Russian | English |
аварийный радиомаяк для обнаружения кораблекрушения | EPIRB (emergency positionindicating radio beacon) |
автоматическая установка для испытаний | ATS (automatic test system) |
автоматический тестер для обнаружения неисправностей | AFIT (automatic fault-isolation tester) |
алгоритмический язык для экономических расчётов | ALGEC (algorithmic language for economic calculations) |
американская таблица безопасных расстояний для хранения взрывчатых веществ | ATD (American Table of Distances for Storage of Explosives) |
американский стандартный набор символов для оптического распознавания | ASCOCR (American standard character set for optical character recognition) |
аналитическая модель может быть также использована для предсказания процессов с ... | the analytical model can also be used to predict processes with |
в статье в научном журнале аннотация для непрофессионалов, аннотация для широкого круга читателей, резюме для непрофессионалов, резюме для широкого круга читателей | lay abstract (Liolichka) |
в статье в научном журнале аннотация для широкого круга читателей | lay abstract (The lay or public abstract explains the key goals and contributions of the research/scholarly work in terms that can be understood by the general public. Liolichka) |
аппарат для работы в агрессивной среде | HEM (hostile-environment machine) |
аппаратура для исследования электромагнитной окружающей обстановки | EMETF (electromagnetic environmental test facility) |
большой диапазон методов для измерения | a wide range of methods for measuring |
была другая определяющая причина для продолжения ... | there was another critical reason for continuing |
были разработаны теоретические методы для предсказания | analytical methods have been developed to predict |
было внесено несколько предложений для объяснения этих исключений ... | several suggestions have been offered to explain these exceptions |
было гораздо проще для ... заменить ... | it was much easier for to substitute |
быть предназначенным для использования | be intended to be used for (IBM Alex_Odeychuk) |
в действительности нет основания для такой дискуссии ... | there is actually no basis for such a discussion |
в зависимости от природы ..., выражение для ... может варьироваться ... | depending on the nature of the expression for can vary |
в обоих случаях этот метод даёт инструмент для | in either case, this method provides a tool for |
в этой работе мы предлагаем достаточно простую процедуру для | in this paper we propose rather a simple analytical procedure for |
верно то, что отсутствие ... остается главным препятствием для ... | it is true that lack of remains as a major impediment to |
вопрос для обсуждения | discussion topic (I. Havkin) |
всегда, когда..., есть повод для осторожности | there is always reason for caution when |
Вспомогательный орган для консультирования по научным и техническим аспектам | Subsidiary Body on Scientific and Technological Advice (ВОКНТА; SBSTA; РКИКООН Ivan Pisarev) |
всё это было бы достаточными причинами для ..., включая ... | all of these would be sufficient reasons for including |
выбор ... даёт больший простор для следующего описания ... | the choice of gives further scope for the following description |
выражение для ... выведено в разделе 2 ... | the expression for... is derived in Section |
высокоэффективный параллельный интерфейс для осуществления соединений между ЭВМ | HIPPI (high-performance parallel interface) |
генератор для создания многоуровневых межсоединений | MIG (multilevel interconnection generator) |
гидролокатор для обнаружения вертикальных подводных объектов | VOS (vertical obstacle sonar) |
гораздо более привычно для ... начинать с ... | it is much more common for to start with |
гораздо менее типично для ... | it is rather less common to |
гораздо реже для | it is rather less common to |
данная теория предполагает, что существует огромная вероятность для ... | the theory implies that there is a great probability for |
данный метод улучшен за счёт существенного упрощения, которое делает его идеальным для ... | the method is ameliorated by its essential simplification which makes it ideal for |
два первых текста представляют широкие перспективы для вопросов, поднятых ... | the two opening texts present the broad perspectives of the issues raised |
для данного упрощённого моделирования мы можем рассмотреть следующие элементы | for the present simplified treatment, we may consider the following elements |
для именования | for (A.Rezvov) |
для краткости мы лишь утверждаем | for brevity, we state only |
для меня было очевидным, что | it seemed obvious to me that |
для молодых учёных | postdoctoral (для кандидатов наук (докторов философии) Alex_Odeychuk) |
для нас совершенно естественно теперь предположить ... | it's perfectly natural for us now to assume |
для научно-исследовательских и образовательных целей | for research and academic purposes (Alex_Odeychuk) |
для обозначения | for (A.Rezvov) |
для повышения точности | for better accuracy (clck.ru dimock) |
для случая ... это уравнение принимает форму ... | for the case of the equation takes the form |
для сравнения также показано поведение | for comparison, the behaviour of is also shown |
для такого соотношения чрезвычайно редко ... | it is extremely rare for such a correlation |
для тех, кто не знаком с использованием ..., было бы целесообразно ... | for those who are not familiar with the use ofit is advisable to |
для того, чтобы получить | in order to obtain |
для того, чтобы понять | in order to understand |
для того, чтобы понять ..., нам необходимо прочитать и разобраться в инструкции ... | in order to understand, we should read and comprehend the instructions |
для того, чтобы провести такой эксперимент ... | perform such an experiment |
для того, чтобы прояснить, что ..., нам было бы лучше начать с ... | in order to make clear what, we'd better start with |
для того, чтобы сформулировать ..., используется ... понятие ... | in order to formulate, the notion of is used |
для удобства мы используем | for convenience, we use |
для удобства отсылки | for easy reference (igisheva) |
для этой цели мы отберем | for this purpose we shall choose |
доказательство ... почти точно такое же, как для ... | the proof of is essentially the same as for |
документация / комплект документации к исследовательскому проекту, как правил в скоросшивателях с разделителями, указателями, и т.д. для удобного поиска нужной информации | Investigator's Binder (функциональные синонимы: Study Binder, Investigator Binder, Administrative Binder, Regulatory Files, Investigator's Study Files. ( Впрочем, смотри дискуссию на проз.ком: zaharf ons.org, proz.com) |
достаточное время для обсуждения | ample time for discussions (IBM Alex_Odeychuk) |
другими словами, закон ... работает эффективно только для | in other words, the law of works effectively only for |
есть другие способы для ... | there are alternative means for |
закладывать основу для инноваций | underpin innovation (Alex_Odeychuk) |
здесь представлены многочисленные возможности для | here numerous opportunities for are presented |
и всё же, если вы обнаружите, что это действительно трудно для понимания, попытайтесь | and yet if you find it really hard to understand try to |
и что особенно важно для новичков в чтении такой литературы, например для студентов | and what is especially important for first-time readers like undergraduates is |
идея заключалась в том, чтобы дать людям доступ к новым средствам для ... | the idea was to give people access to new tools for |
идея состоит в том, чтобы изменить ... для того, чтобы ... | the idea is to change in order to |
имеется другой фактор, существенный для понимания ... | there is another factor fundamental to an understanding of ... |
иногда, может быть, необходимо включать информацию для ... | sometimes it may be necessary to include information for |
информационные материалы для раздачи | handouts (Alex_Odeychuk) |
использование этих данных для ... известно как ... | application of these data for is known as |
использоваться для объяснения | be applied to the explanation of (чего-либо A.Rezvov) |
используемый для научных исследований | used for scientific research (Alex_Odeychuk) |
испытание для проверки конструкции | DVE (design verification test) |
исследование для подтверждения концепции | proof of concept study (MichaelBurov) |
исследование для подтверждения концепции | POC study (MichaelBurov) |
исследование для подтверждения механизма действия | POC study (MichaelBurov) |
исследование для подтверждения механизма действия | proof of concept study (MichaelBurov) |
исследование для подтверждения механизма действия | proof-of-concept study (MichaelBurov) |
исследование для подтверждения механизма действия | POC trial (MichaelBurov) |
исследование для подтверждения механизма действия | proof-of-concept (MichaelBurov) |
исследование для подтверждения механизма действия | proof of concept (MichaelBurov) |
исследование для подтверждения механизма действия | POC (MichaelBurov) |
итак, для нас важно осознание того, что | so it is important for us to realize that |
казалось, что единственной возможностью для этой программы является ... | the only opportunity for the programme seemed to be |
как оказалось впоследствии, разработка новых методов нужна для достижения | it appears then that the development of new methods is needed to achieve |
ключевым вопросом для нас был ... | the key question for us was |
книга содержит главы, которые могут быть использованы как непосредственно в целях преподавания, так и для самообразования ... | the book contains chapters which can be used either directly for teaching purposes or for self-learning |
контрольно-измерительный прибор для испытания приёмников системы радиоэлектронной разведки | ERTS (ELINT receiver test system) |
копии ... доступны для проверки ... | copies of are available for inspection |
копии ... обычно доступны для проверки ... | copies of are normally available for inspection |
коэффициент был впервые предложен N. для моделирования ... | the ratio was first proposed by N. to model |
материал для переноса | transport material (наложения; при напылении органических полимеров на поверхность Himera) |
машинный язык для ввода в ЭВМ математических уравнений | AMTRAN (automatic mathematical translation) |
многие практические требования послужили толчком для ... | many of the practical requirements have provided the impetus for |
многое было сделано за последние годы для ... | much has been done in recent years for |
может быть только одна причина для ... | there can be only one reason for |
можно было бы ожидать, что это будет также верно для | it can also be expected that this would also be true for |
мы начнем с того, что обрисуем механизм, необходимый для доказательства ... | we will begin with outlining the machinery required for the proof of |
нам необходимо получить как можно лучшие результаты для ... | we need to achieve the best possible results for |
находить промышленное применение для научных открытий | see industrial openings for scientific inventions (Alex_Odeychuk) |
национальная спутниковая система для наблюдения за океаном США | NOSS (national ocean satellite system) |
национальный код безопасности для электроустановок | NEC (national electric code) |
не подходящий для сравнения | nondisplaceable (amaruk) |
несмотря на ограниченные экспериментальные данные по ..., имеются достаточные основания для использования ... | despite the limited experimental data on, there is sufficient evidence to use |
нет никакой особой категории, данной для ... | there is no special category given for |
нет причины для того, чтобы ... | there is no reason to |
ниже даётся несколько вопросов ... для наблюдений ... | below are a few items from for observing |
но что хорошо, для искусственных лабораторных целей не свойственно | but what is good for artificial laboratory purposes is not characteristic of |
но это редкость для ... не иметь ... | but it is rare for not to have |
оборудование для контроля загрязнения атмосферы | APCE (air-pollution control equipment) |
оборудование для экспериментальных исследований динамики жидкости | FEA (fluids experiment apparatus) |
обследование для сбора фактического материала | fact-finding inquiry (I. Havkin) |
обстановка для научной работы | research setting (I. Havkin) |
обстановка для научной работы | academic setting (I. Havkin) |
объектив для флюоресцентной микроскопии в сухом варианте | fluorescence dry lens (без использования иммерсионных жидкостей Игорь_2006) |
одним ограничением для таких моделей является требование ... | one constraint on such models is the requirement that |
она затрагивает все случаи, представленные для особого рассмотрения | it deals with all cases presented for special consideration |
они представляют необходимые элементы для разработки ... | they represent necessary elements for the development of |
оно использовалось для сокращения сферы ... | it was exploited to reduce the domain of |
Опция для применения в схемах защиты от переполнения согласно WHG | Overfill protection acc. to WHG (comakillah) |
опытный ядерный реактор для исследования теплообмена | HTRE (heat transfer reactor experiment) |
основной принцип, который мы используем для достижения этой цели, состоит в ... | the key we use to reach this objective is |
основные источники для изучения | basic sources for the study of (чего-либо Alex_Odeychuk) |
остается ещё один вопрос для обсуждения ... | one more question remains to discuss |
осуществлять проверки ввозимых в Российскую Федерацию лекарственных средств на предмет соответствия качества для медицинского применения | check the drug products imported into the Russian Federation in order to determination of quality conformance for human use (Konstantin 1966) |
отсутствие ... создаёт слабую позицию для ... | the absence of creates a weak position for |
отсюда, когда одна и та же форма служит для | hence, when one and the same form serves to |
плазменный реактор для формирования нитридных и оксидных плёнок | NITROX reactor (nitride-oxide reactor) |
подобная система была недавно предложена для применения | a similar system has been recently proposed for application to |
понадобится от ... до ... лет для осуществления этих проектов ... | their projects will take from to years to be implemented |
поскольку большинство... было использовано для целей..., неизбежным стало то, что | since a majority of... have been used for purposes of..., it has become inevitable that |
поскольку этот аспект считается важным для этого анализа, здесь приводится краткий обзор ... | since this aspect is deemed important for the analysis, a brief review of is included herein |
после того, как установлен предел, он сохраняется для вычисления ... | once the limit is established, it remains to compute |
послужить обоснованием и научной базой для | provide justification of and scientific background for (Alex_Odeychuk) |
потенциальные риски для академических свобод | potential risks to academic freedom (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
предназначенный для решения частных задач | designed for specific tasks (Computerworld Alex_Odeychuk) |
пригоден для | may be used for (igisheva) |
пригоден для | can be used for (igisheva) |
применяться для объяснения | be applied to the explanation of (чего-либо A.Rezvov) |
принципы ..., которые я использую для создания ... | the principle of that I utilised to create |
проба для количественного анализа | assay (MichaelBurov) |
программа для автоматизированной разработки топологии ИС | LAGER (layout-generating routine) |
программа для автоматической разработки топологии | ALDEP (automated layout design program) |
программируемый универсальный манипулятор для сборки | PUMA (programmable universal manipulator for assembly) |
проф.Р. отрицает, что К. имеет данные, необходимые для поддержки своей теории ... | Prof. P. denies that K. has the data he needs in support of his theory |
различные модели, используемые для оценки ..., были рассмотрены ... | the various models used to estimate have been reviewed by |
разрабатывать эксперименты для проверки выдвинутых гипотез | devise experiments to test the hypotheses (Alex_Odeychuk) |
разумный интерес к ... представляется решающим для ... | a discreet interest in is crucial to |
реактор для производства урана | UPR (uranium production reactor) |
реактор для технических испытаний | ETR (engineering testing reactor) |
реактор для химического осаждения из паровой фазы металлоорганического соединения | MOCVD react (metallo-organic chemical-vapor deposition reactor) |
реактор на промежуточных нейтронах для подводной лодки | SIR (submarine intermediate reactor) |
реактор с линейным ускорителем для регенерации ядерного топлива | LARR (linear accelerator regenerative reactor) |
результаты теста, будь они положительные или отрицательные, могут быть весьма важны для ... | results of the testing, whether positive or negative, can be of real importance to |
резюме для широкого круга читателей | lay abstract (Liolichka) |
решение, которое было найдено для этих задач, удовлетворительно ... | the solution found for such problems have been satisfactory |
сам факт, что ..., представляет математическую задачу для ... | the very fact that ... it renders the mathematical problem for ... |
самыми очевидными примерами для иллюстрации ... являются ... | the most obvious examples to illustrate are |
система для обработки графической информации | PIPS (pattern information processing system) |
сканирующий многоканальный радиометр для анализа цветовой окраски прибрежных районов | CZCS (coastal zone color scanner) |
специфичный только для | specific only to (igisheva) |
спутник для наблюдений за акваторией океана | MOS (maritime observation satellite) |
срочное извещение об опасностях для плавания на районы западной Атлантики | HYDROLANT (Hydrographic Atlantic; выпускается океанографической службой США) |
срочное извещение об опасностях для плавания на районы Тихого океана | HYDROPAC (Hydrographic Pacific; выпускается океанографической службой США) |
стандарт точности, принятый для данного эксперимента | standard of accuracy in a given test (ssn) |
стандартная модульная аппаратура для ядерно-физических измерений | NIM (стандарт NIM (nuclear instrumentation modules)) |
стандартное быстродействующее устройство для межпунктовой связи | HIPPI (high-performance parallel interface) |
стандарты точности, принятые для данного эксперимента | standards of accuracy in a given test (ssn) |
стеклонаполненные премиксы для прессования | BMI (bulk molding materials) |
стенд для динамических испытаний | DDTS (dynamic docking test system) |
стенд для ускоренных эксплуатационных испытаний | FAST (facility for accelerated service testing) |
существующие модели неудовлетворительны для этих случаев, особенно при уровнях | current models are unsatisfactory for these cases, especially at levels |
такие противоречия типичны для ... | such juxtapositions are typical for |
таким образом, необходимое условие для приемлемости ... состоит в ... | thus, a necessary condition for acceptability is |
текст дополнен многими рабочими примерами и ссылками для дальнейшего ознакомления ... | the text is supplemented by many worked examples and references for further reading |
телескоп для исследования космического излучения | CRT (cosmic ray telescope) |
тема для научной работы | theme for research (Alex_Odeychuk) |
теория должна быть достаточно проста для того, чтобы ... | the theory should be simple enough so that |
терминология для описаний качеств | qualitative terminology (A.Rezvov) |
тестовая пластина для проверки качества технологического процесса | PVW (process validation wafer) |
тот факт, что ..., является дополнительной информацией и не важен для остального ... | the fact that is additional information & not important to the rest of |
точная величина требуется для ... | the exact size is required for |
точное описание ... представляет огромную важность для понимания ... | the accurate description of is of fundamental importance in understanding |
требуется точное знание ... для ... | detailed knowledge of is required for |
три образца были отобраны для тщательного изучения ... | three of the samples were chosen for detailed study |
устройство для оптического считывания знаков | OCR (optical character reader) |
характерно то, что они целесообразны для ... | typically, they are good for |
цель в том, чтобы внести предложения для | the aim of is to offer suggestions for |
цель настоящей статьи – установить рамки для изучения ... | the purpose of this paper is to establish a framework for studying |
цель – разработать теорию, которую можно было бы использовать для улучшения ... | the objective is to develop a theory to be used to improve |
часто утверждается, что этот предмет слишком сложен для ..., чтобы ... | we are often told that this subject is too complicated for to |
чек-лист для подачи статьи на рассмотрение | submission checklist (редакционный
документ. Некоторые журналы настаивают на том, чтобы автор полностью подготавливал
рукопись к подаче статьи на рассмотрение по стандартам журнала. В чек-листах обычно
прописывают перечень необходимых сведений и данных, которые автор должен
направить редактору вместе со статьей. Natalya Rovina) |
чтобы обеспечить почву для сравнения, мы использовали ... | provide a basis of comparison, we used |
штатив для пробирок | glassware stand (R.V.) |
электронное оборудование для обработки данных | EDPE (electronic data-processing equipment) |
эта стратегия особенно полезна для нужд ... | this strategy is particularly useful for the needs of |
эти данные могут быть использованы для сравнительного анализа ... | these data can be used for comparative analysis |
эти процедуры полезны для получения информации о ... | these techniques are useful for obtaining information about |
эти факторы необходимы для рассмотрения ... | these factors are necessary to consider |
это верно не только для ..., но и для ... | this is true not only for, but for |
это должно быть доказано для ... | this is to be proved for |
это желательная цель для ... | this is a desirable objective for |
это значительно усложняет данные, необходимые для ... | this greatly complicates the data necessary for |
это кажется веской причиной для ... | this seems a good reason to |
это кажется достаточно простым для ... | that seems fairly simple to |
это могло бы быть основой для обсуждения ... | this could be the basis of a discussion |
это отличная модель для иллюстрации того, как ... | it is an excellent model for illustrating how |
это правильно только для ... | it is regular only for |
это предмет для постоянных исследований и проверок ... | it is subject to constant probes and tests |
это справедливо даже для | this is even so (Alexey Lebedev) |
это стало препятствием для изменений | it has become a hindrance to changes |
это убедило меня, что данный метод самый эффективный для | it has convinced me that this technique is the most effective for |
это удобная справка для ... | this is a handy reference for |
это удобная ссылка для ... | this is a handy reference for |
это частая проблема для ... | this is a frequent problem for |
этот метод использовался для предсказания существования ... | this method was used to forecast the existence of |
этот предмет является, в истинном значении этого слова, чужим для ... | the subject is, in the true sense of the word, foreign to |
я предлагаю, чтобы для одного из первых | I suggest that for a first |
ядерный реактор для исследований проблем безопасности | NSRR (nuclear safety research reactor) |
ядерный реактор для технических испытаний | NETR (nuclear engineering test reactor) |
язык для описания научных задач | science-oriented language (I. Havkin) |
язык программирования для обработки информации | IPL (information processing language) |