Russian | English |
без всякой видимой причины ... | without any visible cause |
без сомнения, важно | it is undoubtedly important |
без сомнения, эта полемика о ... будет продолжена ... | no doubt this debate over will continue |
без сомнения, эта теория была ... | no doubt, this theory was |
интеллектуальный труд без государственного вмешательства | intellectual work without state interference (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
мы примем без доказательств, что | we shall postulate that |
однако этот метод не может трактовать такие данные без ссылки на ... | this method cannot, however, deal with such data without reference to |
оставаться без ответа | remain unanswered (Alex_Odeychuk) |
почти все, без исключения | almost everybody, with no exception |
такие примеры, без сомнения, помогают, но и они упускают важный момент ... | such examples help, no doubt, but they also miss a basic point about |
эта проблема могла, без сомнения, быть всесторонне исследована в ... | this problem could, no doubt, be fully explored in |
эти цели не могут быть достигнуты без ... | these objectives cannot be achieved without |