DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Mathematics containing то | all forms | exact matches only
RussianEnglish
будь то день или ночьwhether day or night
в какой-то моментat some time
в какой-то периодat one time or another
в какой-то точкеat a point
в основном тот жеbasically the same
в то времяenough energy should be delivered to a the satellite at the time it is launched
в то время, какwhile newton studied the motion of bodies, he discovered
в то время какwhile (Finding a zero of a vector field is relatively easy, while solving for a periodic orbit directly is usually very difficult.)
в то же времяon the other hand
в то же времяwhile
в то же самое времяsimultaneously
в то самое время какat the moment that
в то самое время какat the point of
в той же аппроксимацииto the same approximation
в тот момент, когдаthe moment
в тот момент, когдаat the instant
в тот момент, когдаas
в этой точке зрения что-то естьthere is something to this viewpoint
важнее всего то, чтоit is most important of all that
важно то, чтоan important point is that
все известные к настоящему времени достаточные условия имеют между собой общим то, что ... all sufficient conditions known today have in common that
все одной и той же величиныall of a size
выводом из этого анализа, следовательно, является то, чтоthe outcome of the present analysis is therefore that
выделить из какого-то множестваextract
где бы то ни былоno matter where
где-то здесьsomewhere here
да и тоeven then
да и тоeven
данная кривая охватывает ту же самую площадь, что иthis curve encloses the same area as
единственным препятствием, кажется, является то обстоятельство, что экстремальные функции из меняются с изменением none obstacle seems to be that the extremal functions change with n
если а=1, то мы не можем налагать это условиеif a=1 we cannot impose this condition
если u=1 аппроксимируется достаточно хорошо, то и суперпозиция u v также аппроксимируется ... when u=1 is approximated closely, the composition u v is also approximated
если бы ... то ... быif one could gather all the parts of an exploding atom, their total weight would be slightly less than the weight of the original atom
если бы ... то ... быif some material substance were placed between these poles, then the flux density would change
если бы это выполнялось, то кривая прошла бы через точку Аshould this be the case then the curve would be through A
если вдуматься глубже, тоbut on second thought this conclusion appears false
если вдуматься глубже, то это заключение не является вернымbut on second thought this conclusion appears false
если значение f x стремится к бесконечности при a стремящемся к нулю, тоif the value of f x gets larger and larger without bound as x approaches a, then:
если иметь это в виду, тоwith this in mind it becomes
если мы примем соотношения за конституционные, тоif we take as the constitutional law (the relations then ...; ...)
если мы примем соотношения за конституционные, тоif we take as the constitutional law (the relations then ...)
если начальная температура Т задана, тоif the initial temperature T is prescribed then
если температура падает ниже критической точки, тоif the temperature sinks below the critical point then
если температура падает ниже критической точки, тоif the temperature sinks below the critical point then
если, тоif x is odd then
если ... , тоif x is odd then
если ... , то иif ... so
если ... , то иif ... then
если a=1, то мы не можем не наложить это требованиеif a=1, this condition cannot be discarded
если a=0, то фазовый портрет на рис. 1 вырождается в семейство горизонтальных прямыхwhen a=0 the phase portrait of Fig.1 degenerates into horizontal lines
если уравнение выполняется, тоif the equation is satisfied then
если функция f z является аналитической и не имеет нулей в А, тоif f z is analytic and free from zeros in A then
если числа l k естественно считать равномерно ограниченными, то для m k дело обстоит иначеalthough it is natural to make the assumption that the l k are bounded the case is different with m (k)
если это не будет сделано, то это приведёт к ошибочным результатамneglecting to do this will cause confusion
если это предложение предварительно одобрено, тоif this proposal is tentatively accepted as valid
если K является достаточно большим, тоif K is large enough then there exists
есть основания надеяться на то, чтоthere is reason to hope that
есть указания на то, чтоthere is evidence that
есть указания на то, чтоevidence indicates
ещё более важно то, чтоof even greater importance is the fact that (the model satisfies ...)
ещё важнее тоwhat is more important (the equation describes ...)
ещё хуже то, чтоmake the matter worse (, the second operator does not meet the condition A)
за какие-то несколько часовin a matter of hours
за какие-то секундыin a matter of seconds
зачем-тоfor some purpose or other
и в то же времяwhilst
и в то же времяand still
и в то же времяwhile
и если да, тоand if so
и если да, тоhow much
и если да, тоwe need to determine whether
и тоeven then
и тот, и другойa combination of both
и тот и другойeither
игра, в которой выигрывает тот, кто делает последний ходlast-player-winning game
играть ту же самую роль, что иthe convolution operator R (f), the Riesz transforms plays in Rn the same role as (the Hilbert transform plays in R)
или и то и другоеor both
или и тот и другойor both
или, что то жеor alternatively (самое)
или, что то жеor equivalently (самое)
или что то же самоеor equally
или что то же самоеor the same
имеется всё больше указаний на то, чтоthere is increasing evidence that
имеется мало указаний на то, чтоthere is little evidence that
именно тот, которыйthis is precisely ... which
иметь то же самое направление вращенияhave the same sense of rotation
имеются многочисленные указания на то, чтоthere is abundant evidence that
кажется, единственным препятствием является то, чтоone obstacle seems to be that (the extremal functions change with n; ...)
какая-то доляa fraction of
какая-то доляa part of
какая-то точкаsome point
какая-то точкаa point
какой-тоsome kind of
какой-тоanyhow
какой-тоarbitrary
какой-тоany
какой-тоcertain
когда-то должен прийти конецthere is a limit to
косвенное указание на то, чтоindirect evidence that
кроется от скрываться что-то за нимthere is something behind it
лишь по той причинеfor no other reason
Менделеев расположил известные в то время 63 элемента по 8 группамMendeleev arranged the 63 known elements in eight groups
мы продолжали верить в то, чтоwe persisted in the belief that
не тоotherwise
не то ... не тоeither ... or
не являться чем-то новым дляnot to be new to
не являться чем-то новым дляbe not new to
неизвестный в то времяthen unknown
несмотря на то, чтоin spite of the fact that
несмотря на то, чтоdespite the fact that (vbadalov)
несмотря на то, чтоNotwithstanding the fact that
ни тоneither statement is true
обращать внимание на то, чтоpoint to the fact that
один и тот жеsingle (ssn)
один и тот жеcommon
один и тот жеthe same
однако если вдуматься глубже, тоbut on second thought this conclusion appears false
однако если мы поищем лучшие возможности, то ... but if we look for better alternatives (we find little in the literature of numerical analysis)
одно и то жеthe same
одно и то жеthe same thing, be one and the same
одно и то жеone and the same
одно и то же числоthe same number (ssn)
одно и то же числоsingle number (ssn)
осуществлять ту же самую функциюperform the same function
по той же причинеfor the same reason
по той же самой причине, которая использовалась для ... by virtue of the same reasoning as was used for
по той или другой причинеfor one reason or other
по той или другой причинеfor any of several reasons
повторяя ту же самую процедуруusing the same procedure (corresponding functions may be derived from (2.7))
полностью учтя то обстоятельствоtaking full account of the fact
полностью учтя то обстоятельство, чтоtaking full account of the fact
почти то же самоеmuch the same (about)
почти тот жеmuch the same
при какой-то определённой температуреat any particular temperature
приблизительно то же самое можно сказать оmuch of the same is true of
привлечь чьё-то вниманиеattract
привлечь чьё-то вниманиеbe interested in
привлечь чьё-то вниманиеinterest
примерно в то время, когдаabout the time
примерно в то же времяat about the same time
принимать что-то в качестве аксиомыtake as an axiom
причиной для выполнения этой работы послужило, в основном, то обстоятельство, что ... the reason for undertaking the work was principally that
разложение по теexpansion in те
рассчитывать на то, чтоdepend on
так же верно и то, чтоit is equally true that
так как G z нигде не обращается в нуль, то можно ... then since G z is never 0, one can
такой-то и такой-тоsuch-and-such
такой-то и такой-тоso-and-so
тем самымthereby (a change in the local orientation gives rise to a change in the matrix A and thereby in B)
то вперёд, то назадback and forth
то естьviz
то жеidem
то жеidem per idem
то же самое объяснение верно для ... the same interpretation holds good for
то же самое относится кthe same is true of
то же самое произойдёт и сit will also be for
то же самое происходитso does
то же самое происходитa similar situation holds when
то же самое справедливо и дляthe same is true of (the same is true of fraction, since when we multiply)
то же самое, чтоequivalently
то ли ... то лиeither ... or
то ли ... то лиwhether ... or
то, что можно перемножатьcomfortable for multiplication (напр., матрицы подходящих размеров A.Rezvov)
то, что можно складыватьcomfortable for addition (напр., матрицы одинакового размера A.Rezvov)
то, что нужно найти, это ... what is wanted is
то, что осталосьwhat is left is to prove that
то, что требуется естьwhat is required is
той же формы, что и Рwe may take polynomials of the same form as P
тот жеthe very same (самый)
тот или инойvarious
тот или инойa particular
тот, которыйthat
убедительно указывать на то, чтоstrongly suggest that
углы, стягиваемые одной и той же дугой окружности, равны между собойthe angles subtended by an arc of a circle at the circle are equal
удивительным является то, чтоit is a surprising fact that
умноженный на один и тот же множительequimultiple
умноженный на тот же множительequimultiple
что то же самоеwhat is the same
что указывает на то, чтоsuggesting that
это как раз то, что нужноit is just the thing
это одно и то жеit is the same thing
являться указанием на то, чтоbe evidence of