DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Religion containing сь | all forms
RussianEnglish
а жития его было ... летaetatis suae
английская Церковь с момента утверждения в ней РеформацииChurch of England
батистовые рукава как часть одежды епископа и символ его санаlawn sleeves
блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиимиbeati pacifici, quoniam filii Dei vocabuntur (Latin for "blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God". Mt:5:9)
блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесноеbeati pauperes spiritu, quoniam ipsorum est regnum caelorum Latin for "blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven". Mt:5:3
Бог покарает их, ибо своими деяниями они осквернили Его святое имяGod will punish them, for by their deeds they have profaned His holy name
Бог покарает террористов, ибо своими мерзкими деяниями, совершёнными якобы во имя величия Божия, они осквернили Его святое имяGod will punish the terrorists, for by their abominable acts, which they committed allegedly in the name of the majesty of God, they have profaned His holy name
большая мечеть с примыкающим к ней комплексом сооруженийmajor mosque with an adjoining complex (Alex_Odeychuk)
борьба на Его путиjihad in His cause (Alex_Odeychuk)
быть выше их по положениюbe a degree above them (Alex_Odeychuk)
в ... год его царствованияAnno Regni
в ... год её царствованияAnno Regni
в его поруin the season thereof
Ваше, Его или Их ПреосвященствоDom (A title for some monks and canons regular)
веровать в то, во что они говорятbelieve what they say they believe (Alex_Odeychuk)
внутреннее "я", "внутренний человек"inner man
воздвиг он сие для достойныхBene Merenti Fecit ("he erected this to the well-deserving", B.M.F.)
времена меняются, и мы меняемся с нимиtempora mutantur, nos et mutamur in illis (Latin for "the times are changing, and we are changing with them")
второе "я"alter ego (Latin for "a second self")
высшее ЯHigher Self (Andrey Truhachev)
высшее Яoversoul (Andrey Truhachev)
высшее Яsupreme Self ( wikipedia.org Andrey Truhachev)
горе вам, когда все люди будут говорить о вас хорошо. Ибо так поступали со лжепророками отцы ихwoe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets. (Lk:6:26)
Грамота Его ВеличестваMajestatsbrief (Letter signed by Rudolf II on July 9, 1609, granting full toleration to Protestants)
грехи, вопиющие к небу об отмщении за нихsins that cry to Heaven for Vengeance (Andrey Truhachev)
да найдёт она упокоение со святыми душамиCum Omnibus Bonis Quiescat ("may he / she repose with all good souls", CO.B.Q.)
даже если все, то я – нетsi etiam omnes, ego non
Диавол и его присныеthe Devil and his angels
диавол и его присныеDevil and his angels
довлеет дневи злоба егоsufficient unto the day is the evil thereof (Mt:6:34)
доктрина "Я – Ты"I-Thou (Theological doctrine of the full, direct, mutual relation between beings, as conceived by Martin Buber and some other 20th-century philosophers)
Его ВсесвятостьHis All Holiness (ksenyka)
его дела говорят, что он не верил во всё то, что проповедовалhis actions do not show that he had believed whatever he was saying
Его ПреосвященствоReverend (Slawjanka)
его преосвященствоhis Grace (title of a bishop)
его преосвященствоRight Reverend
Его преподобиеvenerable (A title for an Anglican archdeacon or for a Roman Catholic who has been accorded the lowest of three degrees of recognition for sanctity)
Его ПреподобиеVenerabili ("venerable", сокр. Venebli)
его преподобиеVery Reverend
Его сатанинское величествоHis Satanic Majesty
Его СвятейшествоSanctissime Pater ("Most Holy Father", S.P.)
Его Святейшество Папа РимскийMost Holy Father
Его Святейшество Патриарх Московский и всея РусиHis Holiness the Patriarch of Moscow and all Russia
Его Святейшество Патриарх православной церквиMost Holy Father
Его христианское королевское величество, король ФранцииMost Christian King (The title of the king of France since 1429)
ей-богу! клянусь! воистину!begad
если Господь не созиждет дома, напрасно трудятся строящие егоexcept the Lord build the house, they labour in vain that build it (Ps:127:l)
если даже все, то я – нетetiam si omnes, ego non (Latin for "though all men shall be, I will not". Allusion to Mt:26:33)
если и все, но не яsi etiam omnes, ego non (Latin for "although all, yet will not I")
если ты здоров, хорошо, я здоровSi Vale (Bene Est; Ego Valeo, "if you are well, it is all right; I am well", сокр. S.V.B.E.E.V.)
есть у них уши, но не слышатaures habent et non audient (Latin for "they have ears, but they hear not". Ps:115:6)
жития его было ... летaetatis suae
жития его было ... летaetatis suae ... Latin for "of his age"
и да поможет мне Богso help me God (эти слова содержатся в инаугурационной присяге Президента США, в других торжественных клятвах, например: The United States Air Force Academy has announced that the phrase "so help me God" at the conclusion of the Cadet Honor Oath is now optional. Мама Пума)
и ночью учит меня внутренность мояmy reins instruct me in the night seasons (Ps:16:7)
ибо многие лжесвидетельствовали на Него, но свидетельства сии не были достаточныfor many bare false witness against Him, but their witness agreed not together (Mk:14:56)
Ибо так возлюбил Бог мир что отдал Сына Своего Единородного дабы всякий верующий в Него не погиб, но имел жизнь вечнуюfor God so loved the world that He gave the one and only Son and whoever believes in Him will not perish but have eternal life.
ислам в его изначальной чистотеthe original way of Islam (Alex_Odeychuk)
Их ПреподобияVenerables (титулование архиепископов)
как непостижимы судьбы Его и неисповедимы пути Его!how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out! (Rom:ll:33)
Канон Пути и его Благой СилыTao-te Ching
каталог святых с описанием их житийSanctology
кто из вас без греха, первый брось на неё каменьqui sine peccato est vestrum, primus in illam lapidem mittat (Latin for "he that is without sin among you, let him first cast a stone at her". Jn:8:7)
мир праху егоBene Quiescat ("may he rest well", B.Q.)
Мир праху егоPeace to his ashes
мир праху егоRequiescat ("may he rest", "may she rest", Req.)
мир праху егоQuiescat In Pace ("may he rest in peace", Q.I.P.)
Мир праху егоrequiescat in pace
мир праху еёRequiescat ("may he rest", "may she rest", Req.)
мир праху еёRequiescat In Pace ("may he rest in peace", R.I.P.)
мир праху еёBene Quiescat ("may she rest well", B.Q.)
неумеренное преклонение перед Церковью, её обрядами и традициямиecclesiolatry (Immoderate attachment or devotion to Church)
обязанность всей общины в целом и каждого её члена в отдельностиcommunal obligation (Alex_Odeychuk)
один из основных путей спасения души есть пребывание её в тишине, т.е. спокойствии от раздражений мирских благ, развлечений, в полном понимании этого словаone of the fundamental methods of curing the soul is stillness in the full sense of the word.
он мой духовный предшественникhe is my spiritual ancestor
он сиделSedit ("he sat", SD.)
они хуже зверейthey are worse than beasts (Alex_Odeychuk)
от а до яfrom A to izzard
открыть передо мною врата раяopen for me the gates of paradise (Alex_Odeychuk)
отойди от Меняvade retro, Satanas (Latin for "get thee hence, Satan". Mt:4:10)
отойди от Меня, сатанаget behind me, satan
переселение Пророка Мухаммада и его сторонников из Мекки в МединуHejira
переселение Пророка Мухаммада и его сторонников из Мекки в МединуHegira
по Его воле и благоволениюaccording to his will and pleasure
позиция, вытекающая из исповедываемой им религииreligious position (Alex_Odeychuk)
показать человеку прямой путь егоshow unto man his uprightness
показывать человеку прямой путь егоshow unto man his uprightness
показывающий человеку прямой путь егоshowing unto man his uprightness
поклонение святым и их заступничествоintercession of and devotion to the saints (Alex_Odeychuk)
правила их произношенияshiksa
He прикасайся ко мнеNoli me tangere Latin for "touch me not", Jesus' words to Mary Magdalene, Jn:20:17
продай всё, что имеешь, и следуй за мнойvende omnia, quae habes, et sequere me (Latin for "sell all that you have and follow me")
Прости им, Отче, ибо не ведают они что творятFather, forgive them, for they don't know what they are doing (Евангелие Val_Ships)
Прости им, Отче, ибо они не ведают что творятFather, forgive them, for they don't know what they are doing (Val_Ships)
пустите детей приходить ко Мнеsinite parvulos venire ad me (Latin for "suffer the little children to come unto me")
распни его!crucifige eum! (Latin for "crucify him!")
религиозный экстаз, который охватывает ихreligious ecstasy that comes over them (when they ... – ..., когда они ... Alex_Odeychuk)
сатана и его полчищаsatan and his hosts
связанный со сновидениями или их толкованиемoneiric
слава Его могуществаglory of his power (Lena Nolte)
срок существования мира от его начала до концаdahr
темизу-яtemizu-ya (In the Shinto religion of Japan, ablution basin for washing hands and mouth before worshiping)
толкование Корана, учитывающее оттенки значения слов и контекст их употребленияnuanced, contextual interpretation of the Quran (Alex_Odeychuk)
уважение к авторитетным текстам в их абсолютно буквальном прочтенииrespect for the authoritative texts in their most literal form (Alex_Odeychuk)
увлечение средневековьем и его культуройmediaevalism
увлечение средневековьем и его культуройmedievalism
упокой, Господи, душу егоAnima Quiescat In Christo ("may his / her soul repose in Christ", A.Q.I.C.)
упокой, Господи, душу еёAnima Quiescat In Christo ("may his / her soul repose in Christ", A.Q.I.C.)
упокой Господи его душуGod rest his soul
участник церковной процессии, идущий во главе её и несущий крестcross-bearer
характеризующие егоcharactonym (типа Mistress Quickly)
царствие ему небесноеLord bless his soul (Technical)
читать основополагающие тексты ислама и понимать их буквальноread the core texts of Islam literally (Alex_Odeychuk)
что я написал, то написалquod scripsi, scripsi (Latin for "what I have written I have written". Jn:19:22)
школа, принимающая учащихся независимо от их религиозной принадлежностиnonsectarian school (A training facility open to the members of any congregation)
я есмь пастырь добрый: пастырь добрый полагает жизнь свою за овецI am the good shepherd: the good shepherd giveth his life for the sheep (Jn:10:ll)
113-я и 114-я суры КоранаMu'awwadhateyn (Al-Falaq and Annas, the 113th and 114th surah of the Glorious Qur'an, the "two cries for refuge and protection", Islamic prayers for protection)
я памятник воздвиг прочнее медиexegi monumentum aere perennius (Latin for "monument more lasting than bronze", used of an immortal work of art or literature)
я сказал и тем облегчил свою душуdixi et animam meam levavi (Latin for "I have said and delivered my soul". An allusion to Ez:33:9)
я сказал и тем спас свою душуdixi et animam meam salvavi (Latin for "I have said and saved my soul". An allusion to Ez:33:9)
я спас свою душуsalvavi animam meam (Latin for "I saved my soul")
71-я сура Священного КоранаNuh
я, чувстваheart
явления Иисуса после Его воскресенияJesus' postresurrection appearances (OstrichReal1979)