting on a proposal from the Administrative Board
der Präsident des Amtes wird vom Rat ernanntthe President of the Office shall be appointed by the Council
der Präsident führt den Haushaltsplan des Amtes austhe President shall implement the budget
der Präsident stellt den Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben des Amtes aufthe President shall draw up the estimates of the revenue and expenditure of the Office
der Präsident trifft alle für die Tätigkeit des Amtes zweckmäßigen Maßnahmenthe President shall take all necessary steps to ensure the functioning of the Office
die Einzelheiten der Aufstellung und Ausführung des Haushaltsplans des Amtesthe procedure for establishing and implementing the Office's budget
die Genehmigung von Richtlinien für die vom Amt durchgeführte Prüfungthe adoption of the guidelines for examination in the Office
die Kommission überwacht die Rechtmäßigkeit der Handlungen des Präsidenten des Amtesthe Commission shall check the legality of the acts of the President of the Office
die Sekretariatsgeschäfte des Verwaltungsrates werden vom Amt wahrgenommenthe Secretariat for the Administrative Board shall be provided by the Office
die spanische Regierung hat Alicante als Sitz des Amtes benanntthe Spanish Government has designated Alicante as the seat of the Office
die Sprachen des Amtes sind Spanisch, Deutsch, Englisch, Französisch und Italienischthe languages of the Office shall be Spanish, German, English, French and Italian
die Vernehmung eines Zeugen oder eines Sachverständigen vor dem Amtthe hearing of a witness or expert before the Office
die vertragliche Haftung des Amtesthe contractual liability of the Office
die Vertretung natürlicher oder juristischer Personen vor dem Amtrepresentation of natural or legal persons before the Office
die zugelassenen Vertreter, die in einer beim Amt geführten Liste eingetragen sindprofessional representatives whose names appear on the list maintained for this purpose by the Office
Eidgenössisches Amt für das HandelsregisterFederal Commercial Registry Office
Eidgenössisches Amt für das ZivilstandswesenFederal Office of Civil Status
Eidgenössisches Amt für Grundbuch-und BodenrechtFederal Office for Land Registry and Real Estate Law
ein Amt antretentake office (übernehmen)
ein Amt antretenaccede to an office
ein Amt versehenofficiate
ein Amt übernehmento take office
ein Amt übernehmento hold a position
ein fachlich unabhängiges Amtan Office which is independent in relation to technical matters
ein rechtlich, organisatorisch und finanziell hinreichend selbständiges Amtan Office which has legal, administrative and financial autonomy
ein Vorschlag der Einnahmen und Ausgaben des Amtes für das folgende Haushaltsjahran estimate of the Office's revenue and expenditure for the following year
eine Schiedsklausel, die in einem vom Amt abgeschlossenen Vertrag enthalten istan arbitration clause contained in a contract concluded by the Office
Einziehung aller Einnahmen des Amtesrecovery of all revenue of the Office
Entfernung aus dem Amtremoval from office
Entscheidungsformel des Amtsorder of the Office
Ermittlung des Sachverhalts von Amts wegenexamination of the facts by the Office of its own motion
Ermittlung des Sachverhalts von Amts wegenexamination of the facts of its own motion
erste Anmeldung beim Amtfirst filing made at the Office
ex von Amts wegenex-officio
Gebühr im Hinblick auf das Amtsblatt des Amtesfee in respect of the Official Gazette of the Office
gegenüber dem Amt eine Frist einhaltento observe a time limit vis-à-vis the Office
hat das Amt für die Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke einen Anmeldetag festgelegt, so erstellt es ...once the Office has accorded a date of filing to a Community trade mark application, it shall draw up ...
Herabsetzung des verlangten Betrags von Amts wegenreduction by the Registrar of his own motion of the amount applied for
Inhaber eines Amtesmanager of an office
Inhaber eines Amteshead of a department
Inhaber eines Amtesmanager of a department
Inhaber eines Amteshead of an office
jdn.in ein Amt einsetzento invest s.o.with a power
jemanden vom Amte des Vormundes entsetzento discharge a guardian
jährlicher Bericht des AmtsOffice's annual report
kraft Amtesproprio motu
kraft Amtesofficially
kraft Amtesas a matter of cause
Leiter des Amtes für Beitreibung der ProvinzDirector of the County Enforcement District
Leitung des Amtesmanagement of the Office
Leitungsausschuss des Amtes für Personalauswahl der Europäischen GemeinschaftenManagement Board of the European Communities Personnel Selection Office
Leitungsausschuss des Amtes für Personalauswahl der Europäischen GemeinschaftenEPSO Management Board
natürliche oder juristische Personen können beim Amt schriftliche Bemerkungen einreichenany natural or legal person may submit to the Office written observations
Preis für den Zugang zur Datenbank des Amtscharge for access to the Office's data bank
Rechtsmäßigkeit der Handlungen des Präsidenten des Amteslegality of the acts of the President of the Office
Regierungsdirektor beim Amt für BeitreibungSenior Enforcement Officer
richterliches Amtjudicial power
schriftliche Bemerkungen beim Amt einreichento submit written observations to the Office
seines Amtes enthebento be deprived of one's office
sobald der Anmeldetag einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke feststeht, übermittelt das Amt ...as soon as a Community trade mark application has been accorded a date of filing, the Office shall transmit ...
Sprachen des Amteslanguages of the Office
Staatliches Amt für Unterstützung in rechtlichen AngelegenheitenLegal Aid Authority
Stellenplan des AmtesOffice's list of posts
Straftat im Zusammenhang mit der Wahrnehmung eines öffentlichen Amtescrime linked to the exercise of a public duty
Unfähigkeit zur Bekleidung eines Amteslegal disability to exercise a function
unparteiische und gewissenhafte Ausübung des Amtesto perform the duties impartially and conscientiously
Untersagung der Ausübung eines Amtes im öffentlichen Dienstdisqualification from holding public office
Urkundenfälschung im Amtforgery of a document by a public official
Verfahren von Amts wegencase which comes to light automatically
Verfahren von Amts wegencase detected by the Commission itself
Verfahren zur Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit vor dem Amtproceedings in the Office in relation to revocation or invalidity
Vergehen im Amtprofessional misconduct (Andrey Truhachev)
Vernehmung eines Zeugen oder eines Sachverständigen vor dem Amthearing of a witness or expert before the Office
Vernehmung von Zeugen über bestimmte Tatsachen von Amts wegenorder of its own motion that certain facts be proved
verpflichtet,sich vor dem Amt vertreten zu lassencompelled to be represented before the Office
Verpflichtung,die sich für den Richter aus seinem Amt ergibtobligation arising for the Judge from his duties
vertragliche Haftung des Amtescontractual liability of the Office
vom Gerichtshof eines Amtes enthoben werdenbe dismissed by the Court of Justice
Widersprüche und Anträge auf Erklärung des Verfalls oder der Nichtigkeit sind in einer der Sprachen des Amtes einzureichenthe notice of opposition and an application for revocation or invalidity shall be filed in one of the languages of the Office
wird das Amt des Präsidenten oder des Vizepräsidenten des Haushaltsausschusses freiif the office of Chairman or Deputy Chairman of the Budget Committee falls vacant
Zuständigkeitsbereich des Amtesmatter for which the Office is responsible
öffentliches Amtoffice