Russian | English |
гадание по внутренностям животных | haruspicy |
и внутренности мои будут радоваться, когда уста твои будут говорить правое | my reins shall rejoice, when thy lips speak right things (Prv:23:16) |
и ночью учит меня внутренность моя | my reins instruct me in the night seasons (Ps:16:7) |
Посети внутренность земли, очистившись, найдёшь тайный камень | VITRIOL (Visita Interiora Terrae Recctificado Invenietis Occultum Lapidem savchuk) |