Russian | German |
аэродинамическое сопротивление движению локомотива | Lokomotivluftwiderstand |
безопасное движение | gefahrloser sicherer Verkehr |
безопасность I движения | Fahrsicherheit |
безопасность движения | Betriebssicherheit (поездов) |
бланк графика движения | Fahrplanblatt |
бланк докладной о неполадках в службе движения | Meldekarte |
бланк-график движения | Bildfahrplanblatt (поездов) |
вагон для движения в одном направлении | Einrichtungsfahrzeug |
вагон для движения с высокой скоростью | Höchstgeschwindigkeitswagen |
вероятность нарушения безопасности движения | Unfallwahrscheinlichkeit |
весовая норма поезда согласно графику движения | planmäßige Planfahrmasse |
вид графика движения | Fahrplangestaltung |
внутриузловое движение | Knotenverkehr |
внутриузловое движение | Knotenpunktverkehr |
возобновление движения | Wiederaufnahme des Verkehrs |
вперёд движение | Fortbewegung |
вперёд движение | Vorwärtsbewegung |
вращательное движение | Zirkelbewegung |
вращательное движение | Umlauf |
вращательное движение | Umdrehungsbewegung |
встречное движение | Gegenrichtungsverkehr |
встречное движение | Gegenfahren |
выбор направления движения по перегону | Streckenzustimmung |
выкопировка из графика движения | Fahrplanstreifen |
годный к движению | lauffähig (о подвижном составе) |
годовое расписание движения | Jahresfahrplan (поездов) |
годовой график движения | Jahresfahrplan (поездов) |
график движения | Betriebsvorgangsbild (поездов) |
график движения | Zeit-Weg-Diagramm |
график движения | bildlicher Fahrplan |
график движения | Fahrschaubild (поездов) |
график движения | Fahrplan (поездов) |
график движения | Fahrdiagramm |
график движения | Fahrbild (поездов) |
график движения | Bildfahrplan (поездов) |
график движения | Betriebsplan (поездов) |
график движения дополнительных поездов | Bedarfsfahrplan |
график движения поездов на перегоне | Streckenfahrplan |
график движения отдельного поезда | Einzelfahrplan |
график движения пассажирских поездов | Personenzugfahrplan (Лорина) |
график движения передаточных поездов | Übergabezugfahrplan |
график движения поездов | Zugfahrplan |
график движения поездов в виде перфокарт | Lochkartenfahrplan |
график движения поездов постоянного обращения | Regelfahrplan |
график движения пригородных пассажирских поездов | Vorortpassagierzugfahrplan (Лорина) |
график движения регулярных поездов | Regelfahrplan |
график движения с неравномерными интервалами между поездами | beweglicher Fahrplan (обычный график) |
график движения с равными интервалами между поездами | starrer Fahrplan (жёсткий график) |
график движения, составленный для групп поездов определённой категории | Stufenfahrplan |
график исполненного движения | Istfahrplan |
график исполненного движения | Belegblatt |
график кольцевого движения | Ringverkehrsplan (поездов) |
густота движения | Betriebsdichtigkeit |
густота движения | Betriebsdichte |
движение подвижного состава в рельсовой колее | Spurführung |
движение в колее | Spurführung |
движение в обоих направлениях на каждом из путей двух-или многопутного участка | Gleiswechselbetrieb |
движение в обратном направлении | Kehrbewegung |
движение в одном направлении | Einrichtungsbetrieb |
движение подвижного состава в повреждённом состоянии | Notlauf |
движение поездов в праздничные дни | Festverkehr |
движение в часы пик | Spitzenverkehr |
движение поездов в часы пик | Spitzenbetrieb |
движение вагона | Wagenlauf |
движение вагона после толчка | Abstoßbewegung |
движение вверх | Aufwärtsbewegung (напр., при подъёме бруса шлагбаума) |
движение впереди | Vorfahrt |
движение вперёд | Vorwärtsfahrt |
движение поездов вслед | Fahrt auf Sicht |
движение поездов вслед | Fahren auf Sicht |
движение грузовых поездов | Güterzugbetrieb |
движение грузовых поездов местного сообщения | Nahgüterzugdienst |
движение грузовых поездов местного сообщения | Nahgüterzugbetrieb |
движение задним ходом при манёврах | Rückwärtsrangieren |
движение кольцевых маршрутных поездов | Pendelzugverkehr |
движение колёсной пары | Radsatzspiel |
движение колёсной пары | Radsatzlauf |
движение колёсной пары | Radsatzbewegung |
движение локомотива по инерции | Leerlauf einer Lokomotive |
движение локомотива тендером вперёд | Rücken der Lokomotive |
движение маневрового состава | Rangierfahrt |
движение маневрового состава, не обслуживаемое составительской бригадой | unbegleitete Rangierfahrt |
движение маневрового состава, обслуживаемое составительской бригадой | begleitete Rangierfahrt |
движение на магистральных линиях | Hauptbahnverkehr |
движение поездов на паровой тяге | Dampfbetrieb |
движение поезда на подъём | Bergfahrt |
движение на подъём | Bergauffahren |
движение подвижного состава на тупиковых путях | Kopfbetrieb |
движение поездов на участке | Streckenbetrieb |
движение назад | Rückwärtsfahrt |
движение назад и вперёд | Sägebewegung (при маневровой работе) |
движение назад и вперёд при манёврах | Sägen beim Rangieren |
движение наносов | Schwemmstoffbewegung |
движение пассажирских поездов | Reisezugverkehr |
движение пассажирских поездов | Personenzugbetrieb |
движение передаточных поездов | Überweisungsverkehr |
движение по двухпутному участку | Einrichtungsverkehr |
движение по закрытому перегону | Sperrfahrt |
движение по замкнутому маршруту | Vollringbetrieb |
движение по зубчатым рельсам | Zahnstangenbetrieb |
движение по инерции | Freilauf |
движение по инерции | Beharrungsfahrt |
движение по кривой | Kurvenbewegung |
движение по кривой | Bogenlauf |
движение по кривой | Kurvendurchfahrt |
движение по кривой | Bogenfahrt |
движение по кривым | Befahrung von Kurven |
движение по кривым | Befahren von Kurven |
движение по магистральной линии | Linienbetrieb |
движение по направлениям | Richtungsbetrieb |
движение по неправильному пути | Befahrung des falschen Gleises |
движение по неправильному пути | Linksverkehr |
движение по неправильному пути | Linksfahrt |
движение по неправильному пути | Linksfahren |
движение по неправильному пути | Linksbetrieb |
движение по неправильному пути | Falschfahrtbetrieb |
движение по неправильному пути | Falschfahrt |
движение по неправильному пути | Fahrt auf dem falschen Gleis |
движение по неправильному пути | Befahren des falschen Gleises |
движение по правильному пути | Regelfahrt |
движение по правильному-пути | Regelfahrt |
движение по пригласительному сигналу | Ersatzsignalfahrt |
движение по рельсам | Schieneneinsatz |
движение по сигналам | signalmäßige Fahrt |
движение поездов по сигналам автоблокировки | Selbstblockbetrieb |
движение по стрелкам и пересечениям | Befahren von Weichen und Kreuzungen |
движение по тактовому расписанию | Taktverkehr (Infoman) |
движение поездов по условно-разрешающему сигналу | permissives Fahren |
движение под уклон | Gefällebetrieb |
движение подвижного состава | Fahrzeugbewegung |
движение поезда особого назначения | Sonderzugverkehr |
движение поезда от одного основного сигнала до другого | Signalzugfahrt |
движение поезда по перегону между двумя раздельными пунктами с возвратом на станцию отправления | Teilfahrt |
движение поезда через переезд | Wegübergangszugfahrt |
движение поездов | die Beförderung der Züge |
движение поездов без машинистов | Zugbetrieb ohne Lokführer |
движение поездов вслед | Kolonnenfahrt |
движение поездов дальнего следования | Fernzugbetrieb |
движение поездов зимой | Winterverkehr |
движение поездов на дизельной тяге | Dieselbetrieb |
движение поездов на дизельной тяге | Dieselbespannung |
движение поездов на смешанной тяге | gemischter Betrieb |
движение поездов на тепловозной тяге | Dieselbespannung |
движение поездов на электрической тяге | elektrischer Zugbetrieb |
движение поездов на электрической тяге | elektrischer Fahrbetrieb |
движение поездов по неправильному пути | Befahren des falschen Gleises |
движение поездов по неправильному пути | Falschfahrt |
движение поездов с помощью радиосвязи | Funkfahrbetrieb (wikipedia.org Лорина) |
движение поездов с помощью радиосвязи | FFB (Лорина) |
движение поездов, управляемых автомашинистом | Zugbetrieb ohne Lokführer |
движение поездов-экспрессов | Expresszugverkehr |
движение порожних вагонов | Leerwagenverkehr |
движение порожних вагонов | Leerwagenbewegung |
движение вагона после толчка | Abstoßbewegung (при манёврах) |
движение скорых рабочих поездов | Berufsverkehr |
движение скорых рабочих поездов | Berufsschnellverkehr |
движение с локомотивом-толкачом | Schiebefahrt |
движение вагона с набеганием реборды колеса на рельс | Spießgangstellung |
движение с опережением графика | Vor-Plan-Fahrt |
движение поездов с опережением графика | Fahren vor Plan |
движение с пониженной скоростью | Langsamfahrt |
движение с пониженной скоростью | Langsamfahren |
движение с постоянной скоростью | Beharrungsfahrt |
движение поездов с разграничением на блок-участки | Fahren im Raumabstand |
движение поездов с разграничением пространства | Raumfolge |
движение с толкачом | Schiebefahrt |
движение поезда с умеренной скоростью | Mittelschnellfahrt |
движение сборных поездов | Nahgüterzugdienst |
движение сборных поездов | Nahgüterzugbetrieb |
движение скорых поездов | Schnellzugbetrieb |
движение скорых поездов дальнего следования | Fernschnellzugverkehr |
движение скорых поездов дальнего следования | Fernschnellverkehr |
движение транспортных средств, находящихся в личном пользовании | Individualverkehr |
движение тяжеловесных грузовых поездов | Schwerlastzugbetrieb |
движение ускоренных поездов | Eilzugverkehr |
движения на воздушной подушке | Luftkissentechnik |
движения при испытательной поездке | Probefahrtgeschwindigkeit |
движения при опытной поездке | Probefahrtgeschwindigkeit |
двустороннее движение | Zweirichtungsverkehr |
двустороннее движение | Verkehr in zwei Richtungen |
двустороннее движение | Zweirichtungsbetrieb |
двустороннее движение по обезличенным путям | Richtungswechselbetrieb (на перегонах) |
двустороннее движение поездов по обоим путям | Richtungswechselbetrieb (двухпутной линии) |
двустороннее движение по одному пути | Zweirichtungsverkehr |
двустороннее движение по одному пути | Zweirichtungsbetrieb |
динамика движения | Laufdynamik (подвижного состава) |
динамика движения | Fahrdynamik (подвижного состава) |
диск, указывающий начало участка пути с ограничением скорости движения | Anfangsscheibe |
диспетчерское регулирование движения поездов | Zuglaufüberwachung |
диспетчерское руководство движением поездов | Zugleitung |
диспетчерское управление движением поездов | Zugüberwachung |
доска для отметок об изменениях в движении поездов | Merktafel |
доска с расписанием движения поездов | Zeittafel |
Европейская конференция по расписаниям движения грузовых поездов | Güterzugfahrplankonferenz |
Европейская конференция по расписаниям движения грузовых поездов | Europäische Güterzugfahrplankonferenz |
Европейская конференция по расписаниям движения пассажирских поездов | Europäische Reisezug-Fahrplankonferenz |
Европейская конференция по расписаниям движения пассажирских поездов | Reisezugfahrplankonferenz |
Европейская конференция по расписаниям движения пассажирских поездов | Europäische Reisezugfahrplankonferenz |
Европейская конференция по расписаниям движения пассажирских поездов | Conference Europeenne des Horaires des Trains de Voyageurs |
Европейская конференция по составлению расписаний движения пассажирских поездов международного сообщения | Reisezugfahrplankonferenz |
Европейская конференция по составлению расписаний движения пассажирских поездов международного сообщения | Europäische Reisezugfahrplankonferenz |
Европейская система управления движением поездов | ETCS (Лорина) |
журнал движения локомотивов | Betriebsbuch (SKY) |
жёсткий график движения | Taktfahrplan (поездов) |
закрытие движения | Verkehrssperre |
замедление движения | Fahrverzögerung |
зимний график движения | Winterfahrplan (поездов) |
знак, извещающий о направлении движения | Fahrtrichtungsmeldekennzeichen |
извещение о движении поезда | Zuglaufmeldung |
извещение о движении поездов | Zugmeldung |
индикаторный блок направления движения | Fahrtrichtungsmelder (на пульте управления) |
инструкции по движению грузовых поездов в воскресные дни | SGV (Лорина) |
инструкции по движению грузовых поездов в воскресные дни | Vorschriften für den Güterzugverkehr an Sonntagen |
инструкции по движению поездов | Fahrdienstvorschriften |
инструкция о задержке поездов при нарушении графика движения | Wartezeitvorschrift |
инструкция по безопасности движения | Sicherheitsvorschrift |
инструкция по безопасности движения | Bahnbetriebsunfallvorschrift |
инструкция по движению | Fahrvorschrift (поездов) |
инструкция правила по движению дрезины | Kleinwagenvorschrift |
инструкция по движению поездов | Fahrdienstanweisung |
инструкция по движению поездов | Betriebsvorschritten |
инструкция по диспетчерскому руководству движением поездов | Zugleitungsvorschrift |
инструкция по определению годности к работе, связанной с движением поездов | Befähigungsvorschrift |
инструкция по составлению графика движения | Fahrplanvorschriften |
интенсивность размеры движения на участке | Streckenlast |
интенсивность движения на участке | Streckenbelastung |
интенсивность движения поездов | Zugdichte |
интервал движения | Fahrspiel (Лорина) |
испытание движением под уклон | Ablaufversuch |
испытание спуском вагонов с сортировочной горки или движением под уклон | Ablaufversuch |
исследование динамики движения | lauftechnische Untersuchung |
книга расписания движения | Fahrplanbuch |
книжка расписания движения | Fahrplanheft |
кнопка выключения из действия при движении по неправильному пути | Unwirksamschalter für Falschfahrten |
кнопка закрытия стрелки для движения | Weichensperrtaste |
кнопка направления движения | Fahrtrichtungstaste |
кнопка перемены направления движения поездов | Wechselkehrbetriebstaste |
конец рельса по ходу движения | Auslaufende der Schiene |
конечное раскачивание при движении по обратным кривым | Endschleife |
контроль за движением поезда | Zuglaufverfolgung |
контроль за движением поезда | Zugkontrolle |
кривая зависимости скорости от сопротивления движению | Streckenwiderstands-Geschwindigkeitsdiagramm |
кривая равных отклонений фактического времени движения от расчётного | Isochronanomale |
круговое движение | Zirkelbewegung |
круговое движение | Umlaufbewegung |
линия для скорого движения | Schnellverkehrslinie |
линия для скоростного движения | Schnellverkehrslinie |
линия с преимущественно грузовым движением | Güterverkehrslinie |
лобовое сопротивление движению | Stirnwiderstand |
максимальная скорость движения на перегоне | Streckenhöchstgeschwindigkeit |
максимально допустимая скорость движения на участке | Streckenhöchstgeschwindigkeit |
маршрутное движение | Ganzzugverkehr |
маятниковое движение | Pendelverkehr (поездов) |
маятниковое движение | Pendelbetrieb (поездов) |
маятниковое движение поездов | Pendelzugverkehr |
механизм изменения направления движения | Wendegetriebe |
механика движения в колее | Gleisführungstechnik |
механика движения подвижного состава в рельсовой колее | Spurführungstechnik |
механика движения в колее | Spurführungstechnik |
минимальный интервал между двумя поездами одного направления при парном движении на однопутном участке | Wechselfolgezeit |
накопитель сообщений о движении поездов | Zugmeldespeicher |
направление движения | Fahrtrichtung |
направление движения в гружёном состоянии | Lastrichtung |
направление движения поезда | Zugrichtung |
направляющая прямолинейного движения | Geradeführung |
насыщенность графика движения | Fahrplandichte |
начало рельса по ходу движения | Auflaufende der Schiene |
неплавность движения | Laufunruhe |
нитка в графике движения | Fahrdiagramm |
нитка графика движения | Einzelfahrplan |
нитка поезда на графике движения | Fahrschaulinie |
нитка поезда на графике движения | Fahrplantrasse |
обратное движение | Rückwärtslauf |
обратное движение | Kehrbewegung |
общее сопротивление движению поезда | Gesamtzugwiderstand |
обычное время движения | Normalverkehrszeit (Лорина) |
обязанность соблюдения графика движения | Fahrplanpflicht |
ограничение движения | Betriebseinschränkung |
ограничение движения | Betriebsbeschränkung |
однопутное движение на каждом из путей двухпутного участка | Wechselbetrieb |
одностороннее движение | Verkehr in einer Richtung |
одностороннее движение | Einrichtungsbetrieb |
окно в графике движения | Lücke des Fahrplans |
окно в движении поездов | Zugpause |
опасность для движения | Betriebsgefahr (поездов) |
оперативное руководство движением поездов | operativer Fahrdienst |
организация движения | Betriebsdurchführung (поездов) |
организация движения | Fahrbetrieb |
организация движения | Verkehrsorganisation |
организация движения | Abwicklung des Verkehrs |
организация движения | Betriebsführung (поездов) |
организация движения | Betrieb |
организация движения грузовых поездов | Güterzugdienst |
организация движения на внутризаводской железной дороге | Werkbahnfahrbetrieb |
организация движения поездов на горном участке | Bergdienst |
организация движения на рудничных железных дорогах | Grubenbahnbetrieb |
организация движения пассажирских поездов | Reisezugbetrieb |
организация движения поездов | Eisenbahnbetrieb |
организация движения скорых поездов | Schnellzugdienst |
осигнализованное движение по неправильному пути | signalmäßiger Linksbetrieb |
осигнализованное движение по неправильному пути | signalisierter Falschfahrtbetrieb |
основная сетка графика движения | Grundnetz |
основное уравнение динамики движения скатывающихся вагонов | ablaufdynamische Grundgleichung |
основное уравнение динамики движения скатывающихся вагонов | Grundgleichung |
основной показатель интенсивности движения | Grundwert des Verkehrs |
ответственность железных дорог за соблюдение правил безопасности движения | Gefährdungshaftung |
отдел службы движения | Betriebsabteilung |
отдел составления графиков движения | Fahrplanzeichenstelle |
отклонение от графика движения | Fahrplanschwankung |
отклонение от графика движения | Fahrzeitschwankung |
отклонение от графика движения | Fahrplanabweichung |
открытие движения по мосту | Brückeninbetriebnahme |
открытие движения поездов | Betriebseröffnung |
отрезок железной дороги для скорого движения | Schnellfahrabschnitt |
параллельный график движения | Parallelfahrplan (поездов) |
пачечное движение | Verbundverkehr (поездов) |
пачечное движение поездов | Verkehr in Zugbündeln |
перевозка в вагонах, приспособленных для движения по путям с разной шириной колеи | Umsetzverkehr |
перевозки нерельсовым транспортом при отмене железнодорожного движения | Schienenersatzverkehr |
перегон с наиболее интенсивным движением | Schwerpunktstrecke |
передача движения проволочными канатами | Drahtseilbetrieb |
периодически нерегулярное движение | periodisch aussetzender Betrieb |
поворотный круг с ограниченным движением | Fächerdrehscheibe |
повреждение, вызывающее задержку движения | hemmende Störung |
подвижная единица, используемая в маятниковом движении | Pendelfahrzeug |
подвижная единица, используемая в челночном движении | Pendelfahrzeug |
подвижной состав для высокоскоростного движения | Fahrzeuge für hohe Geschwindigkeiten |
подвижной состав для высокоскоростного движения | Schnellsverkehrsfahrzeuge |
подвижной состав, используемый в маятниковом Движении | Pendelfahrzeuge |
подвижной состав, используемый в челночном Движении | Pendelfahrzeuge |
показание сигнала, требующее ограничения скорости движения | einschränkender Begriff |
показатели работы железных дорог в хозяйственном движении | innerbetriebliche Leistungen der Eisenbahnen |
полотно для движения колёсных транспортных средств | Rollbahn |
порядок движения по неправильному пути | Linksfahrordnung |
порядок левопутного движения | Linksfahrordnung |
порядок правопутного движения | Rechtsfahrordnung |
последовательность импульсов, зависящая от направления движения | fahrtrichtungsabhängige Impulsfolge |
пошёрстное движение | Stumpfbefahrung (через стрелку Zazka) |
пошёрстное движение | spitzes Befahren einer Weiche |
пошёрстное движение | stumpfes Befahren der Weiche |
пошёрстное движение | Befahrung der Weiche nach der Spitze |
пошёрстное движение | Befahren der Weiche nach der Spitze |
правила движения | Fahrordnung |
правила движения по участку | Streckenfahrordnung |
правила по безопасности движения | Sicherheitsmaßregel |
предписание о внесении изменений в график движения | Fahrplananordnung |
прибор для контроля скорости движения | Fahrgeschwindigkeitsüberwacher |
приводить в движение | antreiben (в действие) |
пригородное движение | Vorortbetrieb |
принудительное движение | Laufzwangbewegung (при роспуске с горки) |
приоритет движения поездов по отношению к маневровым передвижениям | Vorrang der Züge |
прицельное движение | Ziellauf (при роспуске с горки) |
продолжительность движения по инерции | Auslaufdauer |
продолжительность перерыва в движении | Sperrzeit |
продолжительность перерыва в движении | Sperrpause |
продольный график сопротивления движению на перегоне | Streckenband |
противошёрстное движение | spitzes Befahren der Weiche |
противошёрстное движение | stumpfes Befahren einer Weiche |
противошёрстное движение | Befahrung der Weiche gegen die Spitze |
противошёрстное движение | Befahren der Weiche gegen die Spitze |
путевая блокировка переменного тока для временного перехода на однопутное движение | Wechselstromstreckenblock für zeitweise eingleisigen Betrieb |
путевая блокировка переменного тока для однопутного движения в течение ограниченного периода | Wechselstromstreckenblock für zeitweise eingleisige Betriebe |
путевой знак, указывающий начало участка пути с ограничением скорости движения | Anfangsmerkzeichen für Langsamfahrstrecke |
путь движения вагонов по инерции | Auslaufgleis (до оста-ковки) |
путь движения по инерции | Auslaufweg |
путь для скорого движения | Schnellverkehrsgleis |
путь для скоростного движения | Schnellverkehrsgleis |
путь для скоростного движения | Schnellbahngleis |
работник службы движения | Betriebsbeamte |
работник службы движения | Betriebseisenbahner |
работник службы движения | Betriebsbedienstete |
работник службы движения | Betriebsarbeiter |
работники службы движения | Betriebspersonal |
разграничение поездов при движении | Sicherung des Zugverkehrs auf der Strecke |
разграничение поездов пространством в зависимости от скорости движения | geschwindigkeitsabhängige Abstandshaltung |
размеры движения | Verkehrsmenge |
размеры движения железной дороги | Bahnverkehrsleistung |
размеры движения на определённом пути | Gleisbeanspruchung |
разрешение на движение | Fahrerlaubnis |
регулирование движения поездов | Zuglaufregelung |
регулирование режима движения | Fahrtregelung |
регулирование режима движения | Fahrsteuerung |
регулирование режима движения | Fahrregelung |
регулирование скорости движения | Fahrgeschwindigkeitsregelung |
регулятор скорости движения | Fahrtregler |
регулятор движения поездов | Zuglaufregler (Лорина) |
регулятор тормозного нажатия, зависимый от скорости движения | geschwindigkeitsabhängiger Bremsdruckregler |
регулятор тормозного нажатия, зависимый от скорости движения | geschwindigkeitsabhängiger Bremsdruckfühler |
режим движения | Lauftechnik |
режим движения | Fahrprogramm |
режим движения | Fahrbedingung |
режим движения при потере возбуждения | Fahrweise bei Ausfall der Erregung |
сигнализация для движения по неправильному пути | Falschfahrsignalisierung |
система автоматической регулировки движения поездов | Zugbeeinflussungssystem (Лорина) |
система маятникового движения поездов | Zugpendelsystem |
система организации движения | Betriebsführungssystem (поездов) |
Система управления движением поездов | ETCS (Ардалионовна) |
система управления движением поездов | Zugsteuerungssystem |
сквозное движение | Durchgangsverkehr |
скорое движение | Schnellfahren |
скорое движение | Schnellfahrt |
скорое движение | Schnellbetrieb |
скоростное движение | Schnellverkehr (скоростное сообщение) |
скоростное движение | Schnellbetrieb |
скоростное движение | Schnellstverkehr |
скорость в соответствии с графиком движения | planmäßige Geschwindigkeit |
скорость в соответствии с графиком движения | fahrplanmäßige Geschwindigkeit |
скорость движения в соответствии с расписанием | fahrplanmäßige Geschwindigkeit |
скорость движения поезда на боковой путь | Abzweiggeschwindigkeit |
скорость движения на подъёме | Anstiegsgeschwindigkeit |
скорость движения по инерции | Beharrungsgeschwindigkeit |
скорость движения по инерции | Auslaufgeschwindigkeit |
скорость движения по кривой | Bogengeschwindigkeit |
скорость движения поезда | Eisenbahnzuggeschwindigkeit |
скорость движения поезда | Zuggeschwindigkeit |
скорость движения поезда | Eisenbahnfahrgeschwindigkeit |
скорость движения поезда до следующего сигнала | Zielgeschwindigkeit (при авторегулировке; очень сложное пояснение, когда есть более простой термин "целевая скорость поезда" см. http://speedtrain.ru/node/89 Mueller) |
скорость движения при манёврах | Rangiergeschwindigkeit |
скорость, заложенная в графике движения | Fahrplangeschwindigkeit |
слежение за движением вагона | Wagenlaufverfolgung |
служба движения | Fahrdienst |
служба движения | operativer Dienst |
служба движения | Betriebsdienst |
служба организации движения пассажирских поездов | Personenzugdienst |
служба организации движения поездов | Zugfahrdienst |
служба организации движения поездов | Zugdienst |
служба техники безопасности движения | Unfallverhütungsdienst |
служебное расписание движения поездов | Dienstfahrplan |
смещение ниток графика движения | Fahrplanverschiebung |
снижение скорости вследствие сопротивления воздуха движению | Luftwiderstandsverzögerung |
согласование графика движения | Fahrplanverknüpfung |
согласование графика движения | Fahrplanabstimmung |
сокращённое по времени расписание движения | Fahrplanverkürzung |
составитель графика движения | Fahrplankonstrukteur |
составитель графика движения | Fahrplanbearbeiter |
способ движения с разграничением по времени | Zeitabstandsverfahren |
способ сношений по движению поездов | Zugmeldeverfahren |
справки о расписании движения | Fahrplanauskünfte |
справочное бюро о движении поездов | Zugauskunft |
стабильность графика движения | Fahrplanstabilität |
станционное устройство, обеспечивающее безопасность движения | Bahnhofssicherungsanlage |
станционные устройства, обеспечивающие безопасность движения | Bahnhofssicherung |
стрелочный перевод для движения с повышенными скоростями | großbogige Weiche |
стрелочный перевод для движения с повышенными скоростями | Schnellfahrweiche |
сумма резервного времени в графике движения | Pufferzeitsumme |
схема движения | Bewegungsbild |
схема движения с торможением | Fahrbremsschaltung |
схема, обеспечивающая безопасность движения | Sicherheitsschaltung |
счётный импульс, зависящий от направления движения | fahrrichtungsabhängiger Zählimpuls |
табличное расписание движения грузовых поездов | Güterzugfahrplankurstafel |
телеграфный способ сношений по движению поездов | Zugmeldeverfahren telegrafisches |
телефонный способ сношений по движению поездов | fernmündliches Zugmeldeverfahren |
теория движения подвижного состава по рельсовому пути | Gleislauftheorie |
теория и практика составления графиков движения | Fahrplanwesen |
теория составления графика движения | Fahrplantheorie |
техника, обеспечивающая безопасность движения | Verkehrssicherungstechnik |
толчок во время движения | Fahrstoß (поезда) |
траектория движения грунта | Linie der Bodenbewegung |
требования безопасности движения | Sicherungsgrundsätze |
требования безопасности движения | Sicherheitsgrundsätze |
требования безопасности движения | Sicherheitsforderungen |
тяжеловесное движение | Schwerlastzugbetrieb (Лорина) |
угол между направлением движения колёсной пары и осью пути | Laufwinkel |
угол между результирующим вектором движения отцепа и направлением скорости ветра | relativer Anblaswinkel |
угроза безопасности движения поезда | Zuggefährdung |
угроза безопасности движения поездов | Eisenbahntransportgefährdung |
удельное сопротивление движению | spezifischer Fahrwiderstand |
укладка ниток на графике движения с минимальными интервалами | Verkettung |
улучшение графика движения | Fahrplanverbesserung |
упрощённая инструкция по безопасности движения и технике безопасности | v Buvo (ФРГ) |
уравнение вероятности нарушения безопасности движения | Unfallgleichung |
условия движения | Fahrbedingung |
условия движения | Bewegungsverhältnisse |
условия организации пригородного движения | Vorortbetriebsbedingung |
условия, учитываемые при составлении графика движения | Fahrplanbedingungen |
установившееся движение | stationäre gleichbleibende Bewegung |
устойчивость подвижного состава при движении | Fahrstabilität |
формуляр для донесения о случае нарушения безопасности движения | Unfallmeldeblatt |
характер движения колеса | Radbewegungsformen |
частота синусоидального движения | Sinuslauffrequenz (синусоидального хода) |
шум, возникающий в результате движения | Fahrgeräusch |
шум от движения воздуха | Luftgeräusch |
шум от движения колёс по рельсам | Schienengeräusch |
шум от движения подвижного состава | Schleifgeräusch |
шум от движения подвижного состава | Rollgeräusch |
шум от движения транспортных средств | Verkehrslärm |
шум от движения транспортных средств | Verkehrsgeräusch |
шум, создаваемый движением подвижного состава | Eisenbanngeräusch |
шум, создаваемый движением подвижного состава | Eisenbahnfahrgeräusch |
щит извещений о движении и опозданиях поездов | Zuglauf- und Verspätungsmeldetafel |
Электронная книжка расписания поездов, а также список указателей участков пути с ограничением скорости движения | Elektronischer Buchfahrplan und Langsamfahrstellen-Anzeige (Лорина) |
Электронная книжка расписания поездов, а также список указателей участков пути с ограничением скорости движения | EBuLa (Лорина) |
электронная система выдачи справок о расписании движения пассажирских поездов | elektronische Fahrplanauskunft |
электронная система выдачи справок о расписании движения пассажирских поездов | Fahrplanauskunft |
электронная справочная установка о расписании движения | elektronische Fahrplanauskunft (пассажирских поездов) |
электронная справочная установка о расписании движения | Fahrplanauskunft (пассажирских поездов) |
элементы графика движения | Fahrplanelemente |
энергетическая высота суммарного сопротивления движению | Energiehöhenvernichtung |
энергия вращательного движения | Rotationsenergie (подвижного состава) |
энергия поступательного движения | Translationsenergie (подвижного состава) |