Russian | English |
в данном направлении имеются следующие результаты | in this direction there are the following results |
в данном параграфе делаются следующие предположения: | in this section the following assumptions are made: |
в заключение следует доказательство | finally, i is proved as follows (i) |
в следующей форме | as |
в следующем параграфе, для краткости, мы ограничимся рассмотрением случая закреплённых концов | for brevity, in the next section we restrict ourselves to the case of clamped ends |
в следующем параграфе мы, для краткости, ограничимся случаем защемлённых концов | for brevity, in the next section we restrict ourselves to the case of clamped ends |
в следующем порядке | in the order |
в этих терминах задача может быть сформулирована следующим образом: | in these terms the problem can be formulated as follows |
конституционные соотношения могут быть записаны в следующей форме | the governing equations of this system may be expressed as follows: |
мы нуждаемся в следующем | we need the following |
нет недостатка в вопросах, на которые следует ответить | there is no shortage of questions to be answered |
переносить в следующий столбец | carry over to the next column (при сложении) |
последнее свойство может быть перефразировано в терминах преобразования Фурье следующим образом | this last property can be rephrased in terms of Fourier transforms by saying that |
последнее свойство может быть перефразировано в терминах преобразования Фурье следующим образом: | this last property can be rephrased in terms of Fourier transforms by saying that |
поэтому его обсуждение переносится в следующий параграф | for this reason its discussion is deferred for the next section |
поэтому мы можем переписать данное выражение в следующем виде: | thus we can rewrite this as |
проблема заключается в следующем | the problem is |
следовать друг за другом в произвольной последовательности | follow each other in an arbitrary fashion (напр., о событиях ssn) |
следует быть осторожным в использовании | one must be careful in using this formula |
следует иметь в виду | it is well to bear in mind that |
состоять в следующем | be as follows |
существо проблемы состоит в следующем | the problem is as follows |
существо проблемы состоит в следующем | in essence |
существо проблемы состоит в следующем | the problem |
существо проблемы состоит в следующем | essentially |
теория, которая будет развита в следующей главе | the theory of ... to be developed in the next chapter will |
точки любой прямой могут быть поставлены в соответствие со множеством действительных чисел так, что выполнены следующие свойства: ... | the points on any line can be paired with the real numbers in such a way that: |
управляющие соотношения могут быть записаны в следующей форме | the governing equations of this system may be expressed as follows: |
эти данные будут использованы в следующей главе | this information will be put into use in the next chapter |
эти данные будут использоваться в следующей главе | this information will be put into use in the next chapter |