DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Scientific containing No | all forms | exact matches only
EnglishRussian
almost everybody, with no exceptionпочти все, без исключения
as to the increase, there is no change inчто касается роста ..., то изменений в ... нет
as yet no proofs exist thatтем не менее, не существует доказательств, которые
at first sight, this seems to make no sense.на первый взгляд может показаться, что это не имеет смысла
at present, no clear solution is in sightна настоящий момент нет ясного решения
be by no means entirely newникоим образом не претендовать на принципиальную новизну (Alex_Odeychuk)
but all this does not mean that there is no regularity inно всё это не означает, что нет системы в
closer investigation reveals, no surprisingly, thatне удивительно, что более тщательное исследование раскрывает
currently, no tradition... existsв настоящее время не существует традиции
the facts are in no way systematic, butданные факты ни в коем случае не являются системными, но ...
the first two patterns need no further commentпервые две модели не нуждаются в дальнейшем комментарии ...
formulating a hypothesis is of no less importanceформулирование гипотезы представляет собой не меньшую значимость
have no basis in factне иметь фактологической основы (cnn.com Alex_Odeychuk)
have received almost no attention in the literatureв литературе практически не уделялось внимания (такому-то вопросу, задаче, проблеме Alex_Odeychuk)
however, the numerical method has no such restrictionsоднако численный метод не имеет таких ограничений
I categorically state that I know of no existing theory which can matchя категорично заявляю, что я не знаю такой теории, которая может соответствовать
I consider that this approach needs no further justificationя считаю, что этот метод не нуждается в дальнейшем оправдании
if something is seen only in terms of, there is no use toесли это рассматривается только с точки зрения ..., то нет необходимости ...
if we have no long term plan to tackle the problem of, it is not because we lack the resources to overcome these problems, but becauseесли у нас и нет долгосрочного плана решения данной задачи, то это не из-за отсутствия возможностей решения этой проблемы, а потому
in no way automatically trueникак не автоматически справедливо ("не автоматически" раздельно, если отрицание или противопоставление MichaelBurov)
in no way automatically trueвовсе не автоматически справедливо ("не автоматически" раздельно, если отрицание или противопоставление MichaelBurov)
in N.'s phrase"" there is no clear reference toв высказывании N ... нет чёткой ссылки на ...
it bears no comparisonэто не выдерживает сравнения
it bears no relation to the factsэто не имеет никакого отношения к фактам
it is of no effectбезрезультатно
it is of no effectбесполезно
it is of no particular importanceособой важности это не представляет ...
it would seem that there is no need to quoteказалось бы, что нет необходимости цитировать ...
it's of no consequenceэто не имеет никакого значения ... <-> неважно
it's of no consequenceэто не имеет никакого значения ... <-> несущественно
let no one think that we are only interested inпусть никто не думает, что мы интересуемся только ...
make no pretense to originalityне претендовать на научную новизну (Alex_Odeychuk)
more importantly, we can no longer ignore the function ofболее важно то, что мы больше не можем игнорировать функцию ...
N. makes no mention ofN. не упоминает о ...
no approach is completely objective, not evenни один подход не является совершенно объективным, даже не ...
no criterion can be satisfactorily applied toни один критерий не может быть удовлетворительно применен к ...
no definite conclusions have so far been reached in these discussionsв ходе этих дискуссий так не были сделаны какие-либо определённые выводы ...
no doubtнесомненно
no doubt this debate over will continueбез сомнения, эта полемика о ... будет продолжена ...
no doubt, this theory wasбез сомнения, эта теория была ...
no fundamental significance is attached to the choice ofсущественного значения не придавалось выбору ...
no general agreement was reachedединомыслие не было достигнуто ...
no information availableнет сведений (igisheva)
no information availableнет информации (igisheva)
no information availableнет данных (igisheva)
no less an authority thanтакой авторитет, как (об известном ученом и т.п. A.Rezvov)
no matter how much timeневажно сколько времени
no matter how we viewне важно, как мы рассматриваем ...
no matter how well grounded method can beневажно, насколько основателен метод ...
no one knows exactly how manyникто не знает точно, сколько ...
no one knows exactly how muchникто не знает точно, сколько ...
no one really knows whenникто фактически не знает, когда ...
no one was left in doubt thatникому не пришлось сомневаться, что
no problem occurs with because ofне возникает никаких проблем с ... из-за ...
no significance is attached to the choice ofне придавалось значения выбору ...
no theory has had a greater impact on Western thought thanни одна теория не имела большего влияния на западную мысль, чем ...
it is no wonderнеудивительно то, что (that)
it is no wonder thatнеудивительно то, что
no wonder, the explanations have been confusingнеудивительно, что объяснения были запутанными ...
now we all know that there is no such a thing asтеперь мы все знаем, что не существует такой вещи, как ...
the programme was only recently adopted, so no projects have so far been approvedпрограмма только недавно была принята, поэтому ни один из проектов пока ещё не был одобрен ...
say "" has no meaning unless we specifyсказать" ..." – ничего не значит, пока мы не уточнили ...
since there was no even attempt to, it was inevitableпоскольку не было даже попытки ..., было неизбежно ...
so far there is no evidence thatпока нет доказательства того, что
such examples help, no doubt, but they also miss a basic point aboutтакие примеры, без сомнения, помогают, но и они упускают важный момент ...
sum up, it appears that something is no less importantподытоживая, мы видим, что ... не менее важно ...
that is no longer the questionвопрос об этом больше не стоит ...
that yields no resultsэто не даёт никаких результатов ...
The authors have declared no competing interestАвторы заявили об отсутствии конфликта интересов (dimock)
there is actually no basis for such a discussionв действительности нет основания для такой дискуссии ...
there is no alternative butдругой альтернативы, кроме..., нет
there is no analytical solution available for this caseаналитического решения данного случая нет ...
there is no chance thatнет шанса на то, что
there is no doubt aboutнет сомнений относительно
there is no evidence or a reasoned explanation forнет доказательства или разумного объяснения ...
there is no evidence thatнет доказательств того, что
there is no evidence to the contraryнет доказательств обратного
there is no evidence to the contraryнет доказательств противного
there is no necessity toнет никакой необходимости
there is no need to correctнет необходимости корректировать
there is no need to correctнет необходимости исправлять
there is no other alternative butнет другого выбора, кроме ...
there is no other way to enlarge the sphere ofнет другого пути увеличить сферу ...
there is no reason toнет причины для того, чтобы ...
there is no reason why within 20 years we could not have developedнет причин, почему за 20 лет мы не могли разработать ...
there is no right or wrong answer toнет правильного или неправильного ответа на ...
there is no simple or single answer toне существует простого или единственного ответа на ...
there is no special category given forнет никакой особой категории, данной для ...
there is really no necessity for such terms asв действительности, нет необходимости в таких терминах, как ...
there seems to be no coherent long-term planкажется, не существует последовательного долгосрочного плана ...
there was no need to replaceне было необходимости заменять ...
there will be little or no growth inбудет незначительный или вообще не будет рост в ...
this has no bearing on the matterэто к делу не относится ...
this problem could, no doubt, be fully explored inэта проблема могла, без сомнения, быть всесторонне исследована в ...
this, they conclude, is no longer the caseэто, по их заключению, больше не является доказательством ...
very often, when there is no regularочень часто, когда нет регулярных ...
we discern no differenceмы не видим разницы ...
we have discerned that there is no easy solutionмы поняли, что нет простого решения ...
when there is no correlation between the coefficient is zeroкогда нет взаимосвязи между ..., коэффициент ... равен нулю ...
within the present state of there is no wayв сегодняшнем состоянии ..., нет способа ...
you may say you have no opportunity toвы можете сказать: у вас нет возможности ...