English | Russian |
a line of attack on the problem | путь решения проблемы (of) |
a solution of the problem | решение задачи |
a solution to the problem | решение задачи |
additive problem of the number theory | аддитивная задача теории чисел |
alleviate the problem of | устранять затруднение, связанное с |
approach the problem | подходить к рассмотрению проблемы |
approach the problem in stages | решать проблему в несколько приёмов |
as the nature of the problem comes to be better understood | по мере того, как глубже изучается природа явления |
attack on the problem | приступать к решению задачи |
attack the problem | исследовать проблему |
attack the problem | приступить к решению проблемы |
attack the problem | подходить к рассмотрению проблемы |
attack the problem | подойти к проблеме |
attack the problem | приступать к решению задачи |
attack the problem in two ways | подходить к проблеме с двух сторон |
attacking the problem | решение задачи |
clarify the reasons for the occurrence of secular terms it is useful to consider a problem which | чтобы объяснить причины наличия вековых членов, полезно рассмотреть задачу, когда ... |
clarify the reasons for the occurrence of secular terms it is useful to consider a problem which | возникновение секулярных членов |
come now to the problem of | подходить к задаче |
compared with the analogous problem | по сравнению с аналогичной задачей (these facts significantly complicate their use for a system of the form (2) compared with the analogous problem (5; 5)) |
definition 2.1 given by Wiener allow us to convert the general control problem of the form 2.7 to a problem of the form | свести общую задачу теории управления к задаче ... (2.8) |
depending on the nature of the problem and the information we wish to obtain | в зависимости от самой природы проблемы и информации, которую мы бы хотели получить |
Dirichlet's problem describing the oscillations is considered in detail | описывающая данные колебания задача Дирихле рассматривается весьма детально |
ease the problem of structural design | облегчить задачу |
eliminate the problem | устранять затруднение |
Eqs. 2 – 5 then constitute the boundary value problem for a closed shell | замкнутая оболочка |
for the problem in hand, this procedure is not applicable | этот метод неприменим к рассматриваемой нами проблеме |
formulate the problem | ставить задачу |
formulate the problem | поставить или ставить задачу |
get around the problem | преодолеть трудности |
get to the heart of the problem | добраться до сути дела |
get to the root of a problem | проникать в существо проблемы |
handling the problem | решение задачи |
he establishes a theorem on the existence of a unique solution of the corresponding boundary value problem | он доказывает теорему о существовании единственного решения |
he establishes a theorem on the existence of a unique solution of the corresponding boundary value problem | он доказывает теорему о существовании единственного решения |
he pondered the problem during 20 years | он обдумывал проблему в течение 20 лет |
in general, the Dirichlet problem for the equilibrium equations cannot be solved by the boundary integral equation method both inside and outside a bounded domain | как внутри, так и вне ограниченной области |
in the introduction, reference is made to such a problem | упоминаться |
in these terms the problem can be formulated as follows | в этих терминах задача может быть сформулирована следующим образом: |
in this section we consider the initial-boundary value problem for 1.1 subject to the initial conditions 1.2 and the boundary conditions | начально-краевая задача для уравнений 1.1, подчинённых начальным условиям 1.2 и граничным условиям (1.5; 1.5) |
in this section we consider the initial-boundary value problem for 1.1 subject to the initial conditions 1.2 and the boundary conditions | начально-граничная задача с начальными условиями 1.2 и граничными условиями (1.5; 1.5) |
in this section we consider the initial-boundary value problem for 1.1 subject to the initial conditions 1.2 and the boundary conditions | задача для уравнений 1.1, подчинённых начальным условиям (1.2; 1.5) |
look into the problem in detail | подробно изучать проблему |
make easier the solution of the problem | облегчать решение задачи |
now we return to the above problem | вернуться (возвращаться) |
pose the problem | ставить задачу |
posing of the problem | постановка задачи |
preceding the proof we first set up another problem | доказательству теоремы мы предпошлём постановку другой задачи |
problem of axiomatizing the theory of homology and cohomology groups of topological spaces | проблема аксиоматизации теории групп гомологий и когомологий топологических пространств (ssn) |
problem of the Nile | задача Найла |
problem of the seven bridges of Koenigsberg | задача семи мостов Калининграда |
problem of the seven bridges of Konigsberg | задача о кёнигсбергских мостах |
proceeding as in Ch.2 we obtain the generalized problem | продолжая как в |
put the problem | ставить задачу |
put the problem on machine | ставить задачу на ЭВМ |
raise the problem | выдвигать вопрос |
seek the solution of the problem | искать решение задачи |
set out the problem | излагать задачу |
set up of the problem | постановка задачи |
set up the problem | поставить или ставить задачу |
setting of the problem | постановка задачи |
since we wish to study the problem of minimum using tools close to those of classical calculus | так как мы желаем исследовать проблему минимума, используя инструменты, подобные инструментам классического анализа (we first introduce the idea of continuity) |
solution the consideration of the problem is completed | завершено решение задачи |
solution time is essentially independent of the problem being solved | время решения практически не зависит от решаемой задачи |
solve the problem | решать задачу |
statement of the problem | постановка задачи (From Zimmerman (Ru-En) • The method for setting up a problem is as follows: ... From Klimzo Ru-En Постановка задачи– Proper formulation of the problem requires balances of tangential and normal stresses at the interface. Alexander Demidov) |
tackle the problem | решать задачу |
take on the problem | приступить к решению проблемы |
the above results can be directly transferred to the problem of constructing the functions | эти результаты можно непосредственно приложить к задаче конструирования функций |
the author considers a problem of | автор обсуждает проблему |
the computed solution is an exact solution of a problem in which T is perturbed slightly | вычисленное решение |
the conversion of degrees to radians is just a proportion problem | преобразование градусной меры в радианную является задачей на пропорциональность |
the diffusion-convection problem | задача диффузии и конвекции |
the Dirichlet boundary value problem | первая краевая задача |
the dual problem | взаимная задача |
the eigenvalue and eigenfunction problem | задача на собственные значения (for a linear perturbed second-order equation is considered ...) |
the estimating theorem which is described in Ch. 2 gives a partial answer to this problem | частичный ответ |
the estimating theorem which is described in Ch. 2 gives a partial answer to this problem | даёт частичный ответ для этой проблемы |
the finding of an effective method for bounding this norm remains a challenging open problem | отыскание эффективного метода |
the finding of an effective method for bounding this norm remains a challenging open problem | остаётся открытой проблемой |
the first step is to reformulate the problem in terms of differential forms | нашим первым шагом является проблема как переформулировать задачу в терминах дифференциальных форм |
the geometrical problem of finding slopes and tangents | нахождение |
the idea of estimation which is described in Ch. 2 gives a partial answer to this problem | описанная в Гл. 2 |
the idea of separation of scales is of fundamental importance in our attempts to understand the problem | разделение масштабов выступает для нас идеей чрезвычайной важности в наших попытках понять проблему |
the immediate problem | ближайшая задача (task) |
the industry is facing an acute problem | перед промышленностью стоит острая проблема ... |
the inverse problem of frequency sounding in one dimension | в одномерной постановке |
the mixed boundary value problem | третья краевая задача |
the most complicated problem of all | из всех |
the most urgent problem | ближайшая проблема |
the Neumann boundary value problem | вторая краевая задача |
the next problem of importance is to determine the long-wave limit, if any, of the infra-red radiation | следующий по важности |
the only remaining problem is to develop a recursion relation for G | единственная оставшаяся проблема |
the problem | сущность проблемы (ssn) |
the problem | существо проблемы состоит в следующем |
the problem becomes | встаёт задача (if it is possible ...) |
the problem being discussed | изучаемая проблема |
the problem being discussed | изучаемая задача |
the problem being investigated | исследуемая проблема |
the problem can be forestalled by | трудность может быть предотвращена путём (the problem can be forestalled by using a direct-current link to tie) |
the problem cannot be solved | в такой постановке эта задача не может быть решена |
the problem can't be solved | в такой постановке эта задача не может быть решена |
the problem consists in the high-precision determination of the gravity disturbance | задача состоит в высокоточном определении |
the problem disappears with a multistep algorithm | затруднение устраняется при |
the problem faces us is | задача, которая стоит перед нами |
the problem in hand | изучаемая проблема |
the problem in hand | исследуемая проблема |
the problem in hand | изучаемая задача |
the problem in identification | задача по идентификации |
the problem is | проблема заключается в следующем |
the problem is a valid one for further investigation | заслуживать дальнейшего исследования |
the problem 1 is also solved in an elementary way | задача 1 также решается элементарно |
the problem is as follows | существо проблемы состоит в следующем |
the problem is at present far from being solved | далеко не решена |
the problem is especially acute | вопрос стоит остро (for, when) |
the problem is insoluble | задача неразрешима |
the problem is only touched on in the later chapter | только слегка касаться проблемы |
the problem is rotationally symmetrical | задача является осесимметричной |
the problem is to find | задача состоит в нахождении ... (numerical solutions for ...) |
the problem is to find numerical solutions for | задача состоит в нахождении решений для |
the problem of determining the steady-state distribution | для определения |
the problem of determining the trajectory of optimal evasion | задача определения |
the problem of determining values of y and z at future times t | определения задача |
the problem of Dido, Dido's problem | задача Дидоны (KML*) |
the problem of finding all small solutions of 1 reduces to the equivalent problem of | сводиться к эквивалентной задаче |
the problem of identification | задача об идентификации |
the problem of identification | задача идентификации |
the problem of identification consists in determining the matrices | состоять в |
the problem of identification consists in the determination of the matrices | состоять в |
the problem of minimizing the energy functional is open | проблема минимизации функционала энергии остаётся открытой |
the problem of obtaining the best upper bound for | задача получения наилучшей верхней оценки для ... (F (x) is ...) |
the problem of finding all small solutions reduces to the equivalent problem of | задача ... сводится к эквивалентной задаче |
he studied the problem of reduction of elastic moduli by | задача уменьшения упругих модулей путём (regarding ...) |
the problem on identification | задача об идентификации |
the problem on of investigating the motions of mixtures | движения (множественное число имеется) |
the problem reduces to finding | задача сводится к нахождению (a relatively simple mathematical expression which ...) |
the problem remains to be solved | задача ожидает своего решения |
the problem seems to be easily solved | задача кажется нетрудной |
the problem to be considered in this section | задача, которая будет рассматриваться в данном параграфе |
the problem to determine x | для определения |
the problem under consideration | затронутая проблема |
the problem under consideration | изучаемая задача |
the problem under consideration | изучаемая проблема |
the problem under consideration | задача, подлежащая рассмотрению |
the problem under discussion | изучаемая проблема |
the problem under discussion | изучаемая задача |
the problem under investigation | изучаемая проблема |
the problem under investigation | изучаемая задача |
the problem under study | исследуемая проблема |
the problem was presented in a most complete но не completed form | в полной форме (в полном виде) |
the problem was recognized as being of great importance | задача была признана чрезвычайно важной |
the problem we are about to discuss originates from | задача, которую мы собираемся обсуждать, возникает из ... |
the problem we are interested in is | интересующая нас задача |
the pursuit-evasion problem is traditionally considered as an application of theory of games | задача наведения-уклонения |
the question of how to obtain the sought-for solution for the problem formulated in terms of stresses | вопрос о том, как |
the remainder of this section is devoted to the problem of computing least squares solutions | оставшаяся часть |
the Riemann problem | задача о распаде разрыва |
the setting of the problem | постановка задачи |
the simplified initial value problem is | упрощённая начальная краевая задача |
the solution of the problem is summarized by three main theorems | полное решение проблемы собрано здесь в виде трёх основных теорем |
the solution of the problem is summarized by three main theorems | решение проблемы состоит из трёх основных теорем |
the speed-in-action problem | задача быстродействия |
the speed-in-action problem | быстродействия задача |
the statement of the problem | постановка задачи |
the strain problem | задача на нахождение деформаций |
the two noncharacteristic problem | проблема двух нехарактеристик |
the two noncharacteristics problem | проблема двух нехарактеристик |
the whole problem | вся задача |
theorem 1 shows that the active Jordan form is robust under small perturbations to the problem | возмущение |
there are a number of techniques for extending this problem class at the expense of an increase in computing cost | расширение класса (задач) |
there are a number of techniques for extending this problem class at the expense of an increase in computing cost | вычислительные затраты |
these entries are derived from a knowledge of the pointwise solution of the problem | поточечное решение |
these properties are not pertinent to the problem in hand | данные свойства не относятся к рассматриваемой нами задаче |
this approach is best matched to the problem under consideration | наиболее соответствовать |
this approach is best matched to the problem under consideration | данный подход наиболее соответствует исследуемой задаче |
this concerns the following problem | это касается следующей проблемы |
this equivalence problem is a restriction version of the | проблема эквивалентности |
this is the most difficult problem ever met in our practice | когда-либо |
this paper contains a full treatment of the linearized problem associated with | данная статья содержит полное исследование линеаризованной задачи, которая возникает в связи с |
this problem has not been adequately addressed or elucidated in the literature | данная задача не была адекватно освещена в литературе |
this problem will be proved once we prove the lemma below | если только |
this was a highly topical problem in the 1920s-1930s | это была чрезвычайно актуальная задача в 1920-30-х годах |
this was a highly topical problem in the 1920s-1930s | данная задача была чрезвычайно популярной в двадцатых-тридцатых годах нашего столетия |
this work signifies a new approach to the problem | означать |
to re-state the problem | снова формулировать задачу |
to solve the problem exactly | чтобы решить задачу точно |
turn to the following problem | переходить к следующей проблеме |
under nondegeneracy conditions, we show that the multiplicities remain unchanged under small perturbations of the problem | условие невырожденности |
urgency of the problem | острота вопроса |
we are concerned with the problem of finding the | мы рассматриваем задачу нахождения |
we are concerned with the problem of finding the | мы рассматриваем задачу нахождения |
we are faced with the problem of finding of a structure of | мы встречаемся с проблемой установления структуры |
we are faced with the problem of finding of a structure of | стоять перед проблемой |
we are faced with the problem of finding of a structure of | мы встречаемся с проблемой установления структуры |
we assume that the plate is thin, so that we may consider the problem to be two-dimensional | рассматриваться |
we attack the problem | мы начинаем решение задачи |
we attack the problem | мы начинаем решение задачи |
we have to solve the problem | нам предстоит решить вопрос |
we now turn to the problem of solving the linear system | переходить к |
we omit consideration of how to obtain a solution for the problem formulated in terms of stresses | рассмотрение способа получения |
we shall deal with the Dirichlet problem for | рассмотрим задачу Дирихле для |
we shall deal with the Dirichlet problem for | займёмся задачей Дирихле для |
we shall make a retrospective journey into the history of this problem | делать экскурс в историю |
when passing from the plane problem of perfect plasticity to a "similar" spatial one, we obtain | при переходе |
when solving the dual problem is finished, we conclude that | завершено решение задачи |
which/that is typical of the problem | что типично для данной задачи |
write the problem | составлять задачу |