DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Mathematics containing в | all forms | exact matches only
RussianGerman
аддитивное свойство х-са в квадратеAdditivität von χup 2
аддитивное свойство х-са в квадратеAdditivität von Chi-Quadrat
алгебра в смысле БиркгоффаAlgebra im Sinne von Birkhoff
аналитическая геометрия в плоскостиanalytische Geometrie der Ebene
аналитическая геометрия в пространствеanalytische Geometrie des Raumes
аппроксимация в среднемApproximation im Mittel
аффинное преобразование в начертательной геометрииAffinität in der darstellenden Geometrie
аффинность в пространствеräumliche Affinität
базис в смысле слабой топологииschwache Basis
бивектор в трёхмерном пространствеPlangröße
близость в узком смыслеengere Nachbarschaft
близость в широком смыслеweitere Nachbarschaft
брать в скобкиeinklammern
быть в соответствииin Einklang stehen
в бесконечностьin infinitum
в более широком смыслеim weiteren Sinne
в буквальном смыслеsensu stricto
в виде восьмёркиachtförmig
в виде сравненияgleichnisweise
в гомоморфном состоянииzustandshomomorph
в дальнейшемen suite
в десятичной системеnach dem Dezimalsystem (Andrey Truhachev)
в десятичной системе счисленияnach dem Dezimalsystem (Andrey Truhachev)
в десятой степениin der Zehnerpotenz (Andrey Truhachev)
в диаметрально противоположном порядкеin diametral entgegengesetzter Reihenfolge (Лорина)
в другое времяalias
в другом местеalias
в изоморфном состоянииzustandsisomorph
в квадратеim Quadrat (Andrey Truhachev)
в квадратеhoch zwei (Andrey Truhachev)
в конечном исключая бесконечные элементыim Endlichen
в конце страницы, главыin fine
в крайнем случаеin extremis
в крупном масштабеen grand
в кубеkubiert
в маломen miniature
в нарастающем итогеkumulativ
в незначительной мереin parvo
в неявном видеimplicite
в общемen gros
в общих чертахgroßo modo
в общих чертахen gros
в остаткеin residuo
в первом приближенииin erster Näherung (Лорина)
в плоском случаеim ebenen Fall
в плохом состоянииschlecht konditioniert
в полном объёмеin corpore
в полярных координатахr-a sin-r cossup2/sup φ
в порядке величиныgrößenordnungsmäßig
в порядке возрастанияin steigender Reihenfolge (Zuspдtaussiedler)
в противоречии к посылкеin Widerspruch zur Voraussetzung
в процентном отношенииprozentual
в процентном отношенииprozentuell
в n разum ein n-faches
в n разum das n-fache
в результатеinfolge
в сжатом видеinclusive
в силу очевидностиipso facto
в случае чего-либоim Falle von (wladimir777)
в собственном смыслеim eigentlichen Sinne
в сокращённых обозначениях единиц измерений дими ...Dimi.
в соответствии с порядкомordnungsgemäß
в точном соответствии с размерамиmaßgerecht
в соотношенииim Verhältnis (im Verhältnis 4 zu 1 Andrey Truhachev)
в соотношении четыре к одномуim Verhältnis vier zu eins (Andrey Truhachev)
в среднем квадратическомim Quadratmittel
в во второй в/ третьей/ четвёртой и т. д. степениhoch (vier hoch zwei/ drei/ vier usw. Honigwabe)
в строгом смыслеin strenger Bedeutung
в строгом смыслеin scharfer Bedeutung
в существенном самосопряжённый операторim wesentlichen selbstadjungierter Operator
в точке x = 0an der Stelle x = 0
в точном смыслеin genauer Bedeutung
в точности одинgenau ein
в точности равныйgenau gleich
в указанном местеloco laudato
в упомянутом местеloco citato
в условиях неполной информацииbei unvollständiger Information
в форме полумесяцаmondförmig
в целомen gros
в целомen grand
в цитированном местеcitato loco
в цитированном местеloco citato
В-шкалаB-Skala
вариационная задача в каноническом видеkanonisches Variationsproblem
вариационная задача в параметрической формеVariationsproblem in Parametergestalt
вариация в узком смыслеVariation im engeren Sinne
вариация в широком смыслеVariation im weiteren Sinne
введение дополнительной посылки в постулат исчисления высказываний А В АPrämissenbelastung
взаимно-однозначное отображение "в"injektive Abbildung
взаимно-однозначное отображение одного множества в другоеInjektion
взятие в вилкуEingabeln
взятие в скобкиKlammerung
взятый в качестве образцаexemplarisch
вкладывать друг в друга напр., отрезки, интервалыineinanderschachteln
вкладывать одно в другоеineinander schachteln
включающий в себяumschließend
вложение напр., отрезков, интервалов друг в другаIneinanderschachtelung
вложение интервалов один в другойSchachtelung
вложение одного в другойIneinandersetzen
вложение отрезков один в другойSchachtelung
возведение в степеньErheben zur Potenz
возвести число в квадратeine Zahl ins Quadrat erheben
вписывать в квадратeinvieren
вписывать в квадратeinquadrieren
вращение в противоположную сторонуGegendrehung
время пребывания в буфереPufferzeit
вставлять одно в другоеineinander schachteln
вход в столбецSpalteneingang
вход в строкуZeileneingang
вход в таблицуTabelleneingang
входящий в целое число разaliquot (в другое число)
выводимость в узком смыслеAbleitbarkeit im engeren Sinne
выводимость в широком смыслеAbleitbarkeit im weiteren Sinne
выполнимый в логике высказыванийaussagenlogisch erfüllbar
выполнимый в множестве мощности mm-zahlig erfüllbar
выражаться в ... о сумме, счётеsich beziffern
выстраивать в линиюWarteschlange
вычислительная машина, работающая в истинном масштабе времениEchtzeitrechner
вычислительная машина, работающая в реальном масштабе времениEchtzeitrechner
вычитание в столбикschriftliche Subtraktion (SKY)
геодезические координаты в римановом пространствеZentralkoordinaten
геометрическое место, описываемое точкой в плоскости круга, катящегося по другому кругу так, что их плоскости составляют постоянный уголepitrochoidale Kurve
геометрия в маломlokale Geometrie
геометрия "в малом"Infinitesimalgeometrie
геометрия в маломGeometrie im Kleinen
геометрия в плоскостиGeometrie der Ebene
геометрия в плоскостиebene Geometrie
геометрия в целомGeometrie im Großen
градусная мера в радианахGradmaß in Bogenmaß
график в логарифмическом масштабеlogarithmisches Papier
график в полулогарифмическом масштабеHalbnormalplot
давать в итогеergeben
данные, собранные в таблицуTabellenangaben
данные, хранящиеся в банке данныхPrimärdaten
два в третьей степениzwei hoch drei (eversyt)
два в умеzwei im Sinn (Andrey Truhachev)
двигаться в противоположном направленииgegenlaufen
движение в горизонтальной плоскостиHorizontalbewegung
движение в плоскостиPlanbewegung
движение в плоскостиzweidimensionale Bewegung
движение в поле центральной силыZentralbewegung
двойственная теорема в логике высказыванийaussagenlogisches Dualitätstheorem
двойственная теорема в логике предикатовprädikatenlogisches Dualitätstheorem
двойственность в пространствеRaumdualität
деление в классах вычетовDivision im Restklassenring
деление в столбикschriftliche Division (SKY)
деформация в себеDeformation in sich
диаметр в экваториальной плоскостиÄquatordurchmesser
дифференциальная геометрия в маломDifferentialgeometrie im Kleinen
дифференциальная геометрия в целомDifferentialgeometrie im Großen
дифференциальное уравнение в неявном видеimplizite Differentialgleichung
дифференциальное уравнение в полных дифференциалахtotale Differentialgleichung
дифференциальное уравнение в полных дифференциалахexakte Differentialgleichung
длина, выраженная в световых единицахLichtzeit
дополнение до целой степени основания ВB-Komplement
допустимое значение ошибки в процентах в статистическом контролеFehlerprozentsatz
дробное число в десятичной системе счисленияDezimalbruch
задача в линиях обслуживанияWarteschlangenproblem
заключать в кругabkreisen
заключение в противноеSchluss in contrarium
занятость устройства в момент поступления заявки на обслуживаниеRückweisung
записывать в обозначенияхin Zeichen schreiben
запись в виде десятичной дробиDezimalbruchdarstellung
запись в операторахOperationsschreibweise
запись числа в виде произведения степеней простых чиселPotenzschreibweise
запятая в двоичной дробиbinäres Komma
запятая в двоичной дробиBinärkomma
значение в узле сеткиGitterpunktwert
игра в развёрнутой формеSpiel in extensiver Form
идеал в кольце голоморфных функций в точкеPunktideal
изменять в соответствии с масштабомmaßstäblich ändern
изображение фигур в проекцияхEpure
изоморфный в маломisomorph im Kleinen
инволюция в плоскостиInvolution in der Ebene
интегрирование дифференциального уравнения в квадратурахgewöhnliche Integration
интегрирование в комплексной областиIntegration im Komplexen
интегрирование в среднем квадратичномIntegration im quadratischen Mittel
касательная в бесконечно удалённой точке возвратаKuspidalasymptote
касательная в вершинеScheiteltätigente
касательная в вершинеHauptscheiteltangente
касательная в несобственной точке возвратаKuspidalasymptote
касательная в точке перегибаWendetangente
касательная в точке перегибаInflexionstangente
километров в часKilometer je Stunde
кинематика в плоскостиebene Kinematik
код числа в остаткахRestklassenabzählung
количество информации в сообщенииInformationsgehalt einer Nachricht
компактное в себе множествоin sich kompakte Menge
конгруэнтность в гиперболической геометрииh-Kongruenz
коническое сечение, выродившееся в точкуPunktkegelschnitt
конструкция в виде запятой для диаграммKomma-Konstruktion
контроль в две рукиZwillingskontrolle
контроль в нормальном объёмеnormale Prüfung
конформное отображение в себяkonforme Selbstabbildung
кривая 3-го порядка с уравнением xsup3/sup-a x[sup]2[/sup]-y[sup]2[/sup] z = 0 в однородных координатахparabolisches Blatt
кривая с уравнением в полярных координатахKochleoide
кривая шестого порядка с уравнением rsup2/sup r-a + b /cossup2/supφ = 0 в полярной системе координатAtriphaloide
кривизна в вершине напр., конического сеченияScheitelkrümmung
круг, вписанный в эллипсNebenscheitelkreis
круг, выродившийся в точкиPunktkreis
круг кривизны в вершине напр., конического сеченияScheitelkrümmungskreis
линейные координаты в пространствеLinienkoordinaten im Raum
метод разложения в степенные рядыMethode des Potenzreihenansatzes
метров в секундуMeter je Sekunde
многоугольник с вершинами в серединах сторон исходного многоугольникаMittenvieleck
многочлен, стоящий в знаменателеNennerpolynom
модель в виде графаGraphenmodell (ssn)
модель с ошибками в переменныхFehler-in-den-Variablen-Modell
надсечка в дополнительной 11-ой или 12-ой строке перфокартыÜberlochung
находиться в противоречииim Widerspruch stehen
находящиеся в инволюции функцииinvolutorische Funktionen
находящийся в одной плоскостиkomplanar
находящийся в памятиspeicherresident
находящийся в положении устойчивого равновесияstandbestimmt
находящийся в положении устойчивого равновесияstatisch bestimmt
находящийся постоянно в памяти машиныresident
не обращающийся в нульnichtverschwindend
необращение в нульNichtverschwinden
неопровержимость в исчислении высказыванийUnwiderlegbarkeit durch den Aussagenkalkül
непрерывное отображение в себяkontinuierliche Selbstabbildung
непрерывный в областиstetig in einem Bereich
несоразмерное число наблюдений в подгруппеnichtproportionale Unterklassenbesetzung
нормированное разложение в m-адическую дробьnormierte Bruchentwicklung
область, получающаяся в результате отображенияBildgebiet
обработка данных в истинном масштабе времениRealzeitverarbeitung
обработка данных в реальном масштабе времениRealzeitverarbeitung
обработка данных в режиме "запрос-ответ"direkte Datenverarbeitung
обработка данных в режиме "запрос-ответ"abhängige Datenverarbeitung
обработка данных в режиме разделения времениZeitteilverfahren
обработка информации в режиме диалогаDialogverarbeitung
обращаться в нульzum Verschwinden kommen
обращение в нульNullwerden
обход в отрицательном направленииnegativer Umlaufsinn
обход в положительном направленииpositiver Umlaufsinn
ограничение в виде равенства в задачах оптимизацииGleichheitsnebenbedingung (promasterden)
ограниченная в существенном функцияim wesentlichen beschränkte Funktion
ограниченный в основномim wesentlichen beschränkt
одно из ∞6 положений твёрдого тела в вещественном Е3Soma
окрестность в форме полукругаHalbkreisumgebung
округлить в сторону увеличенияnach oben runden (Лорина)
окружность, имеющая с данной кривой общую касательную в данной точкеTangentialschmiegkreis
окружность, имеющая с данной кривой общую касательную в данной точкеgebundener Schmiegkreis
оператор возврата из подпрограммы в вызвавшую её программную единицуRückgabeanweisung
операция возведения в степеньOperation "hoch"
определитель, обращающийся в нульverschwindende Determinante
орбита в плоскости x, yxy-Bahn
отклонение в сторону повышенияVerzerrung nach oben
отклонение в сторону увеличенияAbweichung nach oben
отклонение в сторону уменьшенияAbweichung nach unten
отклонение в сторону уменьшенияVerzerrung nach unten
отображение множества в ...Abbildung von in
отображение в себяSelbstabbildung
отображение в себяAbbildung in sich
отображение из ... в ...Abbildung aus. in.
отображение из ... в себяAbbildung aus ... in sich
отображение, переводящее прямые в прямыеGeradenabbildung
отыскание в таблице значения тригонометрической функцииAufschlagen der Winkelfunktion
оценка в виде отношенияVerhältnisschätzer
оценка в точкеPunktschätzung
ошибаться в вычисленияхsich verrechnen
ошибка в вычисленииRechnungsfehler
ошибка в вычисленияхVerrechnung
ошибка в вычисленияхVerrechnen
ошибка в измерении угла наклонаNeigungsfehler
ошибка в описанииSpezifikationsbias
ошибка в описанииFehler im Ansatz
ошибка в процентахprozentualer Fehler
ошибка в процентахprozentischer Fehler
ошибка в счётеRechnungsfehler
ошибка в уравненияхFehler in den Gleichungen
ошибка, выраженная в процентахprozentualer Fehler
ошибка, выраженная в процентахprozentischer Fehler
память, в которой находится программаProgrammträger
пара прямых гиперболического параболоида в плоскости x 0 yScheitelgeraden
параллельный и направленный в одну сторонуhomoparallel
перевод в двоичную систему счисленияDualumwandlung
перевод в десятичную систему счисленияDezimalumwandlung
перевод в десятичную систему счисленияDezimalkonvertierung
перевод из двоичной системы счисления в десятичнуюdual-dezimale Übersetzung
перевод из двоичной системы счисления в десятичнуюBinär-Dezimalumwandlung
перевод из двоичной системы счисления в десятичнуюBinär-Dezimalkonvertierung
перевод из десятичной системы счисления в двоичнуюdezimal-duale Übersetzung
переводить в двойственное напр., суждениеdualisieren
переводить в десятичную системуauf das Dezimalsystem umstellen (Andrey Truhachev)
переместимый в пространствеraumbeweglich
перенос в младший разрядÜbertrag auf letzte Stelle
перенос из одной части равенства в другуюWegschaffung
перенос из одной части равенства в другуюWegschaffen
переходящий в другойkonfluent
периодическое разложение в m-адическую дробьperiodische Bruchentwicklung
периодическое разложение в непрерывную дробьperiodische Kettenbruchentwicklung
периодическое разложение в цепную дробьperiodische Kettenbruchentwicklung
перпендикуляр в эллиптической геометрииel-Lot
перпендикуляр к отражающей поверхности в точке падения лучаEinfallslot
перфорационное отверстие в дополнительной 11-ой или 12-ой строке перфокартыÜberlochung
перфорирование постоянных признаков в серии перфокартSerienlochung
плоская кривая с полярным уравнением rsup2/sup + asup2/sup-2r • а cos = вsup2/supFolioide
плотность, обращающаяся в нульverschwindende Dichte
поведение в бесконечностиVerlauf im Unendlichen
поведение в бесконечностиVerhalten im Unendlichen
поведение в пространстве-времениRaum-Zeit-Verhalten
подгруппа в выборкеTeilstichprobenverfahren
подгруппа в выборкеUnterstichprobenentnahme
подмножество полной структуры, являющееся полной структурой с тем же объединением, что и в данной структуре, и содержащее нольVereinigungshüllensystem
подмножество полной структуры, являющееся полной структурой с тем же пересечением, что и в данной полной структуре, и содержащее единицуDurchschnittshüllensystem eines Verbandes
подмножество структуры, являющееся структурой с тем же объединением, что и в данной структуреVereinigungsteilbund
подмножество структуры, являющееся структурой с тем же пересечением, что и в данной структуреDurchschnittsteilbund
подписывать в столбец при вычисленияхuntereinanderschreiben
подстановкой А в Вdurch Einsetzung von A in B
позиция цифры в числеZiffernstelle
поиск зависимостей в данныхDatamining (все ещё нет общепринятого термина: добыча знаний; многомерный анализ данных; вскрытие данных и др. promasterden)
показатель степени в разложении бинома Ньютона, по которому определяется место данного члена в рядуDistanzexponent
показатель степени в формате типа ДDezimalexponent D
показатель степени в формате типа ЕDezimalexponent E
поправка на ненулевую плотность распределения в конечной точкеKorrekturen wegen steil endender Verteilung
порядок числа, представленного в форме с плавающей запятойCharakteristik von Gleitpunktzahlen
постоянная в пределе величинаim Limes konstante Größe
построение системы чисел в рамках теории множествAufbau des Zahlensystems innerhalb der Mengenlehre
превращать смешанное число в неправильную дробьeine gemischte Zahl einrichten
предел в смысле метрикиmetrischer Limes
представление алгоритма в виде параллельных ветвейParallelprogrammierung
представление в абсолютных числахAbsolutwertdarstellung
представление в виде десятичной дробиDezimalbruchdarstellung
представление в виде дробиBruchform
представление в виде дробиBruchdarstellung
представление в виде интегралов ФурьеFourierintegraldarstellung
представление в виде произведенияProduktdarstellung
представление в виде рядаReihendarstellung
представление в виде степенного рядаPotenzreihendarstellung
представление в виде суммыSummendarstellung
представление в виде частногоQuotientendarstellung
представление в двоичном кодеBinärformat
представление в тангенциальных координатахTangentialdarstellung
представление в форме двоичных чиселDualzahldarstellung
представление программы в виде параллельных ветвейParallelprogrammierung
представление чисел в дополнительном кодеKomplement-Darstellung
представление чисел в системе с плавающей запятойhalblogarithmische Zahldarstellung
представление чисел в форме с плавающей запятойhalblogarithmische Zahlendarstellung
представление чисел в форме с плавающей запятойhalblogarithmische Darstellung
представлять смешанное число в виде неправильной дробиeinrichten
преобразование из двоичного кода в десятичныйDezimal-Binär-Umwandlung (Andrey Truhachev)
преобразование из двоичного кода в десятичныйBinär-Dezimal-Umwandlung (Andrey Truhachev)
преобразование из двоичной системы в десятичнуюDual-Dezimal-Konvertierung
преобразование из двоичной системы счисления в десятичнуюDezimal-Binär-Umwandlung (Andrey Truhachev)
преобразование из двоичной системы счисления в десятичнуюBinär-Dezimal-Umwandlung (Andrey Truhachev)
преобразование из двоичной формы в десятичнуюDezimal-Binär-Umwandlung (Andrey Truhachev)
преобразование из двоичной формы в десятичнуюBinär-Dezimal-Umwandlung (Andrey Truhachev)
преобразование из десятичной системы счисления в двоичнуюDezimal-Binärverschlüsselung
преобразование из десятичной системы счисления в двоичнуюDezimal-Binärkonvertierung
преобразование, переводящее окружности в окружностиKreisverwandtschaft
преобразование плоских фигур в равносоставленныеFlächenverwandlung
преобразование программы в кодах одной ЭВМ в коды другой ЭВМEmulation
приведение в порядокTrimmen
приведение в соответствиеpassend zusammenstellen (совпадение)
приведение в соответствиеpaarweise Zuordnung (совпадение)
приводить в равновесиеins Gleichgewicht bringen
приводить в соответствиеkoordinieren
принимать в расчётin Anschlag nehmen
проверка "в две руки"Duplikatprüfung
проверка "в две руки"Dup-Kontrolle
программа в машинном кодеMaschinenkodeprogramm
программа Stata -универсальный пакет для решения статистических задач в самых разных прикладных областях: экономикеStata
программирование в машинном кодеdirekte Programmierung
продолжение действительных разложений в комплексную областьFortsetzung ins Komplexe
произведение простых чисел, входящих в первой степени в разложение данного числаquadratfreier Kern
пропорциональное число наблюдений в подгруппеproportionale Untergruppenzahlen
пространство, линейное в маломlinearer im Kleinen Raum
противоречие в определенииcontradictio in adjecto
прямая в гиперболической геометрииh-Gerade
прямая в евклидовом пространствеeuklidische Gerade
прямая в эллиптической геометрииel-Gerade
прямые, сходящиеся в одной точкеkonkurrente Geraden
равенство в пределеGrenzwertgleichheit
равный в смысле дивизоровdivisorengleich
радиус, проведённый в точку касанияBerührungsradius (BFRZ)
разброс значений в выборке УилксаWilks nterne Streuung
разлагать в произведениеfaktorisieren
разложение морфизма в произведениеMorphismenzerlegung
разложимый в прямую суммуdirekt-zerlegbar
разложимый в рядin eine Reihe entwickelbar
расстояние в перигееPerigäumdistanz
ребро возврата в развёртывающейся поверхностиRückkehrlinie einer Fläche
результат рангового теста в авторегрессииautoregressive Rangscores
решение в виде степенного рядаPotenzreihenlösung
сближающийся в бесконечностиasymptotisch
сведение в блокAggregation
сведение в таблицуVertafelung
сводить в блокиblockieren
сводить в блокиblocken
сводить в таблицуtabulieren
сдвиг в поперечном направленииQuerschub
сдвиг в продольном направленииLängenschiebung
сетевой график, в котором работы обозначены вершинами графаVorgangsknotennetz
сетевой график, в котором работы обозначены дугами графаVorgangspfeilnetz
сетевой график, в котором работы обозначены узлами графаVorgangsknotennetz
система декартовых координат в плоскостиKoordinatenkreuz
система дифференциальных уравнений в частных производныхpartielles Differentialgleichungssystem
система, работающая в истинном масштабе времениReal-Time-System
система, работающая в реальном масштабе времениReal-Time-System
система функций, находящихся в инволюцииInvolutionssystem
скорость в конце путиEndgeschwindigkeit
смещение в сторону повышенияVerzerrung nach oben
смещение в сторону пониженияVerzerrung nach unten
список идентификаторов в описании типаTypenliste
ставить в скобкиeinklammern
ставка в промиллеv.-T.-Satz
ставка в промиллеVom-Tausend-Satz
стационарность в широком смыслеschwach stationär
степень отображения в целомAbbildungsgrad im Großen
стоящий в левой части равенстваlinksstehend
стоящий в правой части равенстваrechtsstehend
стремиться в бесконечностьstreben ins Unendliche
существует в точности одинes gibt genau ein
сходиться в основномkonvergieren im Wesentlichen
сходящаяся в себе последовательностьkonzentrierte Folge
сходящаяся в себе последовательностьCauchyfolge
считать в обратном порядкеzurückzählen (Лорина)
теорема о высоте в прямоугольном треугольникеHöhensatz
теорема Пифагора в пространствеräumlicher Pythagoreischer Lehrsatz
терм в знаменателеNennerterm
терм, стоящий в числителеZählerterm
тождественно обращаться в нульidentisch verschwinden
тождественное соотношение в группеRegel in einer Gruppe
топологическое отображение в себяtopologische Selbstabbildung
точка в гиперболической геометрииh-Punkt
точка, в которой производится отсчёт к.-либо величиныStützstelle (promasterden)
точка в эллиптической геометрииel-Punkt
точка обращения в бесконечностьUnendlichstelle
точка, поставленная в соответствиеzugeordneter Punkt
точность в оценкеGüte bei einer Schätzung
увеличиваться в пять разsich verfünffachen (Andrey Truhachev)
угол в горизонтальной плоскости между направлением на восток и точкой восхода светилаMorgenweite
угол в горизонтальной плоскости между направлением на запад и точкой захода светилаAbendweite
угол, лежащий в вертикальной плоскостиVertikalwinkel
угол, лежащий в горизонтальной плоскостиHorizontalwinkel
улучшение сходимости путём возведения случайных величин в степеньBeschleunigung durch Beanspruchungserhöhung
умножение в столбикschriftliche Multiplikation (SKY)
уничтожение иррациональности в знаменателеRationalmachen des Nenners
уравнение в компонентахKomponentengleichung
уравнение в конечных разностяхDifferenzgleichung
уравнение в конечных разностяхDifferenzengleichung
уравнение в машинной формеRechnergleichung
уравнение в машинной формеMaschinengleichung
уравнение в отрезкахAchsen-Abschnitts-Form
уравнение в отрезкахAbschnittsgleichung
уравнение прямой или плоскости в отрезках на осяхAchsenschnittform
уравнение прямой в отрезках на осяхAchsenabschnittsgleichung
уравнение в полярной системе координатPolargleichung
уравнение в скалярной формеskalare Gleichung
уравнение плоскости в отрезкахAbschnittsgleichung der Ebene
уравнение плоскости в отрезкахAchsen-Abschnitts-Form der Ebenengleichung
уравнение плоскости в отрезкахAbschnittsform der Ebenengleichung
уравнение плоскости в отрезках на осяхAchsenschnittform der Ebenengleichung
уравнение плоскости, проходящей через данную точку в заданном направленииPunktrichtungsgleichung der Ebene
уравнение прямой в отрезкахSpurpunkt-Form der Geradengleichung
уравнение прямой в отрезкахAbschnittsgleichung der Geraden
уравнение прямой в отрезкахAchsen-Abschnitts-Form der Geradengleichung
уравнение прямой в отрезкахAbschnittsform der Geradengleichung
уравнение прямой в отрезках на осяхAchsenschnittform der Geradengleichung
уравнение прямой, проходящей через данную точку в заданном направленииPunktrichtungsgleichung der Geraden
уравнение прямой, проходящей через заданную точку в данном направленииPunktsteigungsform der Geradengleichung
уравнение с неизвестными в знаменателеBruchgleichung
условное математическое ожидание случайной величины x относительно случайной величины В0bedingte Erwartung von x bezüglich B0
условное математическое ожидание случайной величины x при условии случайной величины В0bedingte Erwartung von x bezüglich B0
устойчивость в целомglobale Stabilität
форма уравнения в отрезкахAbschnittsform
fформа представления данных в памятиSpeicherungsform
формула, полученная в результате навешивания квантора существованияPartikularisierte
функция Грина в теории потенциалаGreensche Potentialfunktion
функция, имеющая конечные правый и левый пределы в каждой точке замкнутого интервалаRegelfunktion
функция, обращающаяся в нульverschwindende Funktion
функция, стоящая в знаменателеNennerfunktion
характеристика числа, представленного в форме с плавающей запятойCharakteristik von Gleitpunktzahlen
ход в игреZug in einem Spiel
хранение в обратном кодеKomplementärspeicherung
цифра в самом старшем разряде числаhöchstwertige Ziffer
цифра, обозначающая число единиц в десятичной записи числаEinerziffer
цифры в круглых скобкахZiffern in runden Klammern (Andrey Truhachev)
частота попадания в группуZellhäufigkeit
частота попадания в группуKlassenhäufigkeit
частота попадания в группуBesetzungszahl
частота цифры в последовательностиZiffernfolgefrequenz
четыре в кубеvier hoch drei (43)
числа в алгебраической формеallgemeine Zahlsymbole
числа, изображённые в виде вертикальных и горизонтальных палочекBambusziffern
число в кубеKubikzahl
число в пятеричной системе счисленияquinäre Zahl
число в четверичной системе счисленияquaternäre Zahl
число, превосходящее максимально представимое в машинеÜberlaufzahl
чисто периодическое разложение в m-адическую дробьrein-periodische Bruchentwicklung
чисто периодическое разложение в непрерывную дробьrein-periodische Kettenbruchentwicklung
чисто периодическое разложение в цепную дробьrein-periodische Kettenbruchentwicklung
шар, выродившийся в точкуPunktkugel
шкала в процентах объёмаVolumprozentskala
штриховка с наклоном линий в противоположные стороныgegenläufige Schraffur
эквивалентность в смысле логики предикатовprädikatenlogische Äquivalenz
эквивалентность в узком смыслеÄquivalenz im engeren Sinne
эквивалентность в широком смыслеÄquivalenz im weiteren Sinne
этап в доказательстве по индукцииInduktionsschritt
ядро сглаживания в регрессииKernglättung in der Regression
Showing first 500 phrases