Russian | English |
благодаря этому большому числу ограничений, надёжность ... должна возрасти ... | due to the large number of limitations reliability of should increase |
впредь должна быть | henceforth there must be |
любой из этих подходов должен учитывать | any of these approaches must take into consideration |
но моя особая благодарность должна быть предназначена тем, кто | but my special thanks must be reserved for those who |
получить должную оценку | achieve one's due (научных заслуг и т.п. A.Rezvov) |
прежде всего, я должен помнить о | above all, I must remember about |
процесс должен быть завершён к концу | a process should be completed by the end of |
с этого момента должна быть | henceforth there must be |
таким образом, эта основная процедура должна быть дополнена проверкой ... | thus, this basic procedure must be supplemented by testing |
теория должна быть достаточно проста для того, чтобы ... | the theory should be simple enough so that |
увеличение числа ... представляет собой метод, который, в принципе, должен быть полезным ... | an increase of the number of is one method which should be, in principle, beneficial |
C этого момента должна существовать | henceforth there must exist |
этот важный ключ к ... должен быть предоставлен не одной лишь наукой ... | this essential key to should not be solely provided by science |
этот подход должен быть детально изучен ... | this approach must be examined in more detail |
я должен объяснить здесь, что я имею в виду | I should explain here what I mean |
я должен сказать, что я полностью согласен с | I must say that I fully agree with |