DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Aviation containing положение | all forms | exact matches only
RussianGerman
аварийное положениеNotstand
аварийное положениеNotlage
аварийное положение в воздухеLuftnotlage
аварийное положение в воздухеLuftnot
аварийное положение в полётеLuftnotlage
автопилот, обеспечивающий стабилизацию пространственного положенияFluglageregler (ЛА)
балансировочное положениеTrimmzustand
балансировочное положениеTrimmungslage
балансировочное положениеTrimm
близзенитное положение антенныzenitnahe Antennenstellung
БЦВМ угловых координат пространственного положенияFluglagerechner (ЛА)
быть в неустойчивом положенииauf der Kippe sein
в рабочем положенииbetriebsfertig
в рабочем положенииbetriebsbereit
в убранном положенииeingefahren (о шасси)
вертикальновзлетающий из трёхточечного положения самолётBauchstartflugzeug
вертикальновзлетающий из трёхточечного положения самолётBauchstarter
вертикальное положение относительно продольной оси ЛА центра тяжестиSchwerpunktlage
взаимное положениеgegenseitige Lage
взлёт ЛА с горизонтальным положением корпусаFlachstart
взлёт ЛА с горизонтальным положением фюзеляжаFlachstart
взлётное положениеStartstellung (StSt)
взрыватель в боевом положенииscharfer Zünder
винтовой СВВП с вертикальным положением фюзеляжа при взлётеLuftschrauben-Heckstartflgzeug
воздушный винт во флюгерном положенииLuftschraube in Segelstellung
воздушный винт с быстрым поворотом лопастей во флюгерное положениеLuftschraube mit Schnellverstellung
воздушный винт с быстрым поворотом лопастей во флюгерное положениеSchnellsegelstellungsluftschraube
воздушный винт с полной установкой во флюгерное положениеVerstelluftschraube für Segelstellung
восстановление положенияLagebereinigung (в пространстве)
вывод в горизонтальное положениеhorizontale Ausrichtung
выключенное положениеAbschaltstellung
выпуск закрылков в посадочное положениеLandeklappenausfahren
высокое положениеHochlage
высокое положение центра тяжестиHochlage des Schwerpunktes
высокое положение центра тяжестиSchwerpunkthochlage
гироскоп системы стабилизации углового положенияLagekreisel
глубоко заднее положение максимальной толщиныstarke Dickenrücklage
горизонтальное положениеWaagerechtstellung
горизонтальное положение полётаWaagerechtfluglage
датчик углового положенияDrehgeber
двигатель коррекции положенияLagekorrekturtriebwerk (в пространстве)
действительное положениеIst-Lage
динамика положенияLagedynamik (напр., корректировки; в пространстве)
дистанционная установка положенияFernstellung
дистанционный индикатор положенияFernstellungsanzeigevorrichtung
дистанционный индикатор положенияFernstellungsanzeiger
зависящий от место-положенияpositionsabhängig
зависящий от положенияpositionsabhängig
зависящий от положения в пространствеortsabhängig
заданное положениеSollposition (напр., спутника)
заданное положениеSoll-Lage (напр., спутника)
заднее положениеTieflage (напр., по хорде крыла)
заднее положениеRücklage (центра тяжести или центра масс ЛА)
заднее положение центра тяжестиHinterlage des Schwerpunktes
задросселированное положениеDrosselzustand
замок выпущенного положения стойки шассиFahrwerk-Ausfahrsperre
замок убранного положения стойки шассиFahrwerk-Einziehsperre
замок шасси в убранном положенииFahrwerk-Einziehsperre
занимать выгодное по отношению к противнику положениеherausmanövrieren
занимать исходное положение для атакиin Abschussposition gehen
звуковой сигнализатор положения шассиFahrwerk-Schallmelder
изменение положения по высотеHochlagenänderung
изменение пространственного положенияReorientierung
изменение угла положения по тангажуNicklageänderung
изменяющий своё положение в пространствеortsveränderlich
имитатор положения по трём осямDreiachsenlagesimulator
индикатор пространственного положения самолётаFlugzeuglageanzeiger
индикатор пространственного положенияRaumlagenanzeiger
индикатор пространственного положения самолётаFluglageanzeiger
индикация место-положенияPositionsanzeige
индикация нейтрального положенияNullstellungsanzeige
индикация нулевого положенияNullstellungsanzeige
индикация относительного положенияRelativanzeige (напр., КА)
индикация положенияStellungsanzeige
индикация положенияPositionsanzeige
индикация положения "включено"Ein-Anzeige
информация о положении ЛА в полёте или о режиме полётаFluglageinformation
испытание двигателя в вертикальном положенииsenkrechter Versuch
истинное положениеIst-Lage
исходное положениеNullanstellung
исходное балансировочное положениеRuhestellung
исходное положениеAnfangszustand
исходное положение в полётеursprüngliche Fluglage
исходное положение в полётеAusgangsfluglage
исходное положение для атакиAnflugposition
исходное положение для атакиAusgangsposition
исходное положение для атакиSchlüsselstellung
исходное положение для атакиAbschussposition
исходное положение для захода на посадкуAnflugposition
исходное положение для открытия огняSchussposition
контроль за положениемLageüberwachung (в пространстве)
контроль за положениемLagekontrolle (в пространстве)
контроль за положением ЛА в полётеFluglagekontrolle
концевое положениеEndstellung
крайнее заднее положениеRücklage
крайнее положениеGrenzlage
кресло для лежачего положенияLiegestuhl (космонавта)
кресло для полулежачего положенияLiege (космонавта)
кресло космонавта, задающее определённое положение корпусаkörpergerechte Liege
круговая линия положенияOrbit (при определении местоположения навигационными средствами)
лампа сигнализации положения шассиFahrwerkanzeiger-Warnlampe
лампа сигнализации положения шассиFahrwerk-Warnlampe
линия неизменных положений РУДLinie konstanter Schubhebelstellung (на графике)
линия положенияRadial
линия положенияStandlinie (при определении местоположения)
линия положения по дальностиEntfernungsstandlinie
линия положения при определении местонахождения по системе "Лоран"Loran-Standlinie
линия постоянных положений РУДLinie konstanter Schubhebelstellung (на графике)
мгновенное полётное положениеmomentane Fluglage
метка рабочего положенияLagezeichen (прибора)
механический указатель положения шассиmechanischer Fahrwerk-Lageanzeiger
нарушение положенияLagestörung (в пространстве)
находиться в неустойчивом положенииauf der Kippe stehen
находиться в неустойчивом положенииauf der Kippe sein
начальная погрешность определения место положенияPositionsanfangsfehler
начальное положениеAnfangszustand
не зависящий от положения в пространствеraumlagenunabhängig
не зависящий от положения в пространствеortsunabhängig
не зависящий от пространственного положенияraumlagenunabhängig
неизменное положение руляfestgehaltene Ruderposition
нейтральное положениеNullage (напр., триммера)
нейтральное положениеNullstellung (напр., триммера)
нейтральное положениеNullanstellung (напр., триммера)
нейтральное положениеNeutrallage
нейтральное положение триммераneutrale Trimmstellung
нейтрально-равновесное положениеindifferente Gleichgewichtslage
нецентральное положение соплаaußermittige Düsenlage
низкое положениеTieflage
низкое положение центра тяжестиTieflage des Schwerpunktes
нормальное положениеNormallage (напр., ЛА в полёте)
нулевое положениеNullanstellung (напр., триммера)
нулевое положениеNullstellung (напр., триммера)
нулевое положениеNullage (напр., триммера)
обозначение рабочего положенияLagezeichen (прибора)
общее синоптическое положениеsynoptische Großwetterlage
определение линии положенияStandlinienbestimmung
определение место-положенияOrtsbestimmung (OB)
определение положенияOrtsbestimmung (OB)
определение положенияLagebestimmung (в пространстве)
определение положения по азимутуSeitenortung
определение положения радиосредствамиFunklagebestimmung
определяемое положениеortende Stelle
осевое положениеAxialposition
отводить башню обслуживания в исходное положениеden Bedienungsturm in Parkposition zurückrollen
перевёрнутое положениеRücklage (ЛА)
перевёрнутое положение в полетеRückenfluglastfall
перевёрнутое положение в полетеRückenlage
перевёрнутое положение в полетеRückenfluglage
переднее положение центра массVorderlage des Schwerpunktes
переднее положение центра тяжестиSchwerpunktvorlage
погрешность определения положенияPositionsfehler
погрешность определения положения с помощью инерциальной навигационной системыINS-Positionsfehler
положение антенныAntennenstellung
положение антенныAntennenstandort
положение в воздухеLuftlage
положение в горизонтальном полётеWaagerechtfluglage
положение в исходном режиме полётаursprüngliche Fluglage
положение в полете относительно землиFluglage zum Erdboden
положение ЛА в продольной плоскостиNicklage
положение в прямолинейном горизонтальном полётеNormalfluglage
положение выдвижного органа ЛА в скоростном полётеSchnellflugstellung
положение вертикального полётаVertikalfluglage
положение вихряWirbellage
положение вихря, определённое измерениями насадкомaus Sondenmessungen gefundene Wirbellage
положение "включено"Ein-Zustand
положение выключателяSchalterstellung
положение "выключено"Abschaltstellung
положение горизонтального оперенияHöhenleitwerklage
положение горизонтального полётаWaagerechtfluglage
положение двигателейTriebwerkslage
положение закрылков для полёта на большой скоростиSchnellflugstellung
положение дросселяDrosselstellung
положение закрылковKlappenstellung
положение корпуса при катапультированииKörperhaltung bei dem Ausschleudern
положение корпуса человекаKörperhaltung
положение максимальной кривизныWölbungsrücklage (отсчитываемое от носка хорды)
положение критической точкиStaupunktlage
положение крылаTragflächenlage
положение лопастиBlattstellung (воздушного винта)
положение максимальной толщиныmaximale Dickenrücklage
положение малого газаLeerlaufstellung
положение на осиAchslage
положение РУД на упоре на режиме малого газаLeerlauf-Stellung
положение несущего винтаRotorlage
положение нулевой точкиNullstelle
Положение о воздушных перевозкахVO Luftverkehrs-Ordnung (Luft)
положение о допуске к воздушным перевозкамLuftVZO (Лорина)
положение об обеспечении безопасности полётаFlugsicherungsvorschrift
положение, определённое средствами астронавигацииAstro-Standort
положение орбитыBahnposition
положение орбиты спутникаSatellitenbahnposition
положение оси или осейAchsenlage
положение относительно землиLage zum Erdboden
положение ЛА относительно ЗемлиFluglage zum Erdboden
положение относительно продольной осиLage um die Längsachse
положение пеленгаPeilablage
положение пеленгаторной антенны, соответствующее максимуму сигналаPeilmaximum
положение точки перехода ламинарного пограничного слоя в турбулентныйLage des laminarturbulenten Umschlags
положение пикированияSturzlage
положение по кренуRollage
положение по осиAxialposition
положение по осиRadialposition
положение по осиAchslage
положение по отношению к центру галактикиgalaktozentrische Lage
положение по рысканиюGierlage
положение по тангажуNicklage
положение по трём осямDreiachsenlage
положение по углу местаElevationsstellung
положение под нагрузкойZwangszustand (напр., тела; напр., работы)
положение полного газаVollgasstellung
место положение полюсаPolstelle
положение при запускеAnlassstellung (двигателя)
положение при наибольшем сигнале радиопеленгатораPeilmaximum
положение при наименьшем сигнале радиопеленгатораPeilminimum
положение при пускеFeuerstellung (ракеты)
положение при пускеAbschussposition
положение при пускеAbschusslage
положение при совпадении центра масс с центром давленияGleichlastigkeitslage (ЛА)
положение прибораGerätestandort
положение равновесияGleichgewichtszustand
положение размыканияAbreißstellung (первичной цепи)
положение регулятораReglerlage
положение РУДSchubhebelstellung
положение РУДPower Setting
положение руляRuderposition
положение рычагаHebelstellung
положение самолёта с опорой на три точкиDreipunktlage
положение самолётаFlugzeugstandort (в пространстве)
положение самолётаFlugzeuglage (в пространстве)
положение самолёта в воздухеFlugzeugstand
положение самолёта в полетеFluglage
место положение скосаSchrägstellung
положение соплаDüsenlage
положение сопла по высотеDüsenhochlage
положение статического равновесияstatische Gleichgewichtslage
положение телаKörperhaltung (напр., лётчика)
положение тела человекаKörperhaltung
положение максимальной толщиныDickenrücklage (отсчитываемое от носка хорды)
положение максимальной толщины на 40 % хорды профиляDickenrücklage von 40% der Profilsehnenlänge
положение точкиStandpunkt
положение точки безразличного равновесияIndifferenzpunktlage
положение точки нулевой устойчивостиIndifferenzpunktlage
положение траекторииBahnposition
положение триммераTrimmungslage
положение триммераTrimmstellung
положение триммераTrimmlage
положение цели в момент выстрелаAbschusspunkt
положение центра давленияDruckpunktcharakteristik
положение центра массMassenmittelpunktlage
положение центра тяжестиSchwerpunktlage (для других тел, но не ЛА)
положение проекции центра тяжести на продольной оси самолётаSchwerpunktrücklage
положение центра тяжести, оптимальное по расходу топливаtreibstoffwerbrauchsoptimale Schwerpunktrücklage
положение центра тяжести, оптимальное по лобовому сопротивлениюwiderstandsoptimale Schwerpunktrücklage
положение шассиFahrwerklage
положение шассиFahrwerkstellung (выпущенное, убранное)
полёт ЛА в перевёрнутом положенииRücklage
полёт по кругу в перевёрнутом положенииRückenflugkreis
полётное положениеFluglage
поперечное положениеQuerlage (см. ток. Querneigung)
посадочное положениеLandestellung (шасси)
поставленный в наклонное положениеschräggestellt
правовое положение о космосеWeltraumrecht
предельное положение центра тяжестиGrenzlage des Schwerpunkts
приведение в стартовое положениеSchießstellung
приводить башню обслуживания в рабочее положениеden Bedienungsturm in Position bringen
пригодный для полёта в перевёрнутом положенииrückenflugtauglich
приспособление для полёта в перевёрнутом положенииRückenflugeinrichtung
продолжительность этапа вертикального положения полётаNullstreckenzeit (СВВП)
пространственное положениеRaumlage
пусковое положениеAbschussposition
пусковое положениеAbschusslage
рабочее положениеBetriebsstellung (напр., лопасти воздушного винта)
равновесное положениеGleichgewichtslage
равновесное положение в условиях безразличного равновесияindifferente Gleichgewichtslage
радиальное положениеRadialposition
расчётное положениеSollposition (напр., спутника)
расчётное положениеSoll-Lage (напр., спутника)
реверсивное положение воздушного винтаBremsstellung
регулирование по положениюLageregelung (в пространстве)
регулирование по положениюlageabhängige Regelung
регулирование по положениюLagenregelung (в пространстве)
регулирование положенияLageregelung (в пространстве)
регулирование положенияLagenregelung (в пространстве)
реле управления положением элероновQuerlagenrelais
руль в зажатом положенииfestgehaltene Ruderposition
с неизменным положением центра давленияdruckpunktfest
СВВП с вертикальным положением фюзеляжаTailsitter (на взлёте и посадке)
СВВП с вертикальным положением фюзеляжаHecksitzflugzeug (на взлёте и посадке)
СВВП с вертикальным положением фюзеляжа на взлётеSchwanzstarter (и посадке)
СВВП с воздушным винтом и вертикальным положением фюзеляжа при взлётеLuftschrauben-Heckstartflgzeug
СВВП с горизонтальным стояночным положением фюзеляжаBauchstarterflugzeug
СВВП с горизонтальным положением фюзеляжаFlachstarter (при взлёте)
СВВП с горизонтальным стояночным положением фюзеляжаBauchstarter
сигнал управления положением элероновQuerlagenbefehl
сигнализатор положения шассиFahrwerklageanzeiger
сигнализатор положения шассиFahrwerk-Warnanlage
сигнализатор положения шассиFachrwerk-Überwachungsgerät
сигнализация нейтрального положенияNullstellungsanzeige
сигнализация нулевого положенияNullstellungsanzeige
сигнальная лампа нейтрального положенияNullstellungsanzeige-Lampe
сигнальная лампа нулевого положенияNullstellungsanzeige-Lampe
сигнальная лампа положения тормозных щитковAnzeigelampe für Sturzbremse
сигнальная лампа положения шассиAnzeigelampe für Fahrgestellage
сигнальная лампочка нейтрального положенияNullstellungsanzeige-Lampe
сигнальная лампочка нейтрального положения триммера руля высотыNullstellungsanzeige-Lampe für Höhentrimmung
сигнальная лампочка нейтрального положения триммера руля направленияNullstellungsanzeige-Lampe für Seitentrimmung
сигнальная лампочка нейтрального положения триммера элероновNullstellungsanzeige-Lampe für Quertrimmung
сигнальная лампочка нулевого положенияNullstellungsanzeige-Lampe
сигнальная лампочка указателя положения шассиFahrwerkwarnlampe
сигнальная лампочка указателя положения шассиFahrwerkanzeiger-Warnlampe
сиденье для полулежачего положенияLiege (космонавта)
сила, определяемая положениемLagekraft (в пространстве)
сирена системы сигнализации положения шассиFahrwerk-Schallmelder
система стабилизации положенияLagestabilisierungssystem (в пространстве)
система управления положением ЛА в полётеFluglageregelsystem
слежение за положениемLageüberwachung (в пространстве)
слежение за положениемLagekontrolle (в пространстве)
сопло, находящееся в промежуточном положенииschräg gestellte Düse (подъёмно-маршевого двигателя СВВП)
сохранение положения центра тяжестиErhaltung des Schwerpunktes
среднее положение лопатокSchaufelmittellage
стабилизация в горизонтальное положениеHorizontierung
стабилизация по положениюLagehaltung (в пространстве)
стабилизация положения по кренуRollagestabilisierung
стабилизация положения по трём осямdreiachsige Lagestabilisierung
ставить воздушный винт во флюгерное положениеmahlen
старт ЛА с горизонтальным положением корпусаFlachstart
старт с горизонтальным положением корпусаBauchstart (напр., СВВП)
старт ЛА с горизонтальным положением фюзеляжаFlachstart
старт с горизонтальным положением фюзеляжаBauchstart (напр., СВВП)
стартовое положениеFeuerstellung
стартовое положениеStartstellung (StSt)
стартовое положениеAbschusslage
стояночное положениеDreipunktlage (самолёта)
точность определения положенияPositionsgenauigkeit
треугольник линий положенияStandliniendreieck
убранное положениеeingefahrener Zustand (напр., шасси)
угловое положениеDrehlage
угловое положение ведущего лучаLeitlinienwinkelstellung
угловое положение самолётаFlugzeuglagewinkel
указатель балансировочного положенияTrimmlagenanzeiger
указатель балансировочного положенияTrimmanzeiger
указатель нейтрального положенияNullstellungsanzeiger
указатель нулевого положенияNullstellungsanzeiger
указатель отклонения триммеров или указатель положения аэродинамических рулей при работе системы автоматического демпфированияNullanzeiger
указатель отклонения триммеров или указатель положения аэродинамических рулей при работе системы автоматического демпфированияNullanzeigegerät
указатель положенияPositionsanzeiger (напр., шасси)
указатель положенияStellungsanzeiger (напр., шасси)
указатель положенияLagenzeiger
указатель положенияKontrollanzeiger (напр., шасси)
указатель положенияKontrollanzeige (шасси, щитков)
указатель положения в мёртвой точкеTotpunktanzeiger
указатель положения воздушных тормозовLuftbremsen-Lageanzeiger
указатель положения посадочных закрылковLandeklappenanzeiger
указатель положения на орбитеFlugbahnanzeiger (полёта)
указатель положения на траекторииFlugbahnanzeiger (полёта)
указатель положения посадочных щитковStellungsanzeiger für Landeklappen
указатель положения посадочных щитковLandeklappen-Positionsanzeiger
указатель положения посадочных щитковLandeklappen-Stellungszeiger
указатель положения посадочных щитковLandklappenstellungsanzeiger
указатель положения посадочных щитковLandeklappen-Lageanzeiger
указатель положения руляRuderstellungsanzeiger
указатель положения руляRuderlagenanzeiger
указатель положения руля направленияRuderlagezeiger
указатель пространственного положения самолётаFlugzeuglageanzeiger
указатель положения самолёта в полетеFluglagen-Anzeiger
указатель положения самолёта в полетеFluglageanzeiger
указатель положения тормозных щитковStellungsanzeiger für Bremsklappen
указатель положения триммераTrimmlagenanzeiger
указатель положения триммераTrimmanzeiger
указатель положения триммераTrimmungslageanzeiger
указатель положения хвостового колесаSpornradanzeiger
указатель положения целиStandortzielanzeiger
указатель положения шассиFahrwerklageanzeiger
указатель положения шассиFahrwerk-Überwachungsgerät
указатель положения шассиFahrwerkanzeiger
указатель положения шассиStellungsanzeiger für Fahrgestell
указатель положения шассиFahrwerk-Lageanzeiger
механический указатель положения шасси типа "солдатика"Pfosten
управление по положениюLagesteuerung (в пространстве)
управление по положениюPositionssteuerung
управление по положениюSteuerung nach der Lage
управление по положениюLagekontrolle (в пространстве)
управление по положению органа управленияLagesteuerung (напр., ручки управления)
управление по положению органа управленияLagekontrolle (напр., ручки управления)
управление положениемPositionssteuerung
управление положениемPositionierung
управление положением ЛА в полётеFluglagesteuerung
управление положением ЛА в полётеFluglageregelung
управление продольным положениемLängslagensteuerung (в пространстве)
уравновешенное положениеTrimmlage
уравновешенное положение в полетеGleichgewichtsflugstand
устанавливать в боевое положениеentsichern
устанавливать ракету в вертикальное положениеausrichten
устанавливать в вертикальное положениеaufrichten (напр., ракету)
устанавливать в горизонтальное положениеausrichten
устанавливать ракету в предстартовое положениеausrichten
установка ракеты в вертикальное положениеAusrichtung
установка в вертикальное положениеAufrichten (напр., ракеты)
установка в вертикальное положениеAufrichtung (напр., ракеты)
установка в горизонтальное положениеHorizontierung
установка в горизонтальное положениеAusrichtung
установка лопастей ВИШ в положение нулевой тягиSchubnullstellung
установка РУД в положение режима малого газаLeerlauf-Stellung
установка в посадочное положениеLandestellung
установка ракеты в предстартовое положениеAusrichtung
установка в стартовое положениеSchießstellung
установка в требуемое положениеPositionierung
установка во флюгерное положениеWindmühlstellung
установка во флюгерное положениеFahnenstellung
установка воздушного винта во флюгерное положениеLeerlaufeinstellung
установка РУД в требуемое положениеPower Setting
установка триммера в нейтральное положениеneutrale Trimmstellung
устойчиво равновесное положениеstabile Gleichgewichtslage
устойчивое положение в полётеstabile Fluglage
устойчивое положение равновесияstabile Gleichgewichtslage
устройство для перевода воздушного винта во флюгерное положениеSegelstellungs-Anlage
устройство для установки ракеты в вертикальное положениеAusrichtgerät
устройство для установки в вертикальное положениеAufrichter (напр., КА)
устройство для установки в вертикальное положениеAufrichtevorrichtung (напр., КА)
устройство для установки в вертикальное положениеAufrichtlafette (напр., КА)
устройство для установки в вертикальное положениеAufrichtemechanismus (напр., КА)
устройство для установки в вертикальное положениеAufrichtanlage (напр., КА)
фазовое положениеPhasenlage
фактическое положениеIst-Lage
флюгерное положениеFahnenstellung
флюгерное положениеTragschrauberzustand (несущего винта)
флюгерное положение воздушного винтаLuftschraubensegelsteilung
флюгерное положение воздушного винтаSegelstellung
флюгерное положение воздушного винтаLuftschraubensegelsteilung
характеристика с неизменным положением центра давленияdruckpunktfeste Eigenschaft (напр., крыла)
чувствительность прибора к положениюLageempfindlichkeit
штопор в положении "на спине"Rücken-Trudeln (фигура пилотажа)
штопорение в положении "на спине"Rücken-Trudeln (фигура пилотажа)
эксплуатационное положениеBetriebsstellung
эксцентричное положение соплаaußermittige Düsenlage
южное положениеSüdposition