Russian | English |
аварийное сообщение | alerting message |
аварийное сообщение | alert message |
аварийное сообщение при стадии тревоги | alert phase |
авиационная бортовая система адресования и передачи сообщений | ACARS (сокр. от "aircraft communication addressing and reporting system" Alex_Odeychuk) |
адресация сообщения | message addressing |
адресование сообщения | message addressing |
беспосадочное сообщение | nonstop air service |
Бортовая система связи с адресацией и сообщением | Airbone Communications Addressing and Reporting System (ACARS Prime) |
Британская авиакомпания трансокеанских воздушных сообщений | British Overseas Air ways Company |
Британская авиа компания трансокеанских воздушных сообщений | British Overseas Air ways Company |
важное сообщение | be advised (Andy) |
Ваше сообщение будет записано на магнитофон и передано соответствующей организации | Your message will be taped and send to the appropriate authority (типовое сообщение по связи) |
воздушное сообщение | air connections |
время поступления сообщения | time handed in |
Главное агентство воздушных сообщений | Central Agency of Air Service |
диспетчерское сообщение системы комплектации груза | UCM (Alexey Lebedev) |
доклад / сообщение / напоминание | callout (PNT callout – доклад второго пилота командиру. Following a PNF flight parameter exceedance callout, the suitable PF response will be: ... Юрий Ж) |
еженедельное сообщение | weekly link |
Задокументировать отправку оперативных сообщений и результатов их анализа | Document operational messages dispatch and results of it analysis (Uchevatkina_Tina) |
запрещающее консультативное сообщение | negative advisory |
индикатор консультативных сообщений | advisory indicator |
интенсивное регулярное воздушное сообщение | airbridge |
Информировать представителя Авиакомпании о содержании таких сообщений | Inform the Carrier's representative of the contents of such messages (Your_Angel) |
когда будете готовы передать правительственное сообщение, работайте 134,0 | when ready to relay government message contact 134.0 (Lena Nolte) |
код и формат сообщения | message code and format |
код первоочерёдности сообщения | priority message prefix (о состоянии движения) |
кодированная форма сообщения | abbreviated form of a message |
кодового обозначения во всех отправленных сообщениях от лица | originator code in all messages dispatched on behalf of (Your_Angel) |
командное сообщение об уровне запасов | SCM (Alexey Lebedev) |
"конец сообщения" | NNN (код связи) |
консультативное сообщение | advisory |
консультативное сообщение о воздушной обстановке, регистрируемой на первичной РЛС | traffic advisory against primary radar targets |
консультативное сообщение о порядке выдерживания заданных параметров | maintain advisory |
консультативное сообщение о порядке выполнения манёвра уклонения | avoidance manoeuvre advisory |
консультативное сообщение о порядке выполнения уклонения | avoidance manoeuvre advisory |
консультативное сообщение об ограничениях | limit advisory |
консультативное сообщение по устранению конфликтной ситуации | resolution advisory |
короткое сообщение | short notice |
междугородное сообщение | intercity service |
Международная санитарная конвенция о воздушных сообщениях | International Sanitary Convention for Air Navigation |
международное воздушное сообщение | international air transport |
международное воздушное сообщение | international service |
межправительственных соглашений Российской Федерации с иностранными государствами о воздушном сообщении | Russian Federation intergovernmental agreement with foreign country of air traffic (tina.uchevatkina) |
местное воздушное сообщение | domestic service |
местоположение воздушного судна согласно последнему сообщению | last reported position |
метеорологическое сообщение об опасных явлениях | significant meteorological message |
Многостороннее соглашение о коммерческих правах при нерегулярных воздушных сообщениях в Европе | Multilateral agreement on Commercial Rights of Non-scheduled Air Services in Europe |
морское сообщение | sea link |
на какой частоте мы можем послать правительственное сообщение? | what frequency can we send a government message? (типовое сообщение по связи) |
наземные услуги передачи сообщений | ground message service (elena.kazan) |
начало телеграфного сообщения | start-of-message |
неграфические метеорологические сообщения | non graphic weather reports (Your_Angel) |
обработка сообщений | messages handling |
оперативные и добровольные сообщения | mandatory and voluntary reports (tina.uchevatkina) |
оперативный обмен сообщениями | on-line data interchange (MichaelBurov) |
оперативный обмен сообщениями | OLDI (MichaelBurov) |
организация и подача формализованных сообщений в органы организации воздушного движения | organization and delivery of formalized messages to ATM authorities (tina.uchevatkina) |
открывающий воздушное сообщение полёт | inaugural flight |
пассажирское воздушное сообщение, пассажирское авиасообщение | passenger airline service (buraks) |
передайте моё сообщение | Relay my message (типовое сообщение по связи) |
передача радиотелефонных сообщений | transmission of telephony |
передача сообщений | relay of messages |
подлежащее сообщению количество | reportable quantity |
положение согласно последнему сообщению | last reported position |
положительное медицинское сообщение | favourable medical report |
полёт, открывающий воздушное сообщение | inaugural flight |
"последнее сообщение, переданное мною, было ... " | the last message sent by me was |
"последнее сообщение, полученное мною, было ... " | the last message received by me was |
приём командных сообщений | command acquisition |
приём командных сообщений и сбор данных | CDA (Command and Data Acquisition) |
приём радиотелефонных сообщений | reception of telephony |
приём телефонных сообщений | reception of telephony |
Процедуры обмена интерлайновыми сообщениями о пассажирских бронированиях | Airline Interline Message Procedures (Irina Verbitskaya) |
психологическая проблема выделения определённого сообщения из потока речевой информации | cocktail party problem |
разрешающее консультативное сообщение | positive advisory |
регистратор речевых сообщений | voice logger |
Регулярно передавайте сообщения | Relay messages regularly (типовое сообщение по связи) |
регулярное воздушное сообщение | scheduled air service |
регулярное воздушное сообщение | regular airline service |
речевое сообщение | speech message |
Руководство по поиску мест отказов и сообщениях об отказах | FRM (4uzhoj) |
сборы за обработку сообщений Международного общества авиационной электросвязи | SITA message-handling fees (Your_Angel) |
сборы за передачу сообщений | Message fees (Your_Angel) |
система добровольных сообщений, связанных с безопасностью полётов | Aviation Safety Reporting System (действует в США, функционирование системы обеспечивается NASA geseb) |
система обмена сообщениями | message switching system |
Система обязательных сообщений | Mandatory Occurrence Reporting (отчётности) о событиях (в эксплуатации ВС 4uzhoj) |
система речевой аварийной сигнализации с установлением очерёдности сообщений | voice interruption priority system |
программированная система сообщения инструкций голосом | verbal instruction programmed system |
служба воздушных сообщений | airways and air communications service |
соглашение о воздушном сообщении | air service agreement (см. пример Россия-Финляндия sigma-soft.ru yulayula) |
соглашение о воздушном сообщении | air transport agreement |
Соглашение о транзитном международном воздушном сообщении | International Air Service Transit Agreement |
"сообщение было направлено ошибочно" | MSR (код связи) |
сообщение о бедствии | distress message |
сообщение о возможности использования особого маршрута | conditional route availability message (MichaelBurov) |
сообщение о возможности использования особого маршрута | CRAM (MichaelBurov) |
сообщение о выполнении плана полёта | flight plan message (ЛисаА) |
сообщение о высоте полёта | altitude report |
сообщение о грузе | load message (kmoz) |
сообщение о движении воздушного судна | MVT (Vetrenitsa) |
сообщение о дополнительном плане полёта | supplementary flight plan message |
Сообщение о занятых местах на борту ВС | Seat Occupation Message (okunick01) |
сообщение о запросе дополнительного плана полёта | request supplementary flight plan message |
сообщение о координации | coordination message |
сообщение о местонахождении | position report |
сообщение о минимальном запасе остатке топлива | minimum fuel advisory (lepre) |
сообщение о нагрузке | Loadmessage (transo320) |
сообщение о наличии мест на рейс | availability status message |
сообщение о нарушении радиосвязи | radiocommunication failure message |
сообщение о передаче диспетчерского управления без применения радиолокатора | nonradar transfer of control message |
сообщение о передаче пассажиров | passengers transfer message |
сообщение о передаче пассажиров | passenger transfer message |
сообщение о положении воздушного судна | aircraft position report |
сообщение о положении ЛА | aircraft position report |
сообщение о прилёте | arrival message |
сообщение о прилёте | arrival report |
сообщение о приёме | acceptance message |
сообщение о размещении контейнеров / паллет | container/pallet distribution message (на воздушном судне gov.ua) |
сообщение о расчётном времени пролёта границы | boundary estimate message |
Сообщение о специальном обслуживании пассажиров | Passenger Service Message (okunick01) |
Selected special weather report – сообщение о существенных изменениях погоды на аэродроме | SPECI (нерегулярное сообщение о погоде pilotvitalik) |
сообщение о текущем плане полета | current flight plan message |
сообщение о текущем плане полёта | CPL (current flight plan message Emilia M) |
сообщение о техническом отказе | technical rejection message |
сообщение о точном местоположении | spot report (воздушного судна) |
сообщение о точном положении | spot report |
Сообщение о трансферных пассажирах | Passenger Transfer Message (okunick01) |
сообщение о турбулентности | turbulence report (атмосферы) |
сообщение о ходе выполнения полёта | progress report |
сообщение о ходе полёта по маршруту | en-route progress report |
сообщение об опознавании радиолокационной отметки | radar blip identification message |
сообщение об отказе | failure report |
сообщение органа УВД о плане полета | ATC flight plan information |
сообщение отсутствует | no message |
сообщение по факсу | fax notification |
сообщение с атмосферой | venting |
сообщение с борта | air-report (воздушного судна) |
сообщение "синтетическим" голосом | synthetic voice message |
сообщение-указание для пилота | Pilot Instruction message (Andy) |
сообщений нет | none (Leonid Dzhepko) |
сообщения для пилотов | notice for airmen (Andy) |
сообщения о | accounts of |
Сообщения, передаваемые по всем каналам и средствам связи, должны поступать непосредственно на рабочие места сотрудников ЦУП | Messages send by all channel and communications should be received directly at work places of FOCC workers (tina.uchevatkina) |
сообщения по шине БРЭО | messages via avionics bus (MichaelBurov) |
сообщения по шине БРЭО | avionics bus messages (MichaelBurov) |
сообщения через шину авионики | messages via avionics bus (MichaelBurov) |
сообщения через шину авионики | avionics bus messages (digital, ARINC, AFDX MichaelBurov) |
специальные сообщения при АП с опасным грузом на борту | Special reports in case of AA with dangerous freight aboard (tina.uchevatkina) |
Справочник по двусторонним соглашениям о воздушных сообщениях | Digest of Bilateral Air Transport Agreement |
стандартизация речевого сообщения | speech message standardization (при радиообмене) |
табель сообщений о движении воздушных судов в Российской Федерации | table of Russian Federation MVT (tina.uchevatkina) |
указатель типа сообщения | message type indicator |
условное обозначение в сообщении о ходе полёта | flight report identification |
Центральное управление международных воздушных сообщений гражданской авиации | General Department of International Air Services of Aeroflot |
челночное воздушное сообщение | shuttle service |
челночное сообщение | shuttle movement |
электронное сообщение | e-mail ('More) |
"это повторное сообщение" | DUPE (код связи) |
"Я не в состоянии передать сообщение, адресованное воздушному судну, пожалуйста, поставьте в известность отправителя" | ND (код связи) |