English | Russian |
as a result we may store up many | в результате мы можем накопить много |
build up | образовывать (igisheva) |
catch up | улучшаться (tavost) |
check-up analysis | контрольный тест (MichaelBurov) |
check-up analysis | контрольный анализ (MichaelBurov) |
check-up analysis | проверочный тест (MichaelBurov) |
check-up analysis | проверочный анализ (MichaelBurov) |
check-up test | контрольный тест (MichaelBurov) |
check-up test | контрольный анализ (MichaelBurov) |
check-up test | проверочный тест (MichaelBurov) |
check-up test | проверочный анализ (MichaelBurov) |
come up against the difficulty | сталкиваться с той трудностью (что: we come up against the difficulty that we have no certain knowledge of how life originated on the earth) |
efforts are made to clear up this point as quickly as possible | делаются усилия прояснить этот вопрос как можно быстрее |
for up to | в срок до (в значении: в течение какого-либо времени igisheva) |
go right up to the edge of | вплотную подойти (к чем-либо; в контексте теорий и т.п. A.Rezvov) |
go right up to the edge of | быть на грани (открытия и т.п. A.Rezvov) |
have taken up | взять на себя (множество новых функций – many new functions Alex_Odeychuk) |
I will sum up what has been said | я подытожу всё сказанное |
I won't take up any more of your time | я больше не стану отнимать у вас время |
the idea was taken up by | данная идея была подхвачена ... |
independently come up with new scientific findings | независимо совершать новые научные открытия (Alex_Odeychuk) |
it will take up too much time | это займёт слишком много времени ... |
let me sum up by saying that | позвольте мне подвести итог, говоря ... |
open up space for | открывать возможности (для чего-либо A.Rezvov) |
pick-up | специально-половое завоевание (советский термин 4uzhoj) |
the results have come up to expectations | результаты оказались на уровне ожиданий ... <-> результаты вполне соотносятся с ожиданиями ... |
sum up, it appears that something is no less important | подытоживая, мы видим, что ... не менее важно ... |
sum up: there seem to be possible interpretations of | подведём итог: оказывается существуют две возможные интерпретации ... |
take up an academic career | заняться наукой (при университете: Esther Dingley and her partner, Dan Colgate, first met as students at Wadham College, Oxford University, and upon graduating Dan took up a successful academic career at Oxford's chemistry research laboratory while Esther pursued a master's degree. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
take up an academic career | посвятить себя научной деятельности (при университете: Esther Dingley and her partner, Dan Colgate, first met as students at Wadham College, Oxford University, and upon graduating Dan took up a successful academic career at Oxford's chemistry research laboratory while Esther pursued a master's degree. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
they are not systematic, but taken as a whole they add up to | они не являются систематичными, но взятые в целом, они дополняют ... |
this definition includes from right up to | это определение включает ... от ... и непосредственно до ... |
up to the present | вплоть до настоящего времени ... |