English | Russian |
be on its way to | находиться на пути к |
be passed on from generation to generation | передаваться из поколения в поколение |
be projected on to | направляться |
before we go on to prove that | прежде, чем продолжить доказательство, что ... |
depending on the nature of the problem and the information we wish to obtain | в зависимости от самой природы проблемы и информации, которую мы бы хотели получить |
every point on the line corresponds to | каждая точка на прямой сопоставляется с ... (a real number, and every real number can be paired with a point on this number line) |
F x decreases from A to 0 on 0, 1 | убывает от A до нуля |
if we pass on to equations of the second degree | если мы перейдём к уравнениям второго порядка |
if we pass on to equations of the second degree | если мы перейдём к уравнениям второго порядка |
in order to prove this lemma, it is necessary to put impose some restrictions on f | ограничение на |
it is possible now to study the Earth's surface on a scale never before possible | в масштабах |
let us consider Lame's problem of a spherical shell subject to uniform pressures on its external and interior surfaces | рассмотрим задачу Ляме для сферической оболочки, подверженной равномерному давлению на ... |
let us consider Lame's problem of a spherical shell subject to uniform pressures on its external and interior surfaces | подверженная равномерному давлению |
let us now give an idea on how to prove Theorems 2 and 3 | идея доказательства |
on addition of ... to | при добавлении ... к ... |
on closer examination this theory is noted to be | при более тщательном рассмотрении выясняется, что данная теория ... |
on exposure to flowing heat | при воздействии потока тепла |
on exposure to light | под действием света |
on exposure to temperatures | под действием температуры |
on integrating with respect to t between 1 and 3, we get | проинтегрировав по t от 1 до 3, имеем |
pass on to | перейти к (another problem – другой задаче) |
passing on to | переходи |
passing on to | переходя |
study the effect of temperature on the stress components, it is convenient to | чтобы изучить действие температуры на компоненты напряжений, удобно ... |
take on to the staff | принимать в штат |
the boundary conditions formulated correspond to unilateral shell contact on the boundary with a rigid stamp | граничные условия |
the hardness of ... is 3 to 5 on the Mohs scale | твёрдость чего-либо по Моосу изменяется от 3 до 5 |
the outermost point on this curve is a point of interest to us | наиболее удалённая точка |
the second integral on the right side of 4.1 tends to zero as a tends to 1 | второй интеграл справа в 4.1 стремится к нулю при a стремящемся к 1 |
the uppermost outermost point on this curve is a point of interest to us | наиболее удалённая самая верхняя точка |
there was a strong objection to carrying on this costly investigation | сильное возражение |
these proteins were found to be expressed not later than on the 12th day of embryogenesis | не позднее |
this allows one to discard the boundary conditions on the opposite side of the domain | отбрасывать |
to have place reliance on | полагаться на |
use the minimax theorem on the matrix B to obtain an expression for | применить к |
we may come to the following two conclusions, depending on the но не a choice of the origin | от выбора |
we now search for sufficient conditions for f to coincide with g on X | искать |
we refer to Gaines 1 for more details on the development of alternative methods | отсылать за информацией |
with a little manipulation this formula can be shown to depend on | путём небольшого преобразования можно показать зависимость этой формулы от ... |