DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Notarial practice containing ME | all forms | exact matches only
EnglishRussian
and that he has represented to me on behalf of theи что он представил её копию мне от лица (Johnny Bravo)
appeared before meко мне обратился (andrew_egroups)
be the persons who appeared before meчто он является лицом, представшим передо мной (Johnny Bravo)
has been read over to meмне прочитано (This statement has been read over to me in the Bosnian language and is true to the best of my knowledge and recollection. 4uzhoj)
I further certify that the issue of this certificate has not been forbidden by any person authorised to forbid the issue thereof and no impediment to the proposed marriage has been shown to me to existя также подтверждаю, что выдача этого свидетельства не была запрещена каким-либо лицом, уполномоченным запрещать выдачу такового, и что передо мной не предстало каких-либо препятствий для заключение предполагаемого брачного союза (Johnny Bravo)
personally appeared before meпередо мною (Johnny Bravo)
personally known to meизвестный мне (из заверки московского нотариуса: "свидетельствую подлинность подписи, сделанной известным мне переводчиком ... " 4uzhoj)
personally known to meизвестный мне лично (4uzhoj)
proved to me on the basis of satisfactory evidence to be the person who appeared beforeподтвердивший мне предъявлением достаточных доказательств, что он является лицом, чьим именем подписан прилагаемый документ (Johnny Bravo)
seen by meпредставший передо мной (Johnny Bravo)
subscribed and sworn to before meподписано в моём присутствии в форме нотариально удостоверенного заявления (в текстах нотариальных удостоверений 4uzhoj)
sworn to and subscribed before meсм. subscribed and sworn to before me (Jerry_Frost)
sworn to and subscribed before meподписано под присягой в моём присутствии (Jerry_Frost)
sworn to before meзаявлено подтверждено, подписано в моём присутствии (Johnny Bravo)
sworn to before meудостоверено в своей подлинности в моём присутствии (Johnny Bravo)
the person who appeared before meлицо, обратившееся за совершением нотариального действия (в текстах заверок 4uzhoj)
who is personally known to meсм. to me known
who is personally known to meизвестный мне личность
who is personally known to meизвестный мне лично (употребляется в нотариальном заверении документов V.O.K.)
who is personally known to meкоторый известен мне лично
who is personally known to meсм. personally known to me
who is well known to meс кем я лично знаком (Johnny Bravo)
who proved to me on the basis of satisfactory evidence to be the person who appeared beforeподтвердивший мне предъявлением достаточных доказательств, что он является лицом, чьим именем подписан прилагаемый документ (Johnny Bravo)
who proved to me on the basis of satisfactory evidence to be the person who appeared before meличность установлена (Обращаю внимание на то, что часто встречаемое в западных заверках выражение "who is/are personally known to me" не может быть использовано в данном случае; даже в заверках наших нотариусов я пару раз встречал фразу "который известен мне лично". Кроме того, эта фраза иногда присутствует дополнительно (сопровождается клеточкой для "галочки"), но она не является переводом исходной фразы.: Примечание ART Vancouver 4uzhoj)
who proved to me on the basis of satisfactory evidence to be the person who appeared before me and who executed this instrument in his authorized capacityличность установлена, дееспособность проверена (4uzhoj)
whose personal particulars appear from his personal documentation produced to meличность установлена (Шотландия 4uzhoj)