DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Notarial practice containing have | all forms | exact matches only
EnglishRussian
Apostilles attached to documents that have been photocopied and certified in the UK confirm the signature of the UK official who conducted the certification onlyАпостили, прилагаемые к заверенным в Соединённом Королевстве фотокопиям документов, подтверждают только подпись официального лица Соединённого Королевства, заверившего данные документы (Johnny Bravo)
as used herein, the following terms shall have the meanings set forth belowСледующие термины употребляются в настоящем Соглашении в нижеуказанных значениях
have a discussionсовещаться
have a litigationвести тяжбу
have a meetingзаседать (speaking of other bodies)
have an abode or settled dwellingжительствовать
have battery-induced injuries verifiedснимать побои (VLZ_58)
have confidence inдоверять
have control over the affairsвершить дела
have full legal powersиметь все юридические полномочия (Yeldar Azanbayev)
have sth. notarizedзаверить у нотариуса (о документе: Get your driving abstract back home and have it notarized. Bringing this with you should allow you to transfer your safe driving history over here for some insurance premium discount. Safe trip! (Reddit) ART Vancouver)
have unlimited liabilityотвечать по долгам всем своим имуществом
I have hereunto set my hand and affixed my sealя собственноручно подписываю и скрепляю настоящий документ своей печатью (Johnny Bravo)
I have subscribed my name and affixed my Sealя скрепил настоящий документ собственноручной подписью и печатью (Johnny Bravo)
obligation in which creditors and debtors who are parties to it have joint and several rights and obligationsактивное солидарное обязательство
obligation in which creditors and debtors who are parties to it have joint and several rights and obligationsсолидарное активное обязательство
obligation in which creditors and debtors who are parties to it have joint and several rights and obligationsактивное активно-солидарное обязательство
rule in case parties have not provided otherwiseдиспозитивная норма
shall be deemed to have fulfilled the obligationсчитается исполнившим обязанность (By signing such proof of delivery, the Seller shall be deemed to have fulfilled its obligations. vatnik)
the capacities have been identified.Полномочия установлены (В тексте доверенности)
who I have duly identifiedчья личность была надлежащим или должным образом мною установлена (Johnny Bravo)
who I have duly identifiedчью личность я должным образом установил а (Johnny Bravo)
you have been servedВам вручается повестка в суд (Alexandinah)