DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Scientific containing be of | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
all of these would be sufficient reasons for includingвсё это было бы достаточными причинами для ..., включая ...
an increase of should be, in principle, beneficialувеличение ... должно быть, в принципе, полезным ...
an increase of the number of is one method which should be, in principle, beneficialувеличение числа ... представляет собой метод, который, в принципе, должен быть полезным ...
an overall picture of... is shown in Fig 1общая картина ... показана на рис.1
the analytical method can also be used to predict the process ofаналитический метод может также использоваться, чтобы предсказать ход ...
and it is of peculiar interest to recollect here thatи особенно интересно здесь вспомнить
another advantage of can be described by means ofдругое преимущество ... может быть описано посредством ...
as can be expected, most of areкак можно ожидать, большинство из ... является ...
as for the kinds of they may be divided into some major typesчто касается видов ..., они могут быть разделены на несколько главных типов ...
be a composite ofскладываться из (igisheva)
be a descriptor ofхарактеризовать (количественно igisheva)
be a part of somethingвходить в состав (чего-либо igisheva)
be a replica ofв точности повторять (Bagrov)
be applied to the explanation ofиспользоваться для объяснения (чего-либо A.Rezvov)
be applied to the explanation ofприменяться для объяснения (чего-либо A.Rezvov)
be awarded on the basis of a career of published workприсуждаться по совокупности научных работ (говоря о присуждении ученой степени Alex_Odeychuk)
be capable ofпозволять (давать возможность igisheva)
be capable ofдавать возможность (igisheva)
be composed ofслагаться из (igisheva)
be composed ofскладываться из (igisheva)
be honored with the honorary degree of Doctor of Philosophyудостаиваться почётной степени доктора философии (Alex_Odeychuk)
be in some type of STEM-related fieldбыть так или иначе связанным с точными науками (интернет-TechRepublic; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
be less of a pressing issueбыть менее актуальным вопросом (англ. цитата заимствована из статьи в электронном InfoWorld Alex_Odeychuk)
be replicas ofв точности повторять (Bagrov)
be representative of somethingхарактеризовать (что-либо; выражать сущность igisheva)
be the antithetic ofявляться антитезисом (Alex_Odeychuk)
be the antithetic ofбыть прямой противоположностью (Alex_Odeychuk)
be thought of asрассматриваться как (Alex_Odeychuk)
be thought of asрассматриваться в качестве (Alex_Odeychuk)
be viewed with an extra degree of cautionрассматриваться чрезвычайно критично (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
but predictions of may be prematureно предсказания могут оказаться преждевременными
but unless we know the exact number of, we cannot be certainно пока мы не знаем точного числа ..., мы не можем быть уверены ...
calculations of how much it is to be producedрасчёты того, сколько должно быть произведено
the changes of can be ignoredизменениями в ... можно пренебречь ...
chapter 3 is devoted to the investigation of3-я глава посвящена исследованию
the complexity of the problem is caused by the fact thatсложность проблемы вызвана тем, что
the double objective of this course should beдвойной целью этого курса должны быть ...
due to a large number of components, it could be argued thatиз-за большого числа компонентов можно не соглашаться с тем, что
each of the above topics will be explored in terms ofкаждый из вышеназванных предметов обсуждения будет изучаться с точки зрения
each of the categories will be synopsized belowкаждая из этих категорий будет кратко рассмотрена ниже
each of the topics will be explored in terms ofкаждая из тем будет изучаться с точки зрения
equation 29 was applied to set of 20 testsуравнение 29 было применено к набору из 20 тестов
the fact that is additional information & not important to the rest ofтот факт, что ..., является дополнительной информацией и не важен для остального ...
the fact that many of have been used in isтот факт, что многие ... были использованы в ..., является ...
first of all we know that there are three species ofпрежде всего, мы знаем, что есть три образца
the following points would seem to be worthy of considerationследующие вопросы могут показаться достойными внимания ...
for the purpose of this paper, two proposals will be describedцелью этой статьи будет описание двух предложений
for the sake of simplicity, it is assumed thatради простоты предположим, что
the general form of... is shown schematically in Fig. 3общая форма... схематично показана на рис.3
has been the subject of much controversyвызывать много споров (ssn)
having stressed the importance of, let us be careful lestподчеркнув важность ..., будем внимательны, чтобы не ...
how this is to be explained when there is such a variety ofкак это следует объяснить, когда имеется такое разнообразие
I hope that these examples might be of some helpнадеюсь, что эти примеры могут помочь в некотором отношении
I suspect that the majority of would be surprised at the idea ofя подозреваю, что большинство из ... удивилось бы идее ...
in a similar manner, each of can be considered asподобным образом, каждый из ... может рассматриваться как ...
in order to ascertain which of might be usedC тем, чтобы установить, какие из ... могли бы быть использованы ...
in the scope of this paper, will be presentedв рамках этой работы будет представлено
Included in Table 10 are some data on the amount of water formedв таблицу 10 включены некоторые данные по количеству образовавшейся воды (ssn)
it can thus be seen that this method is the way of looking at the problemsтаким образом, можно видеть, что данный метод – это способ взглянуть на эти задачи
it is conceivable that there will be a change of attitudeвероятно произойдёт изменение в отношении ...
it is conceivable that there will be a change of attitude toвероятно, произойдёт изменение отношения к ...
it is the hope of the author that they will be considered furtherавтор надеется, что это будет рассматриваться в дальнейшем ...
it is useful enough to recall that each of the approaches to the analysis of can be definedдостаточно вспомнить, что каждый из этих подходов к анализу ... может быть определён ...
it will be the purpose of the present article to suggest and exploreцелями этой статьи будут предложение и исследование ...
it would be misleading to view it simply as a collection of differentрассмотрение этого просто как суммы различных ... увело бы нас не в ту сторону ...
the list of could be continuedперечень ... мог бы быть продолжен ...
looking at the practical aspects of implementation of... it should be noted thatрассматривая практические аспекты осуществления..., следует заметить, что
many more examples of this kind could be givenгораздо больше примеров такого рода можно было бы привести ...
may I be so bold to make one suggestion of solving the... problem?позвольте взять на себя смелость, внести предложение по поводу решения... проблемы?
the most unusual tests would be the experimental verification ofсамыми необычными тестами стали бы экспериментальные проверки ...
multidisciplinary endeavour that is located at the intersection of the fields ofмеждисциплинарное направление научных исследований, которое находится на стыке нескольких областей знания, таких как (Alex_Odeychuk)
N. insists that an adequate theory of can beN. настаивает на том, что адекватная теория может быть ...
not all characteristics, of course, could be measured in this wayконечно, не все явления могли быть измерены таким способом ...
a number of important changes should be madeследует провести ряд важных изменений
observe that there is a negligible distortion over the length ofзаметьте, что есть незначительное искажение длины ...
of course there is always a chance thatконечно, всегда есть шанс, что
of course, these can be combined in a number of different ways according toконечно, они могут быть объединены целым рядом различных способов в соответствии с ...
one could expect the shape of to be a significant factorможно было бы ожидать, что форма ... является существенным фактором ...
one must point out that the system is new and therefore there is some element of riskможно указать на то, что эта система нова, и поэтому есть элемент риска ...
one of the main problems in... is thatодна из главных проблем... состоит в том, что
one possible way of achieving this might be toодним возможным способом достижения этого могло бы быть ...
part of the reason is that, at least until the last few years, most programsотчасти причина в том, что, по крайней мере, до недавнего времени большинство программ ...
part 7 outlines possible projects, the observations needed & how these could be used to enhance our present level of knowledgeчасть 7 обрисовывает возможные проекты, необходимые наблюдения, то, как они могли бы быть использованы, чтобы повысить наш сегодняшний уровень знаний ...
perhaps the reduction of ... could be achieved through some other means which, unfortunately, are not clearly identified as yet ...возможное сокращение ... могло бы быть достигнуто какими-то другими способами, которые, к сожалению, ещё ясно не определены ...
a preliminary version of some of the results can be found inпредварительный прогноз некоторых результатов может быть найден в
a process should be completed by the end ofпроцесс должен быть завершён к концу
results of the testing, whether positive or negative, can be of real importance toрезультаты теста, будь они положительные или отрицательные, могут быть весьма важны для ...
the results of the theory cam be incorporated into more complete methodsрезультаты этой теории могут быть объединены в более завершённые методы ...
the safety of cannot be sacrificed forбезопасность ... не может быть принесена в жертву ...
a schematic representation of... is presented in Fig. 2схематическое изображение ... представлено на рис.2
the second phase of is thatвторой этап ... в том, чтобы ...
a significant quantity of experimental data must be collected before the theory can be considered to be completeзначительное количество экспериментальных данных должно быть собрано, прежде чем теория будет рассматриваться как завершенная
a significant result of the above analysis is thatважным результатом предшествующего анализа является то, что
so it would be of great advantage for, if we couldтаким образом, было бы очень выгодно, если бы мы могли ...
so it would be of great advantage for, if we couldтаким образом, было бы очень полезно, если бы мы могли ...
some of the ingredients would seem to be the followingказалось бы, что некоторыми из ингредиентов могли быть следующие ...
such arguments could be considered only within the framework of a thorough analysis ofтакие аргументы могли бы рассматриваться только в рамках тщательного анализа ...
sum up: there seem to be possible interpretations ofподведём итог: оказывается существуют две возможные интерпретации ...
the system is new, and therefore there is bound to be some element of technological riskсистема новая, и поэтому непременно имеется некий элемент технологического риска ...
table 3 is a summary of the cases given inтаблица 3 представляет собой краткое изложение случаев ..., данных в ...
that's a flat contradiction of what has been written beforeэто явное противоречие тому, что было написано ранее ...
there could be a feeling that the safety of a proposed system is somewhat less thanМогло возникнуть чувство, что безопасность предложенной системы отчасти меньше, чем ...
there could be a feeling that the safety of the proposed system would be lessмогло возникнуть ощущение, что безопасность предложенной системы будет меньше ...
these aspects of are to be pointed out at the very outsetна эти аспекты ... необходимо с самого начала обратить внимание ...
these can be regarded as measure ofих можно рассматривать как меру ...
these tests can be used to illustrate the effects ofэти тесты могут использоваться как пример влияния ...
they were subjected to an analysis that has at least some points of similarity with the proceduresих подвергли анализу, который имеет, по крайней мере, несколько черт сходства с процедурами ...
this analysis may be applied to almost any type ofэтот анализ может быть применен почти к любому типу ...
this approach to the analysis of can be defined asданный подход к расчёту ... может быть определён как ...
this approach to the analysis of can be defined asданный подход к теории ... может быть определён как ...
this could be the basis of a discussionэто могло бы быть основой для обсуждения ...
this indicates that the minimal number of... should be of the orderэто означает, что минимальное количество ... должно быть порядка 64 ...
this is an independent proof of the fact that F isэто независимое доказательство того, что F является ...
though the idea of may be perfectly acceptableхотя идея ... может быть вполне приемлема ...
thus, the probability of may be defined asтаким образом, вероятность ... может быть определена как ...
the two key principles of will beдва ключевых принципа ... будут ...
we also recognize that the use of isмы также признаем, что использование ... является ...
we are aware of the fact thatмы не сомневаемся в том факте, что
we are convinced that this matter of isмы убеждены, что этот вопрос ... является ...
we left off at the fact that one of the most unstable terms of isмы остановились на том, что одним из самых неустойчивых терминов ... является ...
we might not be able to assess the effects ofвозможно, мы не сможем оценить подсчитать результат ...
what's more, a related study of... found thatболее того, исследование той же области ... обнаружило ...