English | Greek |
action in the field of regional or minority languages and cultures | ενέργειες στον τομέα των περιφερειακών ή μειονοτικών γλωσσών και πολιτιστικών συνηθειών |
Action Programme to Promote the Development of the European Audiovisual Industry 1991-1995 | Πρόγραμμα δράσης για την ενθάρρυνση της ανάπτυξης της ευρωπαϊκής οπτικοακουστικής βιομηχανίας 1991-1995 |
Agreement concerning the Voluntary Contributions to be Given for the Execution of the Project to Save the Temples of Philae | Συμφωνία όσον αφορά την παροχή εθελοντικών συνεισφορών για την εκτέλεση των σχεδίων διάσωσης των ναών στις Φίλες |
Agreement on the Importation of Educational, Scientific and Cultural Materials | Συμφωνία για την εισαγωγή αντικειμένων εκπαιδευτικού, επιστημονικού ή μορφωτικού χαρακτήρα; Συμφωνία της Φλωρεντίας |
Archer/the | Τoξότης (Sagittarius) |
Basilica of the Nativity | Ναός της Γεννήσεως του Χριστού |
Book Publishers Group of the EEC | Ομάδα εκδοτών βιβλίων της ΕΟΚ; Ομάδα Εκδοτών της ΕΟΚ |
Book Publishers' Group of the European Community | Ομάδα εκδοτών βιβλίων της ΕΟΚ; Ομάδα Εκδοτών της ΕΟΚ |
Bull/the | Ταύρoς (Taurus) |
Church of the Nativity | Ναός της Γεννήσεως του Χριστού |
Community action programme in the field of cultural heritage | κοινοτικό πρόγραμμα δράσης στον τομέα της πολιτιστικής κληρονομίας; πρόγραμμα RAPHAEL |
Constitution of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization | Σύμβαση "δημιουργούσα Οργάνωσιν των Ηνωμένων Εθνών διά την Εκπαίδευσιν, την Επιστήμην και την Μόρφωσιν" |
Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict | Σύμβαση για την προστασία των πολιτιστικών αγαθών σε περίπτωση ένοπλης σύρραξης |
Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property | Σύμβαση "αφορώσα εις τα ληφθησόμενα μέτρα διά την απαγόρευσιν και παρεμπόδισιν της παρανόμου εισαγωγής, εξαγωγής και μεταβιβάσεως κυριότητος των πολιτιστικών αγαθών" |
Crab/the | Καρκίvoς (Cancer) |
Declaration on the status of churches and non-confessional organisations | Δήλωση για το καθεστώς των εκκλησιών και των μη ομολογιακών ενώσεων |
European League of Institutes of the Arts | Ευρωπαϊκός Σύνδεσμος Σχολών Τέχνης |
European Support Fund for the Coproduction and Distribution of Creative Cinematographic and Audiovisual Works | Ευρωπαϊκό Ταμείο Ενίσχυσης των Κινηματογραφικών και Οπτικοακουστικών Συμπαραγωγών |
Fishes/the | Iχθύες (Pisces) |
Forum on Audiovisual Policy entitled "European content for the digital millennium" | οπτικοακουστικό φόρουμ "Ενα ευρωπαϊκό περιεχόμενο για την ψηφιακή χιλιετία" |
Goat/the | Αιγόκερως (Capricornus) |
Green Paper on copyright and related rights in the information society | Πράσινη βίβλος για το δικαίωμα δημιουργού και τα συγγενικά δικαιώματα στην κοινωνία της πληροφορίας |
Green paper on strategy options to strengthen the European programme industry in the context of the audiovisual policy of the European Union | Στρατηγικές επιλογές για την ενίσχυση της βιομηχανίας προγραμμάτων στο πλαίσιο της οπτικοακουστικής πολιτικής της Ευρωπαϊκής Ένωσης – Πράσινη βίβλος |
Holy Synod of the Church of Greece | Διαρκής Ιερά Σύνοδος |
Intergovernmental Committee for the Protection of the Cultural and Natural Heritage of Outstanding Universal Value | Διακυβερνητική Επιτροπή για την Προστασία της Παγκόσμιας Αξίας Πολιτιστικής και Φυσικής Κληρονομιάς; Επιτροπή Παγκόσμιας Κληρονομιάς |
Intergovernmental Committee for the Protection of the World Cultural and Natural Heritage | Διακυβερνητική Επιτροπή για την Προστασία της Παγκόσμιας Αξίας Πολιτιστικής και Φυσικής Κληρονομιάς; Επιτροπή Παγκόσμιας Κληρονομιάς |
International Federation of the Phonographic Industry | Διεθνής Ομοσπονδία Φωνογραφικής και Μαγνητοσκοπικής Βιομηχανίας |
International Programme for the Development of Communication | Διεθνές πρόγραμμα για την ανάπτυξη των επικοινωνιών |
Lion/the | Λέωv (Leo) |
multiannual Community programme to stimulate the development and use of European digital content on the global networks and to promote linguistic diversity in the information society | πολυετές κοινοτικό πρόγραμμα για την ενίσχυση της ανάπτυξης και της χρήσης του ευρωπαϊκού ψηφιακού περιεχομένου στα παγκόσμια δίκτυα και για την προώθηση της γλωσσικής πολυμορφίας στην κοινωνία της πληροφορίας' πρόγραμμα e-Περιεχόμενο |
multiannual programme to promote the linguistic diversity of the Community in the information society | πολυετές πρόγραμμα για την προώθηση της γλωσσικής πολυμορφίας της Κοινότητας στην κοινωνία των πληροφοριών |
Programme for cultural, educational and scientific cooperation between thw Government of the Hellenic Republic and the Government of the Republic of Finland | Πρόγραμμα για την πολιτιστική, εκπαιδευτική και επιστημονική συνεργασία μεταξή των Κυβερνήσεων της Ελληνικής Δημοκρατίας και της Δημοκρατίας της Φινλανδίας |
programme in support of the audiovisual industry MEDIA Plus - 2001-2005 | πρόγραμμα υποστήριξης της ευρωπαϊκής βιομηχανίας οπτικοακουστικών μέσων MEDIA Plus - 2001-2005 |
programme to encourage the development, distribution and promotion of European audiovisual works 2001-2005; MEDIA Plus - Development, Distribution and Promotion | πρόγραμμα για την ενθάρρυνση της ανάπτυξης, της διανομής και της προώθησης των ευρωπαϊκών οπτικοακουστικών έργων MEDIA Plus - Ανάπτυξη, διανομή και προώθηση, 2001-2005 |
Ram/the | Κριός (Aries) |
religious authority of the member State | θρησκευτική αρχή του κράτους μέλους |
safeguard of the cultural heritage | διαφύλαξη της πολιτιστικής κληρονομιάς |
Scales/the | Ζυγός (Libra) |
Scorpion/the | Σκoρπιός (Scorpio) |
Second Protocol to the Hague Convention of 1954 for the protection of cultural property in the event of armed conflict | Δεύτερο Πρωτόκολλο στη Σύμβαση της Χάγης του 1954 για την προστασία των πολιτιστικών αγαθών σε περίπτωση ένοπλης σύρραξης |
training programme for professionals in the European audiovisual programme industry 2001-2005; MEDIA - Training | πρόγραμμα κατάρτισης για τους επαγγελματίες της ευρωπαϊκής βιομηχανίας οπτικοακουστικών προγραμμάτων MEDIA - Κατάρτιση, 2001-2005 |
Twins/the | Δίδυμoι (Gemini) |
Virgin/the | Παρθέvoς (Virgo) |
Water-Carrier/the | Υδρoχόoς (Aquarius) |