DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Mathematics containing дела | all forms
RussianEnglish
было доказано, что дело обстоит именно такit was proven to be the case
было доказано, что дело обстоит именно такit was proved to be the case
в самом делеactually
в самом делеtruly
в самом делеin fact
в самом делеreal
в самом делеin truth
в самом делеas a matter of fact
в самом делеgenuinely
в суть делаin medias res
в этом суть делаthat is the crux of the matter
в этом суть делаthis is the point
во многих областях инженерного делаsuch systems are common in many fields of engineering
Государственный комитет по делам изобретений и открытийState Committee for Inventions and Discoveries
данное представление лучше отражает действительное положение дел сthis representation more adequately depicts the actual
дело большой важностиthe matter of great concern
дело идёт оthe question is
дело не в этомthat is not a point
дело не обстоит такit is not the case
дело обстоитthe situation is
дело обстоит вthe situation is (следующем)
дело обстоит иначеthe situation is different now
дело обстоит иначе, когдаthe situation is reversed if
дело обстоит наоборотthe contrary is the case
дело обстоит не такthe contrary is the case
дело обстоит не такthis is not the case
дело обстоит совсем иначеwe have a completely different situation
дело обстоит такthis is the case
дело усложняется тем, чтоthe added complication is that
дело частного характераthe matter of private concernment
добраться до сути делаget to the heart of the problem
доказательство, вытекающее из существа делаinternal evidence
если числа l k естественно считать равномерно ограниченными, то для m k дело обстоит иначеalthough it is natural to make the assumption that the l k are bounded the case is different with m (k)
задача игрушечных дел мастераtoymaker problem
затянуть делоdrag out proceeding
именно так и обстоит делоsuch is indeed the case
иметь дело сbe occupied with
иметь дело сhandle
иметь дело сhave dealing with (чем-либо)
иметь дело сdeal
иметь дело сbe engaged in
иметь дело сbe concerned with
имея делоin connection (with)
имея делоdealing (with)
иначе обстоит дело сA different situation arises with
как, возможно, обстоит делоas may well be the case
который есть на самом деле возрастactual age
любому, кто когда-либо имел дело с численными вычислениями, известно, что ... anyone who has dealt with numerical calculations is aware that
математический аппарат страхового делаinsurance mathematics
на самом делеgenuinely
на самом делеin truth
на самом делеpractically
на самом делеtruly
на самом делеindeed
на самом делеin effect
на самом делеas it is
на самом деле относительно оператора A многое может быть сказано дополнительноin fact much more can be said about the operator A
на самом же делеwhat actually happens is that
нашли, что дело обстоит именно такit has been found to be the case
нашли, что дело обстоит такit has been found to be the case
однако на самом делеbut
оказалось, что дело обстоит именно такit proved to be the case
оказалось, что дело обстоит как раз наоборотthe contrary proved to be the case
по существу делаsubstantially
по существу делаfundamentally
по существу делаin essence
по существу делаessentially
сейчас дело обстоит иначеthe situation is different now
совершенно другое делоit is quite another matter (to prove (...))
совершенно иначе обстоит дело сa completely different type of situation occurs in
совсем другое делоis another thing altogether
так и есть на самом делеit is the case
так обстоит дело сthis is how matters stand in
так обстоит дело сsuch is the case for
упрощать делаsimplify matters
это дело далекого будущегоis still a long way in the future
это к делу не относитсяthat is irrelevant